LE DICTIONNAIRE ÉLÉMENTAIRE DE ROMANOVA-FRANÇAIS

Retourner à l'Index Général

A B C D E F G I J L M N O P R S T U V

-a : (verbe -ar) suffixe pour le temps présent; (verbe -ar) suffixe pour l'impératif; suffixe de adjectif au lieu de -o.
a : (lettre) a.
a : (prép) (direction) à.
abajo : (adv) en bas; ABAJO! Esquivez!
abandonar : (tr) abandonner.
abeia : abeille.
abertura : trou; orifice; ~ ELE'CTRICA (électrique) prise.
a'bil : habile.
abilida' : habileté.
a'bito : habitude.
-able : (verbe -ar) suffixe qui signifie capable de recevoir l'action du verbe.
-ablida' : (verbe -ar) suffixe pour la capacité de recevoir l'action du verbe, -abilité.
abojadura : (s) bosse.
abojar : (v) cabosser.
abonamento : abonnement.
abonar se (a) : s'abonner (à).
abondansa : abondance.
abortar : (intentionnellement) faire avorter; ~ ACSIDENTALMENTE faire une fausse couche.
aborto : (intentionnel) avortement; ~ ACSIDENTAL fausse couche.
abrasar : (v) serrer dans ses bras.
abraso : (s) (dans ses bras) étreinte.
abrer : ouvrir.
abreviar : abréger; comprimer.
abrido : (adj) ouvert.
abril : avril.
abrita : (action) ouverture.
absensa : absence; SENTER LA ~ DE (avec émotion) sentir l'absence de, être manqué par.
absente : (adj) absent.
absorber : absorber; sucer.
absorbido : (adj) absorbé.
aci' : ici; ~ ES ici est, ici sont.
acirer : acquérir.
acompaniar : accompagner; ~ FRECUENTEMENTE accompagner souventN.
acreditar : créditer.
acsento : (manière de parler) accent; ~ SCRIVIDO accent écrit; ~ TO'NICO accent tonique.
acseso : accès.
acsidental : accidentel.
acsidente : accident.
acsion : action; ~ DE BORSA action de la Bourse.
activado : allumé; activé.
activar : allumer, mettre; activer, actionner.
acto : (théâtral) acte.
actual : (adj) actuel.
acuario : aquarium.
acumular : accumuler; épargner; empiler, entasser; ~ VERTICALMENTE empiler verticalment.
acumulasion : (s) accumulation; tas; ~ VERTICAL (s) pile.
acusar : accuser.
acusasion : (s) accusation.
adaptar (se) (a) : (s')ajuster (à), (s')adapter (à).
adentro : (direction) (adv) à l'intérieur; (prép) ~ DE à l'intérieur de.
aderente : (adj) adhésif.
aderer : (intr) adhérer; FASER ~ (tr) faire adhérer.
-adero : (verbe -ar) suffixe pour un endroit pour l'action du verbe.
adevante : (adv) en avant.
adio' : adieu.
adision : (mathématique) addition.
adisional : additionnel.
adisionar : ajouter.
admirador : admirateur.
admirar : admirer.
-ado : (verbe -ar) suffixe pour le participe passé et l'adjectif correspondant; (verbe -ar) suffixe pour le receveur de l'action.
adolesente : adolescent.
-ador : (verbe -ar) suffixe pour le faiseur habituel ou professionnel.
-adora : (verbe -ar) suffixe pour un instrument, appareil, ou outil.
adorar : (v) adorer.
adorasion : (s) adoration.
adulto : adulte.
adverbio : adverbe.
adversario : adversaire.
aeroporto : aéroport.
afecsion : affection.
afectuoso : affectueux.
afirmar : affirmer.
afirmasion : (s) assertion.
afora : (adv) (direction) à l'extérieur; ~ DI (prép) (direction) à l'extérieur de.
A'frica : Afrique.
agajar se : s'accroupir.
agno'stico : agnostique.
agosto : (mois) août.
agresivo : agressif.
agrimesura : (mesure de la terre) arpentage.
agro : aigre.
agua : eau.
agudo : aigu.
agu'ia : aiguille.
aieri : hier.
aio : ail.
aiuda : (s) aide.
aiudar : aider.
aj : (lettre) h.
aja : hache.
ajensa : agence.
ajente : agent.
ajer : agir; ~ EN agir en.
ajetivo : adjectif.
ajitar : secouer, agiter; ~ SUO MANO faire signe (de la main); ~ SE trembler.
al : au, à la {Voyez: a; Voyez: el}.
ala : (s) aile.
ala' : là.
alarmar : alerter.
alarme : (s) alerte.
Albania : Albanie.
albergadero : logement; abri; auberge.
albergar : abriter; ~ SE s'abriter, être logé.
albricoce : abricot.
alcalino : alcalin.
alcol : alcool.
alegrar : réjouir; ~ SE se réjouir; ~ SE DE {infinitif} être heureux à {infinitif}; ~ SE DE CE être heureux que.
alegre : joyeux, heureux.
Alemania : Allemagne.
alerji'a : allergie.
ale'rjico : allergique.
alguno (ou alguna) : (singulier) quelque; quelque chose; quelqu'un; ~ TIPO (DE) quelque genre (de).
algunos (ou algunas) : (pluriel) quelques-uns; quelques choses; quelques personnes.
alimentar : (donner de la nourriture à) nourrir, alimenter.
alimenteri'a : (endroit) épicerie.
alimento : nourriture; (pour les animaux) (s) alimentation; articles d'épicerie; ALIMENTOS nourritures.
alma : âme.
alo' : bonjour, salut.
alpilete : (s) épingle.
alternar : alterner.
altida' : (taille) hauteur.
altitude : (géologique) altitude, élévation.
alto : haut; ALTO! Arrêtez-vous!
aluminio : aluminium.
amante : amant.
amar : aimer.
amarilo : jaune.
ambiente : environnement; alentours.
ambos : les deux.
ambulansa : ambulance.
ame'noce : (conj) à moins que.
Ame'rica : Amérique; LAS AME'RICAS les Amériques.
amerindio : amérindien, indien américain.
amigo : (s) ami; (adj) amical; UN ~ MIO un ami du mien.
amor : (s) amour; FASER EL ~ faire l'amour.
amplida' : largeur.
amplo : large.
analfabetismo : analphabétisme.
analfabeto : analphabète.
analisar : (v) analyser.
ana'lisi : analyse.
ana'logo : analogue.
ananase : ananas.
anarci'a : anarchie.
a'nate : (s) (oiseau) canard.
anca : hanche.
andar {temps irréguliers du présent et de l'impératif: va} : aller; ~ A LA DERIVA dériver; ~ A OTRA PARTE s'en aller; ~ AL FONDO (bateau etc.) couler; ~ A LA SUPERFISE faire surface, aller à la surface; ~ ARRETRO aller en arrière; ~ DE COMPRAS faire ses courses.
-ando : (verbe -ar) suffixe pour le participe présent.
anelo : (s) (bijouterie) bague; anneau.
anfibio : amphibie.
anfitrion : (personne) amphitryon, ordonnateur.
a'ngulo : coin; angle; ~ RECTO angle droit.
angusto : (adj) étroit; mince.
animal : animal; ~ DOME'STICO animal familier.
animalete : animal minuscule; punaise, insecte.
animista : animiste.
anio : année; EL ~ NOVO le nouvel an; EL DI'A DEL ~ NOVO le jour de l'an; LA VIJILIA DEL ~ NOVO la Saint-Sylvestre; TENER ... ANIOS avoir ... ans.
aniversario : anniversaire.
a'njel : ange.
ano : anus.
-ano : suffixe pour un habitant ou membre (basé sur l'endroit ou l'organisation).
anotar : (écrire) noter.
anotasion : annotation, note.
-ansa : (verbe -ar) suffixe pour l'idée abstraite (formée du verbe).
ansestral : (s) ancêtre; (adj) ancestral.
Anta'rtica : l'Antarctique.
-ante : (verbe -ar) suffixe pour l'adjectif actif du verbe.
antes : (adv) avant; ~ CE (conj) avant que; ~ DE (prép) (temps) avant (de); ~ DE LA ORA NORMAL en avance.
antigo : ancien.
antipasto : hors-d'œuvre, hors-d'oeuvre.
antipa'tico : (adj) antipathique.
anunsiar : faire de la publicité (pour); annoncer.
anunsio : publicité; annonce.
aora : maintenant.
aparato : appareil.
aparensa : (s) apparence.
aparer : (visuellement) paraître, apparaître.
apareser : se présenter.
aparision : apparition.
apartamento : appartement.
aparte : séparément; ~ DE à part.
apartener (a) {temps irréguliers du présent et de l'impératif: apartiene} : appartenir (à).
apartiene : Voyez: apartener.
apati'a : apathie, indifférence.
apa'tico : apathique.
apelo : (s) appel; FASER UN ~ faire un appel.
apena : (très récemment, venir de) il y a un moment.
ape'ndise : appendice.
apendisiti : appendicite.
aperitivo : apéritif.
apoiar : (physiquement, en dessous) supporter; appuyer; ~ SE SOBRA s'appuyer sur.
apoio : (s) support; appui.
apopleji'a : (maladie) apoplexie.
aportar : apporter.
apo'strofo : (ponctuation) apostrophe.
aprender (a) : (recevoir connaissances) apprendre (à).
apresiar : apprécier.
apresiasion : appréciation.
aprocsimadamente : approximativement, environ.
aprocsimar : se rapprocher de; ~ SE (A) s'approcher (de), aller vers, venir plus proche (à).
aprovar : approuver.
aprovasion : approbation.
apto : (adj) approprié; apte.
apuntar : (arme) viser; braquer.
-ar : (verbe -ar) suffixe pour l'infinitif.
ar : (mesure de la terre) are.
-ara' : (verbe -ar) suffixe pour le temps futur.
Arabia Saudita : Arabie Séoudite.
aradora : (s) charrue.
arania : araignée.
aranja : (s) (fruit) orange; ~ MANDARINA (fruit) mandarine.
aranjado : (adj) (couleur) orange.
arar : (la terre) labourer.
a'rbitro : arbitre.
a'rbore : arbre.
arbusto : buisson, arbuste; arbrisseau.
arco : arc; ~ IRIS arc-en-ciel.
arder : brûler.
ardita : (s) brûlure.
are : (gaz) air.
arena : sable.
argumentar : argumenter, raisonner.
argumento : argument, raisonnement.
-ari'a : (verbe -ar) suffixe pour le conditionnel.
Arjentina : Argentine.
arjento : (métal) argent.
arjila : argile.
arjivero : (ordinateur) unité de disque dur ou de disquette etc.
arjivo : classeur de dossiers; archive.
arma : arme; ~ DE FOGO arme à feu.
armado : armé.
armadura : charpente; armature.
armar : armer.
armario : armoire; placard.
arrestar : (appréhender) arrêter.
arresto : (s) arrestation.
arretro : (adv) en arrière.
arrivar : arriver; ~ EN arriver à, atteindre; ~ EN PORTO se mettre à quai.
arrivata : arrivée.
arrose : riz.
arte : art.
articulasion : charnière; articulation.
arti'culo : article.
artifisial : artificiel.
artileri'a : artillerie.
asa : (s) (pour déplacer quelque chose avec la main) manche, poignée, anse, queue.
asasinar : assassiner.
asasino : assassin.
asegurar : (contrat) assurer.
asegurasion : (contrat) assurance.
asender : monter (sur); grimper (à).
asensor : (s) ascenseur.
aseptar : accepter.
aserbo : (adj) amer, acerbe.
asfalto : (s) asphalte.
asi' : comme ça, ainsi; ~ CLAMADO soi-disant.
Asia : Asie.
a'sido : acide.
asiero : acier.
asima : (adv) en haut.
asimilar (se) : (s')assimiler.
asno : âne.
asosiasion : association, ligue, club.
aspa'rago : asperge.
asperjar : vaporiser; arroser.
a'spero : (adj) rugueux.
aspersion : (s) vaporisation; arrosage.
aspiradora : aspirateur.
aspirar : renifler; aspirer.
asta : (prép) jusqu'à; ~ CE (conj) jusqu'à ce que; ~ LA VISTA! Au revoir!
asterisco : (forme pointue) étoile; astérisque.
asteroide : astéroïde.
astro : (planète, étoile, astre etc.) objet astronomique.
asu'caro : sucre.
asur : bleu.
-ata : (verbe -ar) suffixe pour un exemple de l'action du verbe.
atacar : attaquer.
atace : (s) assaut; attaque; ~ I VIOLENSA attaque et violence.
atei'sta : athée.
atendedor de infantes : baby-sitter.
atender : s'occuper de.
atension : attention.
atento : attentif.
a'tico : grenier.
atleta : athlète.
atle'tica : athlétisme.
atmosfera : atmosphère.
ato'mico : atomique.
a'tomo : atome.
aton : (poisson) thon.
atracsion : attraction.
atraer {participe passé irrégulier: atrai'do} : attirer.
atrai'do : Voyez: atraer.
atra's : (direction) (adv) derrière; ~ DE (prép) derrière.
atrave's : (adv) en travers, à travers; (prép) en travers (de), à travers; ~ TODO(S) partout.
atravesar : traverser.
audase : audace, audacieux; hardi.
audasida' : hardiesse; audace.
aumentar : (tr) augmenter, ajouter à; ~ SE (intr) augmenter.
aumento : (s) augmentation; ~ DE SALARIO augmentation de salaire.
auricular : (pour écouter) écouteur.
aurora : (s) aube, aurore.
ausiliar : auxiliaire.
Australia : Australie.
Austria : Autriche.
auto : auto, automobile.
autobu's : autobus; AUTOBUSES (pluriel) autobus.
automa'tico : automatique.
automo'bil : auto, automobile.
autor : auteur.
autorida' : autorité.
autorisar : autoriser.
autovi'a : autoroute.
-ava : (verbe -ar) suffixe pour le temps imparfait.
avalanja : avalanche; ~ DE TERRA glissement de terrain.
avansar : avancer.
avansata : (s) avancement.
avari'a : panne.
avarida' : avidité.
avaro : (adj) avide; avare.
ave : (s) oiseau; (v) il y a; (utilisé dans le temps parfait) ai, as, a, avon, avez, ont {fait quelque chose}; suis, es, est, sommes, êtes, sont {allé etc.}; ~ UN RUMOR CE... Le bruit court que....
avena : avoine.
aventura : (s) aventure.
aver : il y avoir; (utilisé dans les temps parfaits) avoir {fait quelque chose}, être {allé etc.}.
avera' : il y aura; (utilisé dans le futur parfait) aurai, auras, aura, aurons, aurez, auront {fait quelque chose}, serai, seras, sera, serons, serez, seront {allé etc.}.
averi'a : il y aurait; (utilisé dans le conditionnel parfait) aurais, aurait, aurions, auriez, auraient {fait quelque chose}, serais, serait, serions, seriez, seraient {allé etc.}.
aversion : (s) aversion; SENTER ~ DE détester {Voyez: desplaser}.
avertensa : avertissement.
averter : avertir.
aveva : il y avait; (utilisé dans le plus-que-parfait) avais, avait, avions, aviez, avaient {fait quelque chose}, étais, était, étions, étiez, étaient {allé etc.}.
avion : avion; ~ DE REACSION avion à réaction, jet.
avisar : informer, aviser.
aviso : (s) message.
avocato : (droit) avocat.
bacterias : (pluriel) bactéries.
bagaje : valise; bagage; BAGAJES bagages.
bagatela : jouet.
baia : (fruit) baie.
bajar : baisser.
bajo : bas; (de hauteur) petit.
bala : (s) (arme) balle.
balansar (se) : (v) (se) balancer; osciller.
balde : seau.
balena : baleine.
balon : ballon.
bambu' : bambou.
banana : (fruit) banane.
bananera : plante de la banane.
banca : banc.
banco : (financière) banque.
bandeja : (plat peu profond) plateau.
bandera : drapeau.
baniar (se) : (se) baigner; prendre ou donner un bain.
baniero : baignoire.
banio : bain.
bar : bar.
barba : barbe.
barberi'a : salon de coiffure.
barbero : coiffeur.
barca : bateau; barque.
baril : baril.
barra : tringle, barre.
barrera : barrière.
barricada : barricade.
base : base.
bastante : (adj) assez (de), suffisant; (adv) assez, suffisamment; BASTANTES (pluriel) assez (de).
bastar : suffire, être assez.
baston : (s) bâton; massue.
bataia : (s) bataille.
bater : frapper, battre; ~ CON EL PIE donner un coup de pied; ~ EN frapper à.
batita : (s) raclée.
be : b.
bebe' : bébé.
Be'ljica : Belgique.
belo : beau; joli.
ben : (interjection) eh bien.
bence : (conj) bien que.
bendaje : (s) pansement; PONER UN ~ EN bander, panser.
bendiser : bénir.
bene'volo : bienveillant, gentil.
benvener : accueillir.
benvenido : (adj) accueilli, bienvenu.
benviene : Voyez: benvener.
besar : (avec les lèvres) embrasser.
beso : (s) baiser.
bever : boire; ~ DI EL SENO boire lait du sein.
bevida : (s) boisson; ~ SINSA ALCOL boisson sans alcool.
biblioteca : bibliothèque.
bico : (de oiseau) bec.
bien : (adv) bien; d'accord; STAR ~ être bien.
bifteca : steak, bifteck.
bileto : (argent) billet de banque.
biliar : (jeu) billard.
biliete : ticket, billet.
binoclos : (pour voir loin) jumelles.
bir : bière.
bisicleta : bicyclette.
bito : (informatique) bit.
blanco : (adj) blanc.
blata : cafard.
bloco : (masse plate de matière) block; ~ DE ARJILA (DURA) brique.
blusa : chemisier.
bobina : (cylindre pour enrouler) bobine.
boca : (s) bouche.
bola : (jouet rond) balle.
bolsa : sac; sac à main.
bolseta (en el vestimento) : poche.
bomba : (s) bombe.
bombardar : bombarder.
bombon : (un morceau) bonbon; BOMBONES bonbons.
bono : bon; BONA NOTJE! Bonne nuit!; BONO DI'A! Bonjour!; BONO JORNO! Bonjour!
bordo : bord.
borsa : Bourse.
boteia : bouteille.
boton : bouton; (de clavier) touche; (de plante) bourgeon, bouton.
botonero : clavier.
bove : bovin; bœuf, boeuf; BOVES bovins; bœufs, boeufs; PELE DE ~ (s) cuir; DE PELE DE ~ (adj) de cuir.
Brasil : Brésil.
braso : (s) bras; ~ INFERIOR avant-bras.
breve : bref.
brilante : (avec beaucoup de lumière) brillant.
brilar : (intr) briller, luire.
brilo : (s) éclat, brillant.
brindar : (à la santé de quelqu'un etc.) porter un toast à.
brindis : (s) (à la santé de quelqu'un etc.) toast; BRI'NDISES toasts.
broja : (s) brosse; ~ DENTAL brosse à dents.
brojar : brosser.
bronciti : bronchite.
bronsado : (adj) bronzé.
bronsadura : (s) (résultat) bronzage.
bronsar se : se bronzer.
bronsata : (processus) bronzage.
bronse : bronze.
bruma : brouillard, brume.
brumoso : brumeux.
bruno : (adj) brun.
budista : bouddhiste.
bulbulia : (s) bulle, bouillon.
buler : bouillir.
Bulgaria : Bulgarie.
burgo : village.
burla : (de farceur) farce.
burlar : tromper avec une farce.
buro' : bureau; ~ POSTAL bureau de poste.
burro : (s) beurre.
busca : (s) recherche.
buscar : chercher.
bu'sola : boussole.
ca : (lettre) k.
ca : A ~ (direction) chez, à la maison de; EN ~ (position) chez, en la maison de.
cabesa : tête.
cabro : chèvre.
cacauete : cacahuète.
cada : chaque; ~ UNO chacun; ~ TRES DI'AS un jour sur trois.
cadena : chaîne.
cader : (intr) tomber.
cadita : (s) (action) chute.
cafe' : (boisson) café.
caja : boîte; caisse; coffre, malle; ~ POSTAL boîte aux lettres.
calabasa : gourde.
calcular : calculer, compter; ~ EL TE'RMINO MEDIANO calculer la moyenne.
ca'lculo : calcul.
calideto : (adj) un peu chaud.
ca'lido : (adj) chaud; SER ~ être chaud; avoir chaud.
calma : (s) calme.
calmado : (adj) calme.
calmar : (tr) calmer; ~ SE se calmer.
calor : (s) chaleur; TENER ~ être chaud; avoir chaud.
caloradora : appareil de chauffage, radiateur.
calorar : chauffer.
caloroso : chaud.
calsadura : chaussure.
calsar (se) : (se) chausser.
calseta : (s) chaussette; bas.
ca'mara : chambre, pièce; ~ DE STUDIO (s) (pièce) étude.
camaron : crevette.
cambiar : (tr) changer; (un chèque) encaisser; ~ ... EN changer ... en; ~ SE (intr) changer; ~ SE DE IDEA changer l'avis.
cambio : (s) changement.
ca'mera : appareil-photo; caméra.
caminar : marcher, aller à pied.
caminata : (s) promenade.
camino : route; rue; chemin; ~ DE PIE trottoir.
camion : camion.
camisa : chemise.
camiseta : maillot; gilet de corps.
campana : cloche.
campania : (s) campagne; FASER ~ faire campagne.
campo : champ; campagne; EL ~ SILVESTRE les régions sauvages.
camposanto : cimetière.
ca'nabe : chanvre.
Canada' : Canada.
canal : canal.
candela : bougie, chandelle.
candidato : candidat.
cane : chien.
canon : canon.
ca'nser : (maladie) cancer.
canson : chanson.
cantar : chanter.
Ca'nuca : Chanuka.
capase : capable.
capasida' : (capable) capacité.
capasitar : rendre possible.
capital : (s) (économique) capital.
capitale : (ville) capitale.
capitular : se rendre, capituler.
capitulasion : (s) (capitulation) reddition.
capi'tulo : chapitre.
capo' : capot.
caprijo : caprice.
capturado : (s) (qui est capturé) prise.
capturadora : piège.
capturar : capturer, attraper.
capturata : (s) (action) capture.
capujo : (pour la tête) capuchon.
carbon : charbon; carbone.
caresia : (s) caresse.
caresiar : caresser.
carga : (s) charge.
cargar : charger.
caricatura : caricature; dessin humoristique; ~ ANIMADA dessin animé.
carne : viande; ~ DE BOVE (viande) bœuf, boeuf; ~ DE POIO (viande) poulet; ~ DE OVINO (viande) mouton.
caro : (tendrement) cher.
carota : carotte.
carreta : charrette.
carrosa : (tiré par animal) voiture; char de parade.
carta : carte; ~ DE CRE'DITO carte de crédit.
carton : carton.
cartujo : cartouche.
casa : (s) maison; A ~ (direction) à la maison; EN ~ (position) chez soi, en la maison.
casco : casque.
caserola : casserole.
casete : cassette.
casiero : (s) caissier.
caso : cas.
castelo : château.
castigar : punir.
castigo : punition.
cata'logo : (s) catalogue.
categori'a : catégorie, classe.
catjador : chasseur.
catjar : chasser.
catjata : (s) chasse.
cato'lico : catholique.
causa : (s) cause.
causar : causer.
cautela : (s) soin.
cauteloso : soigneux.
cautju' : (matière) caoutchouc.
cavalo : cheval.
caverna : (s) caverne.
cavilia : (de la jambe) cheville.
ce : (lettre) c.
ce : qu'est-ce qui, qu'est-ce que; quoi; (conj) que; (prép, conj) que; (pronom relatif) qui, que, lequel; ~ TIPO (DE) quel genre (de).
cejo : fromage.
cerer {temps irréguliers du présent et de l'impératif: ciere} : vouloir; avoir l'intention {de faire quelque chose}.
cien : qui; (personne) que; PE ~ (personne) que.
-ciera : suffixe pour que soit, que ce soit qui, que ce soit que; CIENCIERA quiconque.
ciere : Voyez: cerer.
cilo- : kilo-.
cilo : kilogramme.
ciloersio : kilohertz.
cilogramo : kilogramme.
cilometro : kilomètre.
cilovatio : kilowatt.
ci'mica : chimie.
cimicista : chimiste.
ci'mico : chimique; produit chimique.
citansa : (s) reçu, quittance.
clacson : klaxon.
clamar : appeler.
clamata : (s) (action d'appeler) appel.
clarificar (se) : clarifier.
claro : (adj) clair.
clase : (école) classe.
clasificar : (v) trier.
clave : clé, clef; SERRAR CON ~ fermer à clef.
clavinglesa : clef anglaise.
clavo : (pour charpenterie) clou.
cle'rigo : ecclésiastique.
clicar : cliqueter, faire un déclic; ~ DOS VESES double-cliqueter.
clicata : (s) déclic; DOS CLICATAS (RA'PIDAS) un double-déclic.
cliente : client; (s) (médical) patient, malade.
cloaca : égout.
clube : (s) club.
cocai'na : cocaïne.
coda : (s) (d'animal) queue.
co'digo : (règles) code.
codo : coude.
codon : coton.
col : chou.
cola : (s) colle, pâte; FASER ADERER CON ~ coller.
colar : (s) col.
colecsion : (groupe des choses) collection, ensemble.
colecsionar : (faire une collection) rassembler; collectionner.
colera : (maladie) choléra.
co'lera : (s) colère.
colerar : fâcher; ~ SE se fâcher, se mettre en colère.
cole'rico : fâché, en colère.
colero : collier.
colider con : entrer en collision avec.
colo : cou.
Colombia : Colombie.
colonia : colonie.
colonisar : (v) coloniser.
color : (s) couleur; ~ DE ARANJA (s) (couleur) orange; DE ~ DE ARANJA (adj) orange.
colorar : colorer.
coluna : (support) poteau; colonne.
comandar : commander, ordonner.
comandata : (s) commande, ordre.
comando : (s) commandement.
combater : se battre avec, combattre.
combustible : (s) combustible; PONER ~ EN alimenter en combustible.
comensando en : depuis.
comensar : commencer.
comensata : (s) commencement, début.
comentar : (v) commenter.
comentario : (s) commentaire.
comersiante : marchand, négociant.
comersiar : faire du commerce, entretenir des relations commerciales.
comersio : commerce, affaires.
cometa : comète.
cometer : commettre; ~ UN ERROR se tromper.
co'mico : drôle, comique, humoristique.
comision : (groupe) comité; commission.
como : comme; (conj) comme; (prép) comme; ~ SI comme si.
comociera (ce) : de quelque manière (que).
comoda : (appareil) w.-c., toilette.
comodida' : (s) confort.
co'modo : confortable.
compani'a : compagnie, entreprise, firme, société.
comparar : comparer.
comparasion : comparaison.
compartimento : compartiment.
competer : rivaliser, concourir.
competision : compétition.
competitivo : compétitif.
completamente : complètement; NO ~ pas complètement.
completar : compléter; accomplir; ~ UNA PROMESA tenir une promesse.
completo : (adj) complet; accompli; entier.
complimentar : complimenter.
complimento : (s) compliment.
comportamento : comportement; ~ CONVENENTE comportement adéquat, étiquette.
comportar se : se comporter.
compra : (s) achat.
comprar : acheter.
comprender : comprendre.
comprimedora : (machine pour presser) pressoir.
comprimer : (un bouton) appuyer sur; comprimer; presser; écraser.
comprimita : (s) (action) pression.
comprometer : engager; ~ SE s'engager, faire un engagement.
compromiso : engagement.
computadora : ordinateur.
computar : calculer.
comun : commun; TENER EN ~ avoir en commun.
comunicar : communiquer; ~ RELIJOSAMENTE (a Dio, etse'tera) prier.
comunicasion : communication; ~ RELIJOSA (a Dio, etse'tera) prière.
comunida' : communauté.
con : avec; au moyen de; ~ SON FORTE bruyant; ~ VOSE FORTE bruyant, avec une voix forte.
co'ncavo : concave.
concordar : être d'accord, consentir, concorder.
concordia : (s) accord, concordance.
concupisensa : (s) luxure.
condenado : condamné.
condenar : condamner.
condenasion : condamnation; damnation.
condensar : condenser.
condimentar : (nourriture) assaisonner.
condimento : condiment; assaisonnement; épice.
condision : condition; stipulation; A ~ CE (conj) à condition que, si.
condisional : conditionnel.
condolente : (adj) (avec condoléance) désolé.
condoler se : (avec condoléance) être désolé; IO ME CONDOLE Je suis désolé.
conduser : mener, conduire; (véhicule) conduire.
condusita : (s) (dans un véhicule) promenade.
conecsion : rapport, connexion.
conectar : connecter.
coneio : lapin.
confesar : confesser.
confesion : confession.
confidansa : (s) confiance.
confidar : avoir confiance en; compter sur.
confiscar : (v) confisquer.
conflito : (s) conflit.
conforme a : (prép) selon; conforme à.
confunder : (v) confondre.
confusion : confusion.
congreso : congrès.
conja : coquille, coquillage.
conjestion : entassement; congestion; ~ DE TRA'FICO embouteillage (de la circulation).
conjestionado : entassé.
conjestionar : entasser.
conjetura : (s) conjecture.
conjeturar : deviner, conjecturer.
conjugar : conjuguer.
conjugasion : conjugaison.
conjunsion : conjonction.
conoser : connaître; (avoir connaissance de) reconnaître.
conosimento : connaissance.
conseger : obtenir.
conseiar : conseiller.
conseio : (recommandation) conseil.
conselio : (groupe) conseil.
conserva : (nourriture) gelée.
conservador : conservateur.
conservar : conserver; préserver.
considerar : considérer.
considerasion : considération.
consiensa : conscience.
consiente : conscient; SER ~ (DE) être conscient (de).
consister de : consister en.
consolar : consoler.
consolasion : (s) consolation.
consonante : (s) consonne.
consultar : consulter.
consumedor : consommateur.
consumer : consommer.
contabilida' : comptabilité.
contable : comptable.
contactar : contacter; atteindre.
contacto : contact.
contadora : (appareil pour compter) compteur.
contajoso : contagieux.
contaminar : polluer; contaminer.
contaminasion : pollution; contamination.
contar : compter.
contata : (s) (action de compter) compte.
contenedora : récipient.
contener {temps irréguliers du présent et de l'impératif: contiene} : contenir.
contento : (adj) satisfait.
contiene : Voyez: contener.
continente : continent.
continu'a : Voyez: continuar.
continuar {temps irréguliers du présent et de l'impératif: continu'a} : continuer; (suivi par le temps progressif) continuer {à faire quelque chose}.
continuasion : continuation.
continuo : constant; continuel.
conto : (en banque etc.) compte.
contorser (se) : (se) tortiller.
contra : (prép) contre. encontre de.
contrabando : (marchandises) contrebande; TRASPORTAR COMO ~ passer en contrebande; TRASPORTASION DE ~ (s) (action) contrebande.
contraer (se) {participe passé irrégulier: contrai'do} : (se) rétrécir, (se) contracter.
contrai'do : Voyez: contraer.
contrario : contraire; AL ~ au contraire.
contrasepsion : contraception.
contraseptivo : contraceptif.
contratar : faire un contrat avec.
contrato : (s) (accord) contrat.
control : (s) (bouton etc.) commande; ~ REMOTO télécommande.
convecso : convexe.
convenente : (adj) approprié, convenable.
convener {temps irréguliers du présent et de l'impératif: conviene} : convenir, être approprié.
convenser : convaincre.
convension : convention.
conversar : converser.
conversasion : conversation.
convicsion : (morale) conviction.
conviene : Voyez: convener.
convulsion : (s) convulsion; (de fièvre, colère etc.) accès.
copa : verre à vin; (trophée) coupe.
copia : (s) copie; ~ DE SECURIDA' (s) copie auxiliaire (de données).
copiar : copier; ~ PAR SECURIDA' (données) faire une copie auxiliaire de.
copular (con) : s'accoupler (avec), avoir des rapports sexuels (avec).
coraje : courage.
corajoso : courageux.
corda : corde.
cordeta : ficelle.
core : cœur, coeur.
Corea del Norte : Corée du Nord.
Corea del Sude : Corée du Sud.
corjera : (arbre) liège.
corjo : (bois) liège; CUBREDORA DE ~ bouchon.
corno : (d'animal) corne.
corpo : corps.
correctamente : correctement.
correcto : correct.
correia : lanière; courroie; (pour maîtriser les animaux) laisse.
correr : courir.
correspondensa : (égal) correspondance.
corresponder : correspondre; ~ A correspondre à; ~ CON correspondre avec.
corridorio : couloir, corridor.
corriente : (s) courant.
corrita : (s) course; ~ COMPETITIVA (compétitif) course.
cortado : (adj) coupé.
cortadora : ciseaux.
cortar : couper; tailler; ~ EN PIESAS couper en tranches.
cortata : (s) (action) coupure; ~ DE PELO coupe de cheveux; ~ DE UNGIAS soin des mains.
corte : (s) cour.
cortese : poli, courtois.
cortina : rideau.
corto : (adj) (de longueur) court.
cosa : (s) chose; ALGUNA ~ quelque chose; NENGUNA ~ rien; TODAS LAS COSAS toutes les choses.
coscripsion : (militaire) conscription.
coscriver : (militairement) conscrire.
cosina : cuisine.
cosinadero : (chambre) cuisine.
cosinar : cuire; ~ AL FORNO cuire au four.
cospirar : conspirer, comploter.
cospirasion : (s) conspiration, complot.
costa : (de mer ou lac) rivage, côte.
costar : coûter.
costela : (du corps) côte.
costipar se : tomber malade avec un rhume.
costipasion : (maladie) rhume.
costitusion : constitution.
costo : (s) coût, prix; ~ POSTAL tarif postal.
costoso : coûteux, cher.
costrucsion : construction.
costru'e : Voyez: costruer.
costruer {temps irréguliers du présent et de l'impératif: costru'e} : construire.
costume : coutume; DE ~ habituel; habituellement.
costura : couture.
costurar : coudre.
coteleta : côtelette.
covarde : lâche.
covertura : (de lit) couverture.
covre : cuivre.
cranio : crâne.
cravata : cravate.
crear : (enfants etc.) élever.
credensa : croyance.
creder : croire.
cre'dito : (s) crédit.
crema : crème; ~ PAR RASURAR crème à raser.
creser : (intr) grandir, croître; développer.
cresimento : augmentation, grandir, croissance; développement.
cribadora : (s) (pour tamiser) tamis; crible.
cribar : tamiser; passer au crible.
crico : (pour élever) cric; ELEVAR CON UN ~ élever avec un cric.
crime : crime; délit.
criminal : criminel.
crisi : crise.
cristiano : chrétien.
criterio : critère.
cri'tica : (opinion critique au sujet d'un livre etc.) critique.
criticar : (comme un critique) critiquer.
cri'tico : (s) (personne) critique; (adj) critique.
cronometrar : chronométrer, mesurer la durée de.
crudo : cru.
cruse : (s) (objet avec la forme de +) croix.
crustasio : crustacé.
cu : (lettre) q.
cuaderno : cahier.
cuadrado : (forme) carré.
cuadrar : (multiplier deux fois) rendre carré.
cuadro : (d'un tableau, d'une photo etc.) cadre.
cual : (interrogatif, singulier) quel, quelle.
cualce : (adj) n'importe quel, n'importe quelle; ~ COSA n'importe quoi; ~ OTRA COSA n'importe quelle autre chose; ~ PERSONA n'importe qui.
cuales : (interrogatif, pluriel) quels, quelles.
cualida' : qualité.
cuando : quand.
cuantida' : quantité.
cuanto : combien (de).
cuantos : (nombre) combien (de).
cuarenta : quarante.
cuarente'simo : (adjectif ordinal) quarantième.
cuarentieme : (fraction) quarantième.
cuarto : (fraction) quart.
cuasi : presque.
cuatre'simo : (adjectif ordinal) quatrième.
cuatrieme : (fraction) quart.
cuatro : quatre.
Cuba : Cuba.
cubar : (multiplier trois fois) rendre cube.
cubo : (s) cube.
cubredora : (s) couvercle.
cubrer : couvrir.
cuciara : cuillère.
cuestion : affaire, question.
cujin : oreiller, coussin.
cujinero : taie d'oreiller.
culpa : (s) (responsabilité) faute.
culpable : (adj) coupable.
culpar : accuser, reprocher.
cultivadero : (s) ferme.
cultivador : (s) fermier, cultivateur, fermière, cultivatrice.
cultivados : récoltes.
cultivar : (tr) (récoltes) cultiver.
cultivasion : (de récoltes) culture.
cultura : (social) culture.
cuo {accentuée sur l'u} : (singulier) à qui, de qui {La singularité s'applique aux possessions, pas aux propriétaires.}.
cuos {accentuée sur l'u} : (pluriel) à qui, de qui {La pluralité s'applique aux possessions, pas aux propriétaires.}.
cuota : quota.
cupon : coupon.
curar : (médicalement) traiter.
curva : (s) courbe.
curvar : courber.
cusina : (femme) cousine.
cusine : cousin ou cousine.
cusino : (mâle) cousin.
cutelo : couteau.
dados : (s) (pour les jeux) dés.
dama : dame.
Danamarca : Danemark.
dansa : (s) danse.
dansar : danser.
dar : donner.
data : (s) (jour, mois, et année) date.
dato : (s) donnée; DATOS données.
de : (lettre) d.
de : (prép) de; au sujet de {Voyez: di}.
de'bil : faible, débile.
decalitro : décalitre.
declarar : affirmer, déclarer.
declarasion : déclaration.
declive : (s) pente, déclivité; TENER UN ~ (v) être en pente, avoir une pente.
decorar : décorer.
decorasion : décoration.
dedo : doigt; ~ DEL PIE orteil.
defecar : déféquer.
defecto : défaut; tache.
defender : défendre.
defensa : (s) défense.
definer : définir.
definision : définition.
deforme : (adj) laid.
del : du, de la {Voyez: de; Voyez: el}.
delantal : tablier.
delicado : délicat.
delta : delta.
demase : (excessivement) trop; (un montant excessif de) trop de; ~ POCO (adv) trop peu; ~ POCOS (pluriel) trop peu.
demases : (pluriel) trop (de).
demente : dément, fou.
dementida' : démence, folie.
democrasi'a : démocratie.
democra'tico : démocratique.
demostrar : démontrer, prouver.
demostrasion : démonstration, preuve.
densida' : densité; DE POCA ~ pas dense.
denso : dense.
dente : dent.
dentro : (position) (adv) en dedans; ~ DE (prép) au dedans de; en moins de.
depender (de) : dépendre (de).
depo'is : (adv) après, plus tard; (prép) après; ~ CE (conj) après que.
depositar : (v) entreposer; garder, ranger; déposer.
depo'sito : endroit pour emmagasinage; entrepôt, dépot.
dereta : (s) (pas gauche) droite; A ~ (adv) (pas à gauche) à droite.
deretista : (de droite) droitiste.
dereto : (adj) (pas gauche) droit.
deriva : (s) dérive; ANDAR A LA ~ dériver, aller à la dérive.
derrocar : (v) renverser.
des- : préfixe pour défaire (dé-, dés-).
desactivado : éteint, désactivé, mis hors fonction.
desactivar : éteindre, désactiver, mettre hors fonction.
descartar : jeter, se débarrasser de.
desconectar : déconnecter.
desconosido : (adj) inconnu, peu familier; PERSONA DESCONOSIDA personne inconnue.
descripsion : description.
descriver : décrire.
descubrer : découvrir; détecter.
descubrido : (la chose découverte) découverte.
descubrita : (action) découverte.
desdeniar : (v) mépriser, dédaigner.
desdenio : (s) mépris, dédain.
desencorajar : (v) décourager.
desendente : descendant; progéniture.
desender : grimper en bas, descendre.
deserto : (s) désert.
desfaser : (v) défaire, annuler.
desfilar : (v) défiler.
desfilata : (s) défilé; parade.
desibel : décibel.
desider : décider.
desifrar : déchiffrer.
desirar : désirer, souhaiter; ~ CON CONCUPISENSA désirer avec luxure.
desirata : (s) désir, souhait.
desision : décision.
desocupado : en chômage; inoccupé.
desocupasion : chômage.
deso'rden : désordre.
desordenado : (adj) désordonné.
despelar : éplucher; écorcher.
desplaser : déplaire à.
despolvar : épousseter, enlever la poussière de.
desrugadora : (s) fer à repasser.
desrugar : (avec un fer) repasser.
destaponar : débrancher.
destinasion : destination.
destino : destin.
destitu'e : Voyez: destituer.
destituer {temps irréguliers du présent et de l'impératif: destitu'e} : (un employé) renvoyer, destituer.
destitusion : (s) (d'un employé) renvoi, destitution.
destrucsion : destruction.
destru'e : Voyez: destruer.
destruer {temps irréguliers du présent et de l'impératif: destru'e} : détruire; ruiner.
desvester (se) : (se) déshabiller, (se) dévêtir.
detaie : (vente) (s) détail.
detective : détective.
detener {temps irréguliers du présent et de l'impératif: detiene} : détenir; arrêter, tenir.
deteriorar (se) : (se) détériorer, (s')user.
detiene : Voyez: detener.
detra's : (position) (adv) par-derrière; ~ DE (prép) derrière.
detrimentado : abîmé, endommagé.
detrimentar : abîmer, endommager.
detrimento : (s) dégâts, dommages.
devante : (adv) devant; (prép) devant.
devedor : débiteur.
devener {temps irréguliers du présent et de l'impératif: deviene} : devenir.
dever : (v) devoir; (s) devoir.
de'vida : (s) dette.
deviene : Voyez: devener.
di : (prép) (origine) de.
di'a : (24 heures) journée; ~ DE FESTA jour férié, fête.
diabete : diabète.
diabe'tico : diabétique.
diagnosticar : diagnostiquer.
diagno'stico : diagnostic; diagnostique.
diagonal : diagonal.
diajunar : (v) jeûner.
diajuno : (s) jeûne.
diario : (adj) quotidien.
diarrea : diarrhée.
dicsionario : dictionnaire; ~ DE SINO'NIMOS dictionnaire de synonymes.
dictador : dictateur.
dies : dix.
diese'simo : (adjectif ordinal) dixième.
diesieme : (fraction) dixième.
dieta : (s) régime (d'alimentation); SER A ~ suivre un régime.
difamar : calomnier, diffamer.
difamasion : (s) calomnie, diffamation.
diferente : différent.
diferer : être différent, différer.
difi'sil : difficile.
difisilmente : difficilement, avec difficulté.
digno : digne; ~ DE CONFIDANSA digne de confiance; SER ~ DE mériter, être digne de.
dinero : (pour achats) argent; ~ REAL argent en espèces, comptant.
dinosauro : dinosaure.
dio : dieu; DIO Dieu.
diosa : déesse.
diploma : diplôme.
diplomasi'a : diplomatie; FUNSIONARIO DE ~ (s) diplomate.
diploma'tico : (adj) diplomate; diplomatique.
direcsion : direction; EN LA ~ DE (prép) vers; CAMINO DE UNA ~ rue à sens unique; VIAJE DE UNA ~ (s) voyage simple.
directamente : (adv) droit; ~ ADEVANTE tout droit en avant.
directo : (adj) direct.
director : directeur.
directorio : répertoire; annuaire.
dirijer : administrer, diriger.
disco : disque; (contrôle circulaire) cadran.
discriminar : (traiter avec préjugés) discriminer; ~ CONTRA discriminer contre.
discriminasion : (traitement avec préjugés) discrimination.
discurso : discours.
discusion : discussion.
discuter : discuter.
disembre : décembre.
diseniar : dessiner.
disenio : (s) dessin.
diser : dire; ~ UN GRASEJO plaisanter; ~ UN RACONTO raconter; ELI DISIO' UN RACONTO A ME Il m'a dit un conte.
disipar : gaspiller, dissiper.
disipasion : (s) gaspillage, dissipation.
disolver (se) : (se) dissoudre; faire fondre; (réfléchi) fondre.
disparar : (décharger une arme) tirer; ~ CONTRA tirer sur.
disparo : (s) (d'arme) coup.
dispersar (se) : (v) (se) disperser.
disponer : arranger, disposer.
disponible : arrangeable; disponible.
disponido : arrangé, préparé.
disposision : arrangement, disposition.
disputa : (s) querelle, dispute.
disputar : se quereller, se disputer.
distansa : distance.
distante : (adj) lontain, distant; MAS ~ (adj) plus lontain.
distinger : distinguer; IO NO PODE ~ Je ne peux pas distinguer.
distinsion : distinction.
distribuer {temps irréguliers du présent et de l'impératif: distribu'e} : distribuer, livrer.
distribusion : distribution, livraison; ~ SPESIAL livraison spéciale.
diversion : amusement, divertissement.
diversos : plusieurs.
diverter : amuser, divertir; ~ SE s'amuser, se divertir.
divider : diviser.
division : division.
divorsiado : divorcé.
divorsiar : divorcer.
divorsio : (s) divorce.
doctor : docteur.
documento : document; ~ DE PROPRIEDA' (document de propriété ou biens) acte.
doler : faire mal (à); MIO PIE ME DOLE Mon pied me fait mal.
dolor : (s) douleur.
dome'stico : domestique.
dominar : dominer.
domingo : dimanche.
domisilio : (s) domicile, maison.
donar : faire don de, donner comme un cadeau.
donasion : (s) cadeau, don.
donde : (position) où; A ~ (direction) où; DI ~ (origine) d'où.
donse : (conj) (par conséquent) donc, alors.
dormer : dormir; ~ LA SIESTA faire un petit somme, faire une sieste.
dorso : (s) dos, derrière, arrière.
dos : deux.
dose'simo : (adjectif ordinal) deuxième.
dosieme : (s) (fraction) moitié, demi.
dragon : (serpent mythique) dragon.
drenadora : (s) égout.
drenar : faire écouler; drainer.
droga : (s) drogue.
drogar : droguer.
drogeri'a : pharmacie.
duana : douane.
dubiar : douter.
dubio : (s) doute.
dujadora : (s) (appareil) douche.
dujar (se) : (se) doucher.
dujata : (s) (action) douche.
dulse : (adj) doux, douce; (s) dessert.
dulses : (s) desserts, sucreries.
durante : pendant, durant; ~ CE (conj) pendant que; ~ TODO(S) tout le temps.
durar : durer.
durasion : (s) durée.
duro : (adj) dur.
-e : (verbe -er) suffixe pour le temps présent; (verbe -er) suffixe pour l'impératif.
e : (conj) et {Cela peut être utilisé quand il est précédé ou est suivi par un i}.
e : (lettre) e.
ebrio : (adj) ivre; DEVENER ~ s'enivrer.
ecilibrar (se) : (s')équilibrer, tenir ou être en équilibre.
ecilibrio : (s) équilibre, balance.
eclipse : (s) éclipse.
ecoloji'a : écologie.
economi'a : économie.
econo'mico : bon marché, économique.
ecran : (de téléviseur, ordinateur, cinéma etc.) écran.
ecsame : épreuve, examen.
ecsaminar : examiner, inspecter.
ecsaminasion : inspection, examen.
ecse : (lettre) x.
ecse- : (préfixe qui signifie antérieur) ex-.
ecsedente : surplus, excédent.
ecselente : excellent.
ecsepsion : exception.
ecsijensa : exigence.
ecsijer : exiger.
ecsiliar : exiler.
ecsilio : (s) exil.
ecsistensa : existence.
ecsister : exister; CE AVE ECSISTIDO qui a existé jamais.
ectar : hectare.
eda' : (s) âge; DE LA ~ DE TRENTA ANIOS âgé de trente ans, de l'âge de trente ans.
-edero : (verbe -er) suffixe pour un endroit pour l'action du verbe.
edifisio : édifice.
edision : (s) édition.
-edor : (verbe -er) suffixe pour le faiseur habituel ou professionnel.
-edora : (verbe -er) suffixe pour un instrument, appareil, ou outil.
educar : instruire; éduquer.
educasion : éducation; enseignement.
eficase : efficace.
egoi'smo : égoïsme.
egoi'sta : égoïste.
ejersisio : (s) exercice; FASER ~ prendre de l'exercice; FASER EJERSISIOS (DE) s'entraîner (à).
eje'rsito : (s) armée.
Ejipto : Egypte.
-el- : suffixe pour la créature juvénile.
el {ou la} : (article singulier) le, la.
ela : (pronom de sujet féminin) elle.
ela'stico : (adj) élastique.
elecsion : élection.
ele'ctrico : électrique.
electrisida' : électricité.
electrodome'stico : appareil électrique de la maison.
electro'nico : électronique.
elegante : élégant.
elejer : élire.
elemento : élément.
eles : (pronom de sujet pluriel) ils, elles.
elevar : soulever, élever; ~ SE se lever, s'élever; ~ SE A PIE (à pied) se lever.
elevata : (s) (action de lever ou se lever) lever.
eli : (pronom de sujet masculin) il.
elico'ptero : hélicoptère.
eliminar : éliminer; rayer.
elio : hélium.
Elios : le soleil de la terre.
e'lise : (s) hélice; vis.
elo : (pronom de sujet) il, elle.
elojar : (approuver) louer, faire l'éloge de.
elojo : (s) éloge.
embarasar : (gêner) embarrasser.
embaraso : (gêne) embarras.
embarasoso : gênant, embarrassant.
embarcadero : (s) dock.
embarcar : (v) embarquer; ~ SE s'embarquer.
embroliar : (v) enchevêtrer.
embrolio : (s) enchevêtrement.
emenda : (pour rapiécer un défaut) pièce.
emendar : rapiécer.
emigrar : (v) émigrer.
emision : émission; ~ DE GAS (gaz émis) gaz du pot d'échappement.
emiter : émettre.
empacetar : envelopper; emballer; empaqueter.
empeniar : mettre en gage.
empleado : employé; ~ DE BURO' employé du bureau.
emplear : employer; COMENSAR A ~ engager, commencer à employer.
empleo : emploi; travail.
emportar : (apporter à un pays) importer.
emprisonado : prisonnier.
emprisonar : emprisonner.
en : (emplacement) à, en, dans; (entrant) dans.
enamorada : (chérie féminine) petite amie; (adj) amoureuse.
enamorado : (chéri masculin) petit ami; (adj) amoureux.
enamorar se : devenir amoureux.
encontrar : rencontrer; faire la connaissance de; IO LI ENCONTRO' PRIMERO EN LA LIBRERI'A Je l'ai fait la connaissance à la librairie.
encorajamento : encouragement.
encorajar : encourager.
endereso : (s) adresse.
-endo : (verbe -er) suffixe pour le participe présent.
enemigo : ennemi.
enerji'a : énergie.
ene'rjico : énergique, vigoureux.
e'nfase : (importance) accentuation; DAR ~ A accentuer, accorder une importance à.
enfa'tico : (avec importance) énergique.
enfermar se : tomber malade.
enfermero : (s) infirmier, infirmière.
enfermida' : maladie.
enfermo : (adj) malade; (s) personne malade, patient.
enganador : (s) tricheur; trompeur, personne trompeuse.
enganar : tromper.
engano : tromperie; ruse.
engluter : avaler; engloutir.
engranaje : engrenage.
enigma : énigme.
enrolar : enrouler.
-ensa : (verbe -er) suffixe pour l'idée abstraite (formée du verbe).
ensalada : salade.
ensaladero : saladier, bol de salade.
enseniador : enseignant, enseignante, professeur.
enseniar : enseigner.
ensinto : enceinte.
-ente : (verbe -er) suffixe pour l'adjectif actif du verbe.
ente : (s) être; ~ UMANO être humain.
entero : (adj) entier.
enterrar : enterrer.
entorno : (adv) autour; ~ DE (prép) autour de.
entradero : (lieu) entrée.
entrar : entrer; ~ EN entrer dans.
entrata : (action) entrée.
entre : parmi, entre.
entrenador : (s) entraîneur, entraîneuse.
entrenamento : entraînement.
entrenar : (tr) entraîner.
entrevista : (s) interview, entrevue.
entrevistar : interviewer.
entusiasmo : enthousiasme.
entusia'stico : enthousiaste.
envelope : (s) enveloppe.
enve's : (adv) plutôt, au lieu de cela; ~ DE (prép) au lieu de.
envi'a : Voyez: enviar.
enviar {temps irréguliers du présent et de l'impératif: envi'a} : envoyer; (courrier) envoyer par la poste, poster.
envidia : (s) envie.
envidiar : envier.
envidioso : envieux.
-er : (verbe -er) suffixe pour l'infinitif.
-era : suffixe pour l'arbre ou la plante (basé sur le fruit ou le légume).
-era' : (verbe -er) suffixe pour le temps futur.
era : Voyez: ser.
erba : herbe.
erbaje : pelouse, gazon.
-eri'a : (verbe -er) suffixe pour le conditionnel; suffixe pour un magasin (basé sur la marchandise).
ermane : frère ou sœur (soeur).
erme'tico : hermétique.
-ero : suffixe pour un récipient.
eroe : héros.
eroi'n : (héros féminin) héroïne.
eroi'na : (drogue) héroïne.
error : erreur; COMETER UN ~ se tromper.
-es : (après une consonne) suffixe pour le pluriel.
es : Voyez: ser.
esactamente : exactement.
esacto : exact, précis.
escaladora : escalier mécanique, escalator.
escapar (di) : s'échapper (de); (fuite d'eau, de gaz etc.) fuir (de).
escapata : (s) fuite.
escavar : creuser.
escavasion : (s) excavation; ~ MINERAL (endroit pour extraire minéraux) mine.
escluder : exclure.
escorredora : (s) (appareil ou joue pour glisser) toboggan; chute d'eau.
escorrer : (tr) glisser; ~ SE (se) glisser; ~ SE EN EL ARE (dans l'air) planer; ~ SE I CADER (déraper) glisser et tomber.
escorrita : (s) glissade.
escremento : excrément.
escursion : (s) tournée; excursion, virée; FASER UNA ~ (ATRAVE'S) visiter en tournée (à travers).
escusa : (s) excuse.
escusar se : s'excuser.
escutadora de espionaje : (appareil caché pour surveillance) micro.
escutar : écouter.
-ese : suffixe pour la langue (généralement basé sur la nation, région, ou culture).
esemplo : exemple.
esforso : effort.
-e'simo : suffixe pour les nombres ordinaux.
esitar : hésiter.
esitasion : hésitation.
eso {ou esa} : (démonstratif) ce ... -là; celui-là, celle-là; ça, cela.
esos {ou esas} : ces ... -là; ceux-là.
Espania : Espagne.
espaniano : (s, adj) (personne) espagnol.
espaniese : (langue) espagnol.
espectar : (croire que quelqu'un ou quelque chose viendra) attendre; ~ CE croire que (quelque chose se passera).
espectativa : (croyance que quelque chose se passera) attente.
espediente : (s) (singulier) moyens, expédient.
espender : dépenser.
espensa : dépense.
esperar : attendre.
esperata : (s) attente.
esperiensa : (éprouvée) (s) expérience.
esperimentar : (tr) éprouver; (intr) expérimenter.
esperimento : (scientifique) (s) expérience.
esperto : (adj) expérimenté; expert; (s) expert.
espina : (de plante) épine.
espion : (s) espion.
espionaje : (s) espionnage.
espionar : espionner.
esplicar : expliquer.
esplicasion : explication.
esploder : exploser.
esplorar : explorer.
esplorasion : exploration.
esplosion : explosion.
esplosivo : explosif.
esportar : (envoyer hors du pays) exporter.
esposision : exposition.
espresar : exprimer.
espresion : expression.
espulsar : (v) expulser; évincer.
estante : étagère.
estender (se) : (s')étendre; (s')allonger.
estension : (s) ampleur; étirement; expansion.
esterior : (adj) extérieur; externe; (s) extérieur.
estima : (s) estime.
estimar : (respecter) estimer.
estingedora : (contre l'incendie) extincteur.
estinger : éteindre.
estivo : (s) été.
esto {ou esta} : (démonstratif) ce ... -ci; celui-ci, celle-ci.
estos {ou estas} : ces ... -ci; ceux-ci, celles-ci.
estranio : étrange; bizarre.
estranjero : (de l'étranger) (adj) étranger, étrangère; PERSONA ESTRANJERA (personne de l'étranger) (s) étranger, étrangère.
estraterrano : extraterrestre.
estrovertido : extraverti.
esveliado : (adj) éveillé, réveillé.
esveliar : (tr) réveiller; éveiller; ~ SE (intr) se réveiller.
-et- : suffixe pour le diminutif.
etapa : (s) étape.
eterosecsual : hétérosexuel.
eticeta : (de récipient) étiquette; ~ ADERENTE (s) autocollant.
etse'tera : et cetera.
Europa : Europe.
europano : européen.
-eva : (verbe -er) suffixe pour le temps imparfait.
evacu'a : Voyez: evacuar.
evacuar {temps irréguliers du présent et de l'impératif: evacu'a} : vider; évacuer.
evaporar (se) : (s')évaporer.
evidensa : (s) évidence, preuve.
evidente : évident.
evitar : éviter.
fa'brica : (s) usine, fabrique; ~ DE MONEDAS Hôtel de la Monnaie.
fabricar : fabriquer.
fabricasion : (s) fabrication.
factual : (adj) basé sur les faits.
factualida' : (s) fait.
factura : (s) facture.
facturar : (envoyer une facture à) facturer.
faia : (géologique) faille.
faja : (de papier etc.) bande; ~ ELA'STICA (s) élastique.
falda : (s) jupe.
falsificar : falsifier.
falso : (adj) faux, fausse.
falta : (s) manque.
faltar : manquer.
fama : (s) renommée, célébrité.
fame : faim; TENER ~ avoir faim.
famente : affamé.
familia : famille.
famoso : (adj) renommé, célèbre, fameux.
fana'tico : fanatique.
fango : boue.
fantasma : (s) fantôme.
farina : farine.
farmasi'a : pharmacie.
fas : (adv) (dans le passé) il y a {suivi par le montant du temps}; ~ TRES SEMANAS il y a trois semaines.
fasa : visage.
fase : (v) fais, fait, faisons, faites, font; (s) phase.
faser : faire; ~ {faser alguna persona o cosa} DEVENER {sustantivo o ajetivo} faire {quelqu'un ou quelque chose} devenir {suivi par un substantif ou adjectif}.
fa'sil : facile.
fastidiar : ennuyer.
fastidio : (s) ennui.
fastidioso : (adj) ennuyeux.
fatal : mortel.
fatiga : (s) fatigue.
fatigado : (adj) fatigué.
fatigar (se) : (se) fatiguer.
favas : fèves.
favor : (s) faveur.
favoreser : favoriser.
favorito : favori.
fe : f.
febre : fièvre.
febrero : février.
febroso : fiévreux.
fede : foi.
fedel : fidèle.
federal : fédéral.
felise : heureux; SER ~ (DE CE) être heureux (de que); SER ~ DE {faser una cosa} être heureux de {faire quelque chose}.
fe'mina : (personne) femme.
feminino : féminin; femelle; (pas un mâle) femme; femelle.
fendedura : (s) fissure, fente, fêlure.
fender (se) : (se) fendre.
feno : foin.
ferer : blesser; ~ CON UNA BALA blesser avec une balle, tirer.
ferias : (temps sans travail) vacances.
ferido : (adj) blessé.
ferro : (métal) fer.
ferrovi'a : (s) chemin de fer.
ferroviario : (adj) ferroviaire.
fe'rtil : fertile.
festa : (s) fête.
fetidida' : (s) puanteur.
fe'tido : puant, malodorant, fétide; SER ~ puer.
feto : fœtus, foetus.
fianse' : (masculin) fiancé; (féminine) fiancée; (adj) fiancé, fiancée.
ficsion : fiction.
fictisio : fictif.
figura : (s) figure.
figurar : figurer.
figurina : poupée; figurine.
fija : (s) (dans un dossier) registre; fiche.
fijero : (s) (données etc.) dossier; fichier.
fila : file, queue; FASER ~ (intr) faire la queue; s'aligner; PONER EN ~ (tr) aligner {quelque chose ou quelqu'un}; SER EN ~ être en une queue.
filia : (pas un fils) fille; ~ DE ... FRATE nièce (fille de ... frère); ~ DE ... SORA nièce (fille de ... sœur).
filie : fils ou fille.
filio : fils; ~ DE ... FRATE neveu (fils de ... frère); ~ DE ... SORA neveu (fils de ... sœur).
filo : (électrique ou métal) fil; (pour tissu) fil.
fin : (s) fin.
finansas : finances; DE ~ financier.
finjer : faire semblant (de), feindre (de).
Finlandia : Finlande.
firma : signature.
firmar : (faire une signature sur) signer.
fi'sica : (s) physique.
fisicista : physicien.
fi'sico : (adj) physique.
flanco : flanc.
flauta : (s) flûte.
flecsible : (adj) flexible.
fleja : (s) flèche.
flor : fleur.
flotar : (sur l'eau etc.) flotter.
flu'e : Voyez: fluer.
fluer {temps irréguliers du présent et de l'impératif: flu'e} : (intr) couler; FASER ~ (causer couler) verser; FASER ~ ACSIDENTALMENTE (tr) répandre (par hasard).
flu'ido : fluide.
fluita : (s) écoulement; ~ ACSIDENTAL (s) action de répandre (par hasard).
fluvio : ruisseau.
fogero : cheminée.
fogo : feu.
foia : feuille.
fonda : (s) fronde.
fondo : fond.
fontana : fontaine.
fonte : source; ~ DE AGUA (d'eau) source.
football : football américain.
fora : (adv) (position, en l'extérieur) dehors; ~ DE (prép) en hors de.
forca : fourchette.
foresta : (endroit) forêt, bois.
forma : (s) forme.
formal : formel.
formar : former; façonner.
formiga : fourmi.
fo'rmula : (s) formule.
formulario : (s) formulaire; ~ DE SOLISITASION formulaire de commande.
forno : four; fourneau.
forsa : (s) force; ~ AERIA armée de l'air.
forsar : (v) forcer.
fortalesa : (militaire) (s) fort.
forte : (adj) fort.
fortida' : (s) force; ~ DE SON (de son) force.
fortuna : fortune.
fortunadamente : heureusement.
fortunado : (qui a de la chance) heureux.
fo'sforo : allumette.
foso : trou dans la terre, fossé.
foto : (s) photo, photographie.
fotografi'a : (s) photo, photographie; (v) Voyez: fotografiar.
fotografiar {temps irréguliers du présent et de l'impératif: fotografi'a} : photographier.
fra'jil : fragile.
Fransia : France.
fransiano : (s, adj) (personne) français.
fransiese : (langue) français.
frase : (des mots) phrase.
frate : frère.
frecuensa : (souvent) fréquence.
frecuensia : (de radio) fréquence.
frecuente : (adj) fréquent.
frecuentemente : (adv) fréquemment, souvent.
frente : (s) devant, avant; EN ~ (adv) devant; EN ~ DE (prép) devant.
fresco : (nouveau) frais, fraîche.
fricsionar : frotter.
frideto : (adj) (un peu froid) frais, fraîche.
frido : (adj) froid; (s) (froideur) froid; SER ~ être froid; avoir froid; TENER ~ être froid; avoir froid.
frito : (adj) frit; FASER ~ frire.
fronte : front.
frontera : frontière.
frugal : (adj) frugal; économe.
frumento : (s) blé, froment.
fruta : fruit.
fu : Voyez: ser.
fuga : (s) (de liquide ou de gaz) fuite; TENER UNA ~ DE (tr) avoir une fuite de.
fulgor : (s) éclat.
fulgorar : faire un éclat, briller.
fumar : fumer.
fumo : (s) fumée.
fundamento : (s) fondation; fondement; base.
funeral : funérailles.
fungo : fongus.
funsion : (s) fonction; (théâtre) représantation, séance.
funsionar : (v) (intr) fonctionner.
funsionario : (s) fonctionnaire; officier.
fusil : fusil.
fusion : fusion.
fu'tbol : (pas américain) football.
futuro : futur.
galacsia : galaxie.
galeri'a : galerie.
galina : (s) (femelle adulte) poule.
galo : coq.
ganiar : gagner.
ganiata : (s) victoire.
ganjo : (s) crochet.
garafa : (récipient) cruche; carafe.
garaje : garage.
garanter : (v) garantir.
garanti'a : (s) garantie.
garganta : (s) gorge.
gas : (substance gazeuse) gaz.
gaseta : journal, gazette.
gasolina : (carburant) essence.
gato : chat, chatte.
gaveta : tiroir.
ge : g.
gerra : guerre; FASER LA ~ faire la guerre.
gida : (s) (livre) guide.
gidador : (s) (personne) guide.
gidar : guider.
gitarra : guitare.
gloria : gloire.
golfo : (eau) baie; golfe.
golpe : (s) coup de force; ~ DE PIE (s) coup de pied.
gosar : prendre plaisir à, aimer; {Voyez: plaser}.
gota : (s) (liquide) goutte.
gotar : dégoutter.
governar : gouverner, dirigir.
governasion : (s) maîtrise.
governo : gouvernement.
grado : (d'escalier) marche; (de température ou angle) degré.
gradual : (adj) graduel.
gradualmente : graduellement.
gramadre : grand-mère.
grama'tica : grammaire.
gramo : gramme.
grampadre : grand-père.
Gran Bretania : Grande-Bretagne.
grande : grand, gros.
grandida' : (grandeur) dimension.
granfilia : petite-fille.
granfilie : petit-fils ou petite-fille.
granfilio : petit-fils.
granjenitor : grand-père ou grand-mère.
grano : (céréale) grain.
grapa : (s) agrafe.
grapar : agrafer.
grasa : (s) graisse.
grasejo : (s) plaisanterie.
grasia : (s) grâce.
grasias : merci; DISER ~ A remercier.
gratificar : donner un pourboire à.
gratificasion : (s) pourboire.
gratis : (adv) (sans coût) gratuitement.
gratitude : gratitude.
gratitudoso : reconnaissant.
gratuito : (adj) (sans coût) gratuit.
grave : lourd.
gravida' : gravité; lourdeur.
Gresia : Grèce.
greve : (s) (de travailleurs) grève; ANDAR EN ~ se mettre en grève; SER EN ~ faire grève.
griliar : griller.
gripe : grippe.
grise : (couleur) gris, grise.
gritar : crier.
grito : (s) cri.
gros : (vente) (s) gros.
grosida' : épaisseur.
groso : épais, gros.
grupo : groupe.
guajolote : (oiseau) dinde.
guante : gant.
guardador : (s) (personne) garde.
guardar : protéger, garder.
gustar : (tr) sentir le goût de.
i : (conj) et {la parole 'e' peut être utilisée quand elle est suivie ou précédée par un i}.
i : (lettre) i.
-ible : (verbe -er) suffixe qui signifie capable de recevoir l'action du verbe.
-iblida' : (verbe -er) suffixe pour la capacité de recevoir l'action du verbe, -ibilité.
-ida' : suffixe pour l'idée abstraite (formée de l'adjectif).
idea : idée.
ide'ntico : identique.
identificar : identifier.
identificasion : identification.
-ido : (verbe -er) suffixe pour le participe passé et l'adjectif correspondant; (verbe -er) suffixe pour le receveur de l'action.
idro'jeno : hydrogène.
ie : (lettre) y.
-ieme : suffixe pour les fractions, -ième.
igleja : église.
igual : égal.
ilegal : illégal.
iluminar : illuminer.
imaje : image.
imajinar : imaginer.
imajinario : imaginaire.
imajinasion : imagination.
imajinativo : imaginatif.
iman : aimant.
imbesil : imbécile.
imediatamente : immédiatement.
imediato : immédiat.
imitar : imiter.
imitasion : (s) imitation.
imo'bil : (adj) immobile.
imoral : immoral.
impeder : (arrêter quelqu'un ou quelque chose de se déplacer) arrêter.
impeler : pousser.
impelita : (s) poussée.
imperfecto : imparfait.
impertinente : impertinent.
implicar : (v) impliquer.
implicasion : participation.
importante : important.
importar : (être important) importer; ESO NO IMPORTA A ME Quant à moi, ça ne fait rien.
imposible : impossible.
imposto : impôt.
imprimedor : (personne ou compagnie) imprimeur.
imprimedora : (machine) imprimante; presse d'imprimerie.
imprimer : imprimer.
impulso : (s) forte envie, impulsion.
imundisia : morceau des ordures, déchet.
imundisias : ordures, détritus, déchets.
imundisiero : poubelle; corbeille à papier.
-in- : suffixe pour affection.
incapasitado : (adj) fait incapable.
incapasitar : faire incapable.
inclinado : incliné; MULTO ~ (pente) raide, escarpé.
inclinar : (tr) incliner, pencher; ~ SE se pencher; ~ SE RAPIDAMENTE se baisser subitement.
includer : inclure.
inclusive : (adv) même; ~ SI même si.
incomodar : incommoder.
incomodida' : (s) dérangement.
inco'modo : incommode.
incorrectamente : (adv) incorrectement.
incorrecto : (adj) incorrect.
incursion : (s) raid.
incursionar : (v) faire un raid dans.
independensa : indépendance.
independente : indépendant.
India : Inde.
indiano : (de l'Inde) Indien.
indicadora : (appareil) indicateur; cadran.
indicar : indiquer.
indicativo : indicatif.
i'ndise : index.
indisio : indice, indication.
individual : individu; individuel.
indolente : paresseux, indolent.
Indonesia : Indonésie.
indu' : hindou.
industria : industrie.
industrial : industriel.
infansa : enfance.
infanta : (enfant) petite fille.
infante : enfant, gosse.
infanto : (enfant) garçon.
infecsion : infection.
infectar : infecter.
inferior : (adj) plus bas, inférieur.
inferno : enfer.
inflar : (tr) gonfler; enfler; ~ SE (intr) se gonfler; s'enfler.
inflasion : inflation; enflure.
influ'e : Voyez: influer.
influensa : (s) influence.
influer {temps irréguliers du présent et de l'impératif: influ'e} : influencer, influer sur.
informar : informer.
informasion : information.
infrecuente : peu fréquent.
infrecuentemente : (adv) rarement, peu fréquemment.
inglese : (langue) anglais.
injecsion : injection.
injectar : injecter.
injenieri'a : (s) ingénierie.
injeniero : (s) ingénieur.
injustamente : injustement.
injustisia : (s) injustice.
injusto : injuste.
inondar : inonder.
inondasion : (s) inondation.
inoportuno : inopportun.
inosente : innocent.
insecto : (s) insecte.
insendiadora : (s) (pour incendier) briquet.
insendiar : incendier, mettre le feu à.
insendio : (s) incendie.
insinificante : insignifiant.
insinsero : peu sincère.
insinu'a : Voyez: insinuar.
insinuar {temps irréguliers du présent et de l'impératif: insinu'a} : insinuer.
insinuasion : insinuation.
insitar : inciter.
insultar : insulter.
insulto : (s) insulte.
intelijensa : intelligence.
intelijente : intelligent.
intension : (s) but, intention; TENER LA ~ DE {suivi par un infinitif} avoir l'intention de.
intensional : intentionnel.
intensionalmente : (adv) intentionnellement, délibérément, exprès.
intere's : (de banque ou emprunt) intérêt.
interesante : intéressant.
interesar : intéresser.
interese : (ses affaires) intérêt.
interesensa : (s) (portion de la propriété commercial) intérêts.
interferensa : ingérence, interférence.
interferer : s'ingérer, interférer.
interior : (adj) intérieur; interne; (s) intérieur.
internasional : international.
Interrede : Internet.
interrogar : questionner {quelqu'un}, interroger.
interrogata : (s) question; FASER UNA ~ poser une question.
interromper : interrompre.
interrupsion : interruption.
interruptor : (s) interrupteur.
intersecsion : intersection; carrefour.
intervalo : intervalle.
intervener : (v) intervenir.
intervension : intervention.
intestino : intestin.
intestinos : intestins.
intimidar : faire peur à, effrayer, intimider.
i'ntimo : (adj) intime.
intocsicar : empoisonner.
intriga : (s) (théâtral) intrigue.
introvertido : introverti.
inu'til : inutile.
inutilmente : inutilement.
invader : (v) envahir.
invasion : invasion.
invension : invention.
inventar : inventer.
inverno : hiver.
inverter : inverser.
invertido : inversé.
invester : investir.
investigar : enquêter (sur), faire une investigation; faire des recherches.
investigasion : (s) enquête, investigation, recherches.
investimento : investissement.
invisible : invisible.
invitado : invité.
invitar : inviter.
invitasion : invitation.
-io' : (verbe -er) suffixe pour le preterit.
io : (pronom) je.
iogur : yaourt.
ipoteca : (s) hypothèque.
ipotecar : hypothéquer.
Irac : Irak.
Iran : Iran.
i'rise : (d'œil) iris.
Irlanda : Irlande.
ironi'a : ironie.
iro'nico : ironique.
irregular : irrégulier.
-isar : suffixe pour faire (formé de l'adjectif).
-i'sim- : suffixe pour le superlatif.
isla : île.
-ismo : suffixe pour -isme.
isolado : (émotion) solitaire; SENTER SE ~ se sentir solitaire.
Israel : Israël.
-ista : suffixe pour -iste.
istoria : histoire.
istrucsiones : instructions, mode d'emploi.
istrumento : outil; instrument; ISTRUMENTOS outils, matériel.
-ita : (verbe -er) suffixe pour un exemple de l'action du verbe.
Italia : Italie.
italiano : (s, adj) (personne) italien.
italiese : (langue) italien.
Iugoslavia : Yougoslavie.
iulio : juillet.
ja : déjà.
jaceta : manteau; veste; jaquette.
jama'is : jamais.
jamine' : cheminée.
jamon : jambon.
jampinion : champignon.
jampu' : (s) shampooing; LAVAR EL PELO CON ~ faire un shampooing.
janero : janvier.
japo' : chapeau.
Japon : Japon.
jara : pot, bocal.
jardin : jardin.
jarla : (s) bavardage.
jarlador : (personne) bavard.
jarlar : bavarder.
jaser se : s'allonger.
jasido : (adj) allongé; SER ~ être allongé.
jaula : (s) cage.
je : j.
jece : (s) (de banque) chèque.
jefe : (s) chef; ~ DE SCOLA (d'école) directeur.
jeladora : congélateur.
jelar (se) : (se) geler.
jelata : (s) gel.
jelatina : gélatine.
jelato : (crème) glace.
jelea : (substance) gelée.
jelo : (eau gelée) glace.
jemelo : jumeau.
jene : gène.
jeneral : général.
je'nero secsual : genre sexuel.
jeneroso : généreux.
jene'tica : (s) génétique.
jene'tico : (adj) génétique.
jenio : génie.
jenitor : (père ou mère) parent.
jenjiva : gencive.
jente : (singulier) gens.
jentilome : gentleman; gentilhomme.
jesticular : gesticuler.
jesto : (s) geste.
jicle : (pour mâcher) chewing-gum.
jida' : (grande) ville, cité.
jigante : géant; énorme, gigantesque.
ji'jaros : (s) (pluriel) pois.
Jina : Chine.
jinoco : genou; PONER SE EN LOS JINOCOS s'agenouiller.
jintoi'sta : shintoïste.
jirar : tourner; faire tourner.
jiso : (s) craie.
jocolate : chocolat.
jogar : (v) jouer; (s) action de jouer.
jogata : (action) jeu.
jogo : (amusement) jeu.
joia : bijou.
joias : bijoux.
joieri'a : (magasin) bijouterie.
jornalismo : journalisme.
jornalista : journaliste.
jorno : (les heures de la lumière du soleil) jour; ~ TARDE après-midi.
jovedi'a : jeudi.
jo'ven : jeune.
joventude : jeunesse.
jubilar (se) : (v) (de travail) mettre à la retraite; (réfléchi) prendre sa retraite.
jubilasion : (de travail) retraite.
judeo : juif.
judisiador : (s) juge.
judisiar : juger.
judisio : jugement; procès criminel.
junio : juin.
juntamente : (adv) ensemble; ~ CON en plus de, avec.
Ju'piter : Jupiter.
juramento : serment.
jurar : (v) jurer.
juri' : jury.
justamente : justement.
justisia : justice.
justo : (avec justice) juste.
la : (pronom de non-sujet féminin) la, elle; (article singulier) le, la; ~ UNA une heure; A ~ lui (à elle).
labio : lèvre.
laboratorio : laboratoire.
lado : côté; AL ~ DE à côté de; AL OTRO ~ DE (direction) à l'autre côté de, au-delà de; EN EL OTRO ~ DE (position) en l'autre côté de, au-delà de; DE ~ de côté.
ladron : voleur.
lago : lac.
la'grima : (d'œil) larme.
lamber : lécher.
lamentar : regretter.
lamentasion : (s) regret.
la'mina : (de métal etc.) feuille.
lamineta par rasurar : lame de rasoir.
la'mpada : (s) lampe.
lampolia : ampoule.
lana : (s) laine.
lansa : (s) (pour lancer) lance.
lansador : (sports) lanceur.
lansamento : (s) lancement.
lansar : jeter; lancer.
lansar se (abajo) : plonger.
lansata : (s) (action de lancer) jet.
la'pise : crayon.
las : (article pluriel) les; ES ~ TRES (exprime l'heure) Il est trois heures; A ~ CUATRO CON TRENTA (MINUTOS) à quatre heures avec trente minutes; ES LA UNA Il est une heure.
la'ser : (s) laser.
laserar : déchirer.
laserasion : (s) déchirure.
la'stima : pitié; CE -! Quel dommage!
lata : (s) (de métal, pour conserver la nourriture) boîte; PONER EN LATAS conserver dans boîtes.
latitude : latitude.
lavabo : (s) (pour laver) lavabo; évier.
lavadora : machine à laver.
lavar (se) : (se) laver; LAVAR EL PELO CON JAMPU' faire un shampooing.
lavata : (s) lavage.
lavatorio : salle de bains, cabinets.
le : l.
leal : (adj) loyal.
legal : légal.
legume : légume.
leie : (s) loi; PROJETO DE ~ (législatif) projet de loi.
lengua : (de la bouche) langue.
lenio : (s) (substance) bois; ~ PAR FOGO bois de chauffage.
lenso : (linge) drap de lit.
lentamente : lentement.
lentes : lunettes; ~ DE CONTACTO verres de contact.
lento : (adj) lent.
leon : lion.
les : les, eux, elles; A ~ leur (à eux ou elles).
leser : lire.
leson : leçon.
lete : (s) lait.
le'tera : (correspondance) lettre.
leto : (s) lit.
letra : (d'alphabet) lettre.
letuga : laitue.
leva : levier; MOVER CON UNA ~ déplacer avec un levier.
li : (pronom de non-sujet masculin) le, lui; A ~ lui (à lui).
liberal : libéral.
liberta' : liberté.
librar : libérer; délivrer; ~ DE débarrasser de.
libre : (adj) (disponible, ou avec la liberté) libre.
libreri'a : librairie.
libro : (s) (pour lire) livre.
licor : liqueur.
li'cuido : liquide.
ligadura : (s) lien; liaison.
ligar : attacher; lier.
lijero : (adj) (pas lourd) léger.
lima : (s) (fruit) lime, citron vert.
limitar : limiter.
li'mite : (s) limite.
limon : citron.
limpiar : nettoyer; essuyer.
limpio : (adj) (pas sale) propre.
lingua : (parlée ou écrite) langue.
linia : (s) ligne; ~ AERIA ligne aérienne.
lino : linge; lin.
lisensa : (s) licence, permis.
liso : (adj) lisse.
lista : (s) liste; ~ DE VOTANTES liste d'électeurs.
listar : faire une liste (de).
literatura : littérature.
litro : litre.
lo : (pronom de non-sujet singulier) le, la, lui, elle; A ~ lui.
lobo : loup.
localida' : endroit, lieu.
locasion : (s) location.
locasionador : (s) (qui loue quelque chose à quelqu'un) propriétaire.
locasionar : louer {quelque chose à quelqu'un}.
locatar : louer {quelque chose de quelqu'un}.
locatario : locataire.
loco : loufoque, cinglé.
lo'jica : (s) logique.
lo'jico : (adj) logique.
longida' : longueur.
longo : (adj) long, longue.
lonje : (adv) loin; ~ DE loin de; MAS ~ (adv) plus loin.
lonjitude : longitude.
loro : (possessif singulier) leur; EL ~ le leur; ~ PROPRIO leur propre.
loros : (possessif pluriel) leurs; LOS ~ les leurs; ~ PROPRIOS leurs propres.
los {ou las} : (article pluriel) les.
losion : lotion; ~ CONTRA EL SOL lotion contre le coup de soleil; ~ PAR BRONSAR SE lotion de bronzage.
loton : cuivre jaune.
lujo : (s) luxe.
lujoso : luxueux.
Luna : la lune de la terre.
luna : (s) lune.
lunedi'a : lundi.
luse : (s) lumière.
luta : (s) lutte.
lutar : lutter.
luto : deuil; SER DE ~ porter le deuil.
ma : (conj) mais; ~ AL CONTRARIO mais au contraire.
maceta : (s) (représentation en miniature) modèle réduit, maquette.
ma'cina : machine; ~ DE SCRIVER machine à écrire.
ma'csimo : maximum; AL ~ au plus.
madre : mère.
madrina : marraine.
maestro : (art) maître.
magasen : grand magasin.
magasenete : (s) magasin, boutique.
magne'tico : magnétique, aimanté.
mago : magicien.
maio : (mois) mai.
maior : (adj) majeur.
maiorida' : majorité; LA ~ (DE) la majorité (de), la plupart (de).
mai's : maïs.
maji'a : (s) magie.
ma'jico : (adj) magique.
mal : (s) mal; (adv) mal; FASER ~ A faire du mal à, endommager.
malaria : malaria, paludisme.
maldiser : maudire.
maldision : (s) malédiction.
maldito : (adj) maudit.
male'volo : (adj) malveillant.
malida' : (s) (mauvais) mal.
malo : (adj) mauvais.
mama' : maman.
mami'fero : mammifère.
mandarinese : (langue chinoise) mandarin.
mandi'bula : mâchoire.
manejar : manier, manipuler.
manera : façon, manière; DE ALGUNA ~ d'une manière ou d'une autre; DE CE ~ de quelle manière; DE NENGUNA ~ d'aucune manière; DE TODAS MANERAS de toutes facons.
maniana : demain.
manifestante : manifestant; contestataire.
manifestar se : (politiquement) manifester; ~ CONTRA protester.
manifestasion : (politique) manifestation.
manjadero : salle à manger.
manjar : manger.
manjata : repas; ~ DE MATINA petit déjeuner; ~ DE MEDIODI'A déjeuner; ~ DE NOTJE dîner; ~ EN EL CAMPO (s) pique-nique; ~ DE NOTJE FORMAL dîner cérémonieux.
mano : (s) main; MOVER SE EN MANOS I JINOCOS ramper.
manubrio : guidon.
mapa : carte, plan.
mar : océan, mer.
maraveia : (s) merveille.
maraveiar : étonner, émerveiller; ~ SE DE s'émerveiller de, être étonné par.
maraveioso : merveilleux.
marca : (s) marque.
marcar : (mettre une marque sur) marquer.
marea : marée.
maremoto : raz-de-marée, tsunami.
mariguana : marijuana.
marino : (adj) marin.
marioneta : marionnette.
mariposa : papillon.
marmita : marmite; pot.
marso : (mois) mars.
Marte : (planète) Mars.
martedi'a : mardi; ~ DE CARNAVAL Mardi Gras.
martelar : (v) marteler.
martelo : (s) marteau.
mas : (adv) plus; EL ~ le plus; ~ CE EL RESTO (adv) plus que le reste.
masa : (s) (physique) masse.
masaje : (s) massage; DAR UN ~ A (pétrir) masser.
masculino : masculin; mâle.
masiso : (pas creux) solide, massif.
masticar : mâcher, mastiquer.
materia : (physique) matière.
material : matériel; équipement; MATERIALES matériaux; équipement.
matina : matin.
matrimonio : (relation matrimonial) mariage.
maturar : (tr) mûrir, faire mûr; ~ SE (intr) se mûrir, devenir mûr.
maturo : (adj) mûr.
me : (lettre) m.
me : me, moi.
media : média; ~ DE INFORMASION média d'information; ~ DE NOTISIAS presse, média de nouvelles.
mediano : (adj) moyen; TE'RMINO ~ (s) moyenne; CALCULAR EL TE'RMINO ~ DE faire la moyenne de.
medianotje : minuit.
me'dico : (médical) médecin, docteur.
medio : (s) milieu; (adv) demi.
mediodi'a : midi.
medisina : médecine.
Me'jico : Mexique.
melon : melon.
membrana : membrane.
membro : (adhérent) membre.
memoria : (la) mémoire; APRENDER DE ~ mémoriser.
menasa : (s) menace.
menasar : menacer.
menos : moins; EL ~ le moins.
mensionar : (v) mentionner.
menta : menthe.
mente : esprit.
-mente {S'il y a un -o à la fin, changez-le à -a avant que vous ajoutiez -mente} : suffixe pour l'adverbe.
menter : (donner témoin faux) mentir.
mentita : (s) (témoin faux) mensonge.
menu' : (s) (carte) menu.
mercado : (s) (endroit) marché.
mercansi'a : marchandise.
mercoledi'a : mercredi.
Mercurio : (planète) Mercure.
me'rito : (s) mérite.
mesa : (mobilier) table.
mescla : (s) mélange.
mesclar : (tr) mélanger; (liquide) remuer; ~ SE CON se mélanger avec.
mese : (s) mois.
mesmo : même; -même; EL ~ le même {ce précède le substantif, s'il y en a}; IO ~ moi-même; ELI ~ lui-même.
mesmos : mêmes; -mêmes; LOS ~ les mêmes {ce précède le substantif, s'il y en a}; ELES ~ eux-mêmes; elles-mêmes.
mestruar {temps irréguliers du présent et de l'impératif: mestru'a} : avoir ses règles.
mestruasion : menstruation.
mesura : (s) mesure; taille.
mesuradora : (s) (outil) règle.
mesurar : mesurer; ~ LA TERRA (comme géomètre) mesurer la terre.
meta' : (s) (fraction) moitié.
metal : (s) métal.
me'todo : méthode.
metraiadora : mitrailleuse.
metro : (unité de mesure) mètre.
micro'fono : microphone.
microscopio : microscope.
miel : miel.
mil : mille; ~ MILIONES (1.000.000.000) mille millions; ~ MILIONES DE (1.000.000.000) mille millions de {suivi par un substantif}.
milenio : millénaire.
mile'simo : (adjectif ordinal) millième.
milieme : (fraction) millième.
milimetro : millimètre.
milion : million; UN ~ un million {suivi par un substantif}; UN ~ DE MILIONES (1.000.000.000.000) un billion; UN ~ DE MILIONES DE (1.000.000.000.000) un billion de {suivi par un substantif}.
milione'simo : (adjectif ordinal) millionième.
milionieme : (fraction) millionième.
militar : (adj) militaire; LA MARINA ~ la marine.
militares : (s) (l'armée etc.) personnes militaires.
mina : (s) (explosive) mine.
minadero : (s) (excavation) mine.
minador : (dans une excavation) mineur.
minar : (dans une excavation) miner.
mineral : minéral.
mi'nimo : minimum; AL ~ au moins.
minor : (adj) mineur.
minorida' : minorité.
minuto : (s) (temps) minute.
mio {accentuée sur l'i} : (singulier) mon, ma; EL ~ (possessif) le mien.
mios {accentuée sur l'i} : (pluriel) mes; LOS ~ (possessif) les miens.
mirar : regarder.
mirata : (s) (action de regarder) regard.
misa : (religion) messe.
miselanio : (adj) divers.
misericordia : (s) miséricorde, pitié; TENER ~ DE avoir pitié de.
misil : missile.
mision : mission.
misterio : mystère.
misterioso : mystérieux.
moble : meuble.
mobles : meubles, mobilier.
moda : (s) (de vêtements etc.) mode; FORA DE ~ démodé.
modelo : (personne) mannequin.
moderado : modéré.
moderasion : modération.
moderno : moderne.
modesto : (adj) modeste; humble.
modificar : modifier.
moladora : (s) (machine) moulin.
molar : moudre, broyer.
mole'cula : molécule.
molestar : gêner, déranger.
molestia : (s) dérangement.
molusco : mollusque.
momento : moment; UN ~ un moment; EN ALGUNO ~ à quelque moment; EN CUALCE ~ jamais; EL EN ~ DEPO'IS CE (conj) aussitôt que; EN ESO ~ à ce moment, alors.
monarca : (royal) monarque.
monarci'a : monarchie.
moneda : pièce de monnaie.
Mongolia : Mongolie.
monitor : (s) moniteur.
montania : montagne.
montar : (à cheval, à bicyclette etc.) monter à.
montata : (s) (à cheval, à bicyclette etc.) action de monter.
monte : montagne; colline.
montete : colline.
moral : (adj) moral.
moralida' : (s) moralité.
morder : mordre.
mordita : (s) morsure.
morer : mourir; FASER ~ tuer; ~ POR FAME (intr) mourir de faim.
morte : (s) (pas la vie) mort.
mortiero : (s) (pour les briques) mortier.
morto : (adj) mort.
mosca : (insecte) mouche.
moscito : moustique.
mostajo : moustache.
mostarda : moutarde.
mostradora : (dans un magasin, bar, ou cuisine) guichet.
mostrar : montrer.
mostro : monstre.
motivo : (s) motif, raison; POR ALGUNO ~ pour quelque raison.
motor : (s) moteur.
motosicleta : motocyclette.
mover (se) : (se) déplacer; ~ SE DE RESIDENSA A déménager à.
movimento : (s) mouvement.
movita : (s) mouvement.
muco : mucus.
multa : (s) (punition monétaire) amende; (adj) (singulier) beaucoup (de).
multar : condamner à une amende.
multiplicar : (maths) multiplier; ~ SE (produire la progéniture) se multiplier.
multiplicasion : multiplication.
multitude : (s) multitude; foule.
multo : (adv) très; (adj) (singulier) beaucoup (de).
multos : (adj) (pluriel) beaucoup (de).
mundial : (adj) mondial.
mundo : (s) monde.
muro : (extérieur) mur.
mu'sculo : muscle.
mu'sica : (s) musique.
musical : musical.
mu'sico : musicien.
musulmano : musulman.
nada : rien.
na'digas : (pluriel) fesses.
naser : naître; FASER {quelqu'un ou quelque chose} ~ mettre au monde.
nasion : nation.
nasional : national.
nasita : naissance.
naso : nez.
natar : nager.
Nativida' : Noël, Nativité; LA VIJILIA DE ~ la veille de Noël.
natura : (s) nature.
natural : naturel.
naturalmente : bien sûr; naturellement.
nausia : nausée; TENER ~ être écœuré (écoeuré).
nausiado : (avec nausée) écœuré, écoeuré.
nausiante : (qui cause la nausée) écœurant, écoeurant.
nausiar : écœurer, écoeurer.
nave : (s) navire, grand bateau; ~ SPASIAL engin spatial.
navigar : naviguer.
ne : n.
negar : (contredire) nier.
negativo : (adj) négatif.
neglijensa : (s) négligence.
neglijente : négligent.
neglijer : négliger.
negosiar : (v) négocier.
negosiasion : negociation.
negro : noir.
nenguno : aucun; pas de.
Neptuno : Neptune.
nervo : (tissu corporel) nerf.
nervoso : nerveux.
nesesario : nécessaire.
nesesida' : (s) besoin, nécessité.
nesesitar : avoir besoin (de).
neuma'tico : (s) pneu, pneumatique.
neutral : (avec neutralité) neutre.
neutro : (adj) neutre; FASER ~ châtrer.
nevar : neiger.
neve : (s) neige.
ni : ni.
nido : nid.
nitro'jeno : azote.
nivel : (s) étage; niveau.
nivelado : (adj) nivelé.
no : (adv) ne, pas; (contraire à oui) non.
noble : noble.
nodo : nœud, noeud.
no'made : nomade.
nome : nom.
nominasion : nomination.
nonostante : (prép) malgré.
Nortame'rica : Amérique du Nord.
norte : nord; DEL ~ du nord, septentrional.
Norvega : Norvège.
nose : noix.
nota : (école) note; (musical) note.
notisias : (s) nouvelles.
notje : nuit; ESTA ~ ce soir; AIERI EN LA ~ hier soir.
nove : (9) neuf.
novembre : novembre.
noventa : quatre-vingt-dix, nonante.
novente'simo : (adjectif ordinal) quatre-vingt-dixième.
noventieme : (fraction) quatre-vingt-dixième.
nove'simo : (adjectif ordinal) neuvième.
novieme : (fraction) neuvième.
novo : nouveau; DE ~ de nouveau.
nuclear : nucléaire.
nudo : nu.
nu'mero : nombre; ~ UNO (nombre ordinal) premier.
nus : nous.
nustro : (singulier) notre; EL ~ le nôtre.
nustros : (pluriel) nos; LOS ~ les nôtres.
nutrer : nourrir; ~ DI EL SENO (tr) allaiter, donner le sein à.
nuve : nuage.
-o' : (verbe -ar) suffixe pour le temps preterit.
o : (conj) ou; FASE LO, ~ SI NO, IO LO FASERA' Faites-le, ou sinon je le ferai.
o : (lettre) o.
o! : oh!
obedeser : obéir.
obeso : (adj) obèse, corpulent.
objetivo : (s) cible; objectif.
objeto : (s) objet.
obligar : (v) obliger.
obligasion : obligation.
obligatorio : obligatoire.
obliviar : oublier.
obra : (d'art etc.) œuvre, oeuvre.
observar : observer.
obtuso : (pas tranchant) émoussé.
obuse : (projectile explosif) obus.
oca : (s) oie.
ocasion : occasion.
ocaso : (s) coucher du soleil.
ocsidar (se) : (v) se rouiller.
ocsidasion : (s) rouille.
ocsidente : ouest; DEL ~ occidental.
ocsi'jeno : oxygène.
octeto : (huit bits) octet, multiplet.
octobre : octobre.
ocultar (se) : (se) cacher.
ocupado : occupé.
ocupar : occuper.
ocurrensa : événement.
ocurrer : se passer, se produire.
odiar : haïr, détester.
odio : (s) haine.
odor : (s) odeur; SENTER EL ~ DE (tr) sentir (l'odeur de); TENER UN ~ ESTRANIO avoir une odeur étrange; TENER UN ~ DE sentir, avoir l'odeur de.
ofender : (v) offenser.
ofensa : (s) offense.
ofensivo : offensif.
oferta : (s) offre; ~ SPESIAL (s) vente spécial, soldes.
ofisial : (adj) officiel.
ofisina : (de bureau) cabinet.
ofreser (se) : (s')offrir; ELI SE OFRESIO' PAR FASER LO Il a offert le faire.
oi'do : Voyez: oier.
oier {temps irréguliers: preterit: oio'; participe passé: oi'do} : (avec l'ouïe) entendre, ouïr.
oio : œil, oeil; PELE DE ~ paupière.
oio' : Voyez: oier.
oji : aujourd'hui.
Olanda : Hollande.
olio : huile.
oliva : (nourriture) olive.
olivera : (arbre) olivier.
-o'logo : -ologiste; suffixe pour -ologiste.
-oloji'a : -ologie; suffixe pour -ologie.
ombligo : nombril.
ombra : (s) ombre.
ombradora : (s) store.
ombrar : ombrer, ombrager.
ome : (s) homme.
omosecsual : homosexuel.
onda : (s) vague; onde.
onesto : honnête.
onor : honneur.
o'pera : (s) (art) opéra.
operador : opérateur.
operar : opérer.
operasion : opération; FASER UNA ~ (A) (médicalement) opérer.
opinion : opinion.
oportuno : opportun.
opresion : oppression.
opresivo : oppressif.
oprimer : (v) opprimer.
ora : heure; A ALGUNA ~ à quelque heure; A CUALCE ~ n'importe quand.
orario : (s) horaire; PONER EN EL ~ mettre dans l'horaire.
orasion : prière, oraison.
orasionar : prier.
o'rbita : (s) orbite.
orbitar : (v) orbiter.
orcestra : orchestre.
o'rden : (arrangement) ordre.
ordenado : (adj) ordonné.
ordenar : (v) mettre en ordre.
oreia : oreille.
orelojeto : (s) (horloge) montre.
orelojo : horloge; CONTRA LA DIRECSION DEL ~ dans le sens inverse des aiguilles d'une montre; EN LA DIRECSION DEL ~ dans le sens des aiguilles d'une montre.
organisar : organiser.
organisasion : organisation.
o'rgano : (du corps) organe; ~ MUSICAL (musical) orgue.
orgoio : orgueil.
orgoioso : orgueilleux.
oriente : (pas ouest) est; DEL ~ oriental.
orijinal : original; originel.
ori'jine : origine.
orisontal : (adj) horizontal.
orisonte : horizon.
ornamento : (s) ornement.
oro : (s) (métal) or.
orso : (s) ours.
ortografi'a : (s) orthographe; (v) Voyez: ortografiar.
ortografiar {temps irréguliers du présent et de l'impératif: ortografi'a} : orthographier, épeler.
oscurida' : (s) obscurité.
oscuro : (adj) sombre, obscur; foncé.
oso : (s) os.
-oso : suffixe pour plein de, -eux (basé sur le substantif).
ospital : hôpital.
osta'culo : obstacle.
ostia : (s) (religion) hostie.
ostinado : obstiné, têtu.
otel : hôtel; ~ CON STASIONAMENTO motel; ~ PAR JO'VENES auberge de jeunesse.
otenta : quatre-vingts, huitante.
otente'simo : (adjectif ordinal) quatre-vingtième.
otentieme : (fraction) quatre-vingtième.
ote'simo : (adjectif ordinal) huitième.
otieme : (fraction) huitième.
oto : (8) huit.
otonio : automne.
otro : autre; un autre.
oval : ovale.
ovino : (animal) mouton.
ovo : (s) œuf, oeuf.
pacete : paquet.
Pacistan : Pakistan.
padre : père.
padrino : parrain.
padron : (utilisé dans la couture etc.) patron.
pagamento : paiement.
pagar : payer {La personne qui reçoit l'argent est l'objet indirect}; ELI PAGO' TRES DO'LARES A ME POR EL LIBRO Il m'a payé trois dollars pour le livre.
paisaje : paysage.
pai'se : pays.
pa'jina : (s) page.
pala : (s) pelle; MOVER CON UNA ~ pelleter.
pa'lido : pâle.
palisada : (clôture) barrière.
palma : (de main) paume.
palmera : (arbre) palmier.
palo : (s) bâton; baguette.
pan : pain; ~ TOSTADO pain grillé, toast.
panete : (s) petit pain.
panfleto : brochure.
pa'nico : (s) panique.
pantalon : (s) pantalon; ~ CORTO pantalon court, short; slip de bain.
pantalonete : (sous-vêtements) caleçon, slip; (de femme) culotte.
pantanal : (s) marais.
papa' : papa.
Papa : (s) pape.
papagaio : (s) perroquet.
papel : (s) papier.
par : (prép) pour.
paracadita : (s) parachute.
paradiso seleste : (religion) ciel, paradis.
para'grafo : (s) paragraphe.
paragua : (pour la pluie) parapluie.
paralelo : (adj) parallèle.
parasol : ombrelle, parasol.
parce : parc.
pare : (s) paire.
parede : (intérieur) paroi.
pareia : (romantique) couple.
parente : (s) (cousine, frère etc.) parent, parente.
pareser : paraître.
parlamento : parlement.
parlar : parler; ~ CON SENIALES communiquer en la langue des signes.
parlata : (s) conversation.
parte : (s) part, partie; endroit; A ALGUNA ~ à quelque endroit; EN ALGUNA ~ dans quelque endroit; A CUALCE ~ n'importe où; A NENGUNA ~ à aucun endroit; A OTRA ~ (adv) à un autre endroit; EN TODAS PARTES partout, dans tous les endroits; EN MULTAS PARTES très répandu.
partedero : (s) (endroit) sortie; ~ DE URJENSA sortie de secours.
parter (di) : partir (de), sortir (de); PARTER CAMINANDO partir à pied; PARTER CORRENDO s'enfuir.
particular : (spécifique) détail.
partida : (sport) match.
partisipio : participe.
partita : (s) (action) départ.
partito : (s) (politique) parti.
pas : paix.
pasado : passé.
pasajero : passager.
pasando : passant.
pasaporto : passeport.
pasar : passer; ~ PRO'CSIMO A (tr) passer proche de.
pasata : (s) (mouvement) passe.
Pascua : Pâques.
pase : (s) (document) laissez-passer.
pasear : se promener.
pasiensa : patience.
pasiente : (adj) patient.
pasi'fico : pacifique.
pasion : passion.
pasivo : passif.
paso : (s) (de pied) pas; (de montagne) col.
pasta : pâte; pâtes; ~ DENTAL dentifrice.
pastel : (gâteau etc.) pâtisserie.
patata : pomme de terre, patate.
patriota : (s) patriote.
patrio'tico : (adj) patriotique.
patron : (s) (personne) patron, patronne.
pausa : (s) pause.
pausar : faire une pause.
pavimento : chaussée.
pe : (lettre) p.
pe : (facultatif) préposition avant l'objet direct pour éviter l'ambiguïté).
pecador : pécheur.
pecar : pécher.
pecata : (s) péché.
peinadora : (s) peigne.
peinar (se) : (se) peigner.
peje : (s) poisson.
pele : (s) peau; ~ ARDIDA POR EL SOL (s) coup de soleil; ~ DE BOVE (de bovin) cuir.
peli'cula : film; (de caméra) pellicule; ~ ANIMADA dessin animé.
pelo : (un) cheveu.
pelos : (tous) cheveux.
peluca : perruque.
pena : (d'oiseau) plume.
pender : (intr) pendre.
pe'ndulo : (s) pendule; SEDIA DE ~ (s) (pendule de cour de récréation) balançoire.
pene : pénis.
pensamento : (s) pensée.
pensar : (méditer) penser; ~ EN penser à.
pensata : (s) pensée.
pension : pension de famille.
pepino : concombre.
per : (prép) (taux) par; ~ SENTO pour cent.
perciser : perquisitionner.
percisision : perquisition.
perder : perdre; (l'autobus etc.) manquer.
perdido : perdu; SER ~ être perdu.
perdita : (s) perte.
perdon : (s) pardon.
perdona me : pardonnez-moi.
perdonar : pardonner {quelqu'un}; ~ {alguna persona} DE {alguna cosa} pardonner {quelque chose} à {quelqu'un}.
perfecto : parfait.
perforadora : (s) (outil) perceuse.
perforar : (v) percer; perforer.
perfume : parfum.
periglo : danger, péril; PONER EN ~ mettre en danger; SER EN ~ être en danger.
perigloso : dangereux, périlleux.
perio'dico : périodique.
peri'odo : (temps) période, époque.
periscopio : périscope.
permanente : (adj) permanent.
permiso : (s) permission; consentement; ~ DE ENTRAR admission.
permiter : laisser, permettre; ~ CADER laisser tomber; ~ ENTRAR admettre.
perno : (s) boulon.
perpetuo : perpétuel.
persecusion : (s) persécution; harcèlement.
persecusionar : persécuter; harceler.
perseger : poursuivre, courir après.
persegita : (s) poursuite.
persentaje : pourcentage.
persepsion : perception.
persever : percevoir, détecter.
persona : personne; ALGUNA ~ quelqu'un; NENGUNA ~ (pas aucune) personne; TODAS LAS PERSONAS tout le monde; DE ALGUNA ~ de quelqu'un.
personaje : (s) (théâtre) rôle, personnage.
personal : (adj) personnel.
perturbado : (adj) désordre.
perturbar : (v) affliger; perturber.
pesadora : (appareil pour mesurer le poids) échelle.
pesar : peser.
pesca : (s) (de poissons) pêche.
pescar : pêcher.
pe'sica : (s) (fruit) pêche.
peso : poids.
petito : (adj) petit.
peto : (de corps) poitrine.
petrolio : pétrole.
picante : (adj) piquant.
picar : piquer.
picata : (s) (action) piqûre.
picenice : (s) pique-nique.
pie : (de corps) pied; PONER EL ~ SOBRA marcher sur; BATER CON EL ~ donner un coup de pied.
piedra : roc; pierre.
pierna : jambe; ~ SUPERIOR cuisse.
piesa : (s) pièce; morceau; ~ CORTADA (s) tranche; ~ DE TEATRO (de théâtre) pièce.
pijon : pigeon.
pila : (électrique) pile, batterie.
pilotar : piloter.
piloto : (s) pilote.
pi'lura : pilule.
pimenta : (s) poivre.
pinia : pomme de pin.
piniera : (arbre) pin.
pinsas : pinces.
pintar : peindre; ~ UNA CASA VERDE USANDO COLOR ASUR peindre une maison vert avec de la couleur bleu; ~ (SE) LA FASA (se) maquiller.
pintata : action de peindre.
pintura : (objet d'art) peinture.
piocos : (insectes) poux.
pipa : (s) (pour fumer) pipe.
pira'mide : pyramide.
pirata : (s) pirate.
pisarra : tableau noir.
pisina : (s) piscine.
pista : (s) piste.
pistola : pistolet.
plaga : (s) blessure; ~ ARDIDA (s) (blessure) brûlure; ~ CORTADA (s) (blessure) coupure.
plageta : petite blessure.
plaia : (s) plage.
planeta : planète.
plano : (adj) plat, plan.
planta : (s) plante; PLANTAS MARINAS algues.
plantar : planter.
plasa : (s) (esplanade) place.
plasente : agréable.
plaser : plaire à; (s) plaisir; ME PLASE FASER LO Il n'y a pas de quoi.
plasma : plasma.
pla'stico : plastique.
plataforma : plate-forme.
plato : (pour nourriture) assiette, plat.
plega : (s) pli.
plegar : plier.
plenar : remplir.
pleno : plein.
plombo : (s) (métal) plomb.
plorar : pleurer.
ploro : (s) pleurer.
pluma : stylo, plume.
plural : pluriel.
Pluton : Pluton.
pluver : pleuvoir; ~ JELO grêler.
pluvia : (s) pluie; ~ DE JELO (s) grêle.
pluvioso : pluvieux.
poco : (adv) peu; pas très; pas beaucoup de; ~ A ~ graduellement, peu à peu; UN ~ un peu; UN ~ (DE) un peu (de).
pocos : (pluriel) (adj) peu (de).
poder : pouvoir.
poema : poème.
poeta : poète.
poio : (oiseau) poulet; CARNE DE ~ (viande) poulet.
pois : puis, ensuite.
polarida' : polarité.
pole'mica : (s) controverse.
pole'mico : (adj) controversé, polémique.
polgar : (s) (doigt) pouce.
polisi'a : (s) (policiers) police.
polisiano : agent de police, policier.
poli'tica : (s) politique.
politicista : politicien.
poli'tico : (adj) politique.
polo : (géographique) pôle.
Polonia : Pologne.
polvo : (s) poussière; poudre.
pomo : pomme.
pompa : (s) (pour pomper) pompe.
pompar : pomper.
pompiero : pompier.
po'mulo : (s) joue.
poner : mettre.
ponte : (pour traverser) pont.
popular : (adj) populaire.
populasion : population.
por : (indique le faiseur de l'action) par; à cause de; (prix) pour; (temps) pendant; ~ CE pourquoi; ~ ESEMPLO par exemple; ~ FAVOR s'il vous plaît.
porce : (conj) parce que.
porco : cochon.
porsion : portion.
porta : (s) porte.
portador : porteur.
portafolio : portefeuille.
portar : porter; (vêtir) porter.
porto : (maritime etc.) port.
porton : (s) (de barrière) porte.
Portugal : Portugal.
portugalano : (s, adj) (personne) portugais.
portugalese : (langue) portugais.
posa : flaque d'eau.
poseder : posséder.
posesion : possession.
posible : possible.
posiblemente : (adv) peut-être, possiblement.
posiblida' : possibilité.
posision : (s) position.
positivo : (adj) positif.
poso : (s) (d'eau etc.) puits.
posponer : remettre.
posta : (s) courrier; poste; ~ AERIA poste aérienne; ~ ELECTRO'NICA email, courrier électronique; ~ RA'PIDA courrier par exprès.
posta-e : email, courrier électronique.
posterior : postérieur; fesses.
posto : (s) emploi, poste.
potensa : puissance, pouvoir.
potente : fort, puissant.
povre : (adj) pauvre.
povrida' : pauvreté.
pra'tica : (s) (usage, coutume) pratique.
praticar : pratiquer.
pra'tico : (adj) pratique.
predicar : prêcher.
predicsion : prediction.
prediser : prédire.
preferensa : préférence.
preferer : préférer.
prejudisiar : avoir des préjugés (contre), préjuger de.
prejudisio : (s) préjugés.
premio : (s) (récompense) prix, lot.
prender : prendre; ~ PRESTADO emprunter.
preocupado : inquiet, préoccupé.
preocupar (se) : (se) préoccuper.
preocupasion : (s) souci, inquiétude, préoccupation.
preparar : préparer; ~ SE se préparer.
preposision : préposition.
prerrogativa : (s) (légal ou moral) droit.
prescriver : prescrire.
presedente : (adj) antérieur, précédent; (s) précédent.
preseder : précéder.
presentar : présenter.
presente : (s) (maintenant) présent; (adj) présent.
preservativo (secsual) : (s) (sexuel) préservatif.
presidente : président.
presion : (s) pression.
presipisio : falaise, précipice.
presipitar (se) : (se) dépêcher, (se) presser, (se) précipiter.
presipitasion : (s) hâte, précipitation.
prestar : prêter.
presto : bientôt.
presumer : présumer, supposer.
presunsion : présomption.
prevener {temps irréguliers du présent et de l'impératif: previene} : empêcher; ~ SE DE {faser una cosa} s'empêcher de {faire quelque chose}; ~ {alguna persona o cosa} DE {faser una cosa} empêcher {quelqu'un ou quelque chose} de {faire quelque chose}; ~ CE {alguna persona o cosa} {fase una cosa} empêcher {quelqu'un ou quelque chose} de {faire quelque chose}.
prevension : prévention.
previene : Voyez: prevener.
primavera : printemps.
primerministro : premier ministre.
primero : (adv) premièrement.
prinsipal : (adj) principal.
prinsipio : (s) principe; commencement.
prison : (s) prison.
privado : (adj) privé.
privar (de) : priver (de).
proa : (s) proue.
probable : vraisemblable, probable.
probablemente : probablement.
probablida' : probabilité.
problema : problème.
procsimamente : (adv) tout proche.
pro'csimo : (adj) proche; (adj) EL ... MAS ~ le ... le plus proche; ~ A (prép) proche (de).
producsion : production; création.
productor : producteur.
produser : produire; créer.
produto : (s) produit; ~ PRINSIPAL produit principal.
profesion : profession.
profesional : professionnel.
profesor : professeur.
profitar se (di) : tirer profit (de); profiter (de).
profito : (s) profit; avantage.
profundida' : profondeur; DE POCA ~ (adj) pas profond.
profundo : profond.
programa : (s) programme.
programar : programmer.
progreso : (s) progrès; FASER PROGRESOS progresser.
proi'be : Voyez: proiber.
proiber {temps irréguliers du présent et de l'impératif: proi'be} : prohiber.
projetar : projeter; rayonner; être en saillie.
projeto : (s) projet.
promesa : (s) promesse.
prometer : promettre.
pronome : pronom.
pronosticar : pronostiquer.
prono'stico : (s) pronostic.
pronto : (adj) prêt, prête.
pronunsiar : prononcer.
pronunsiasion : prononciation.
propagar (se) : (se) propager.
propension : tendance.
propenso a : qui a tendance à; ~ A SUISIDIO qui a tendance à se suicider.
proponer : proposer, suggérer.
proporsion : (s) proportion.
proposision : proposition, suggestion.
proprieda' : (s) (possédé) propriété; ~ LITERARIA (s) droits d'auteur, copyright.
proprietario : propriétaire.
proprio : (adj) (à soi) propre {précède le substantif, s'il y en a}; MIO ~ LIBRO mon propre livre.
proseso : (s) processus.
protejer : protéger.
protestante : protestant.
protestar : protester; ~ CONTRA protester contre.
protestasion : (s) protestation; objection.
protuberansa : (s) protubérance; bosse.
prova : (s) (essai) épreuve.
provar : (essayer) éprouver.
proveder : fournir, pourvoir de.
provinsia : (s) (section d'une nation) province.
provision : (s) provision.
prudensa : prudence, sagesse.
prudente : prudent, sage.
pruna : prune; ~ SECA pruneau.
pruritar : démanger.
prurito : (s) démangeaison.
publicar : publier.
publicasion : publication.
pu'blico : public.
pu'dico : pudique.
pudor : pudeur.
pulea : poulie.
puler : (tr) polir.
pulmon : poumon.
pulsar : palpiter.
pulsasion : (s) pulsation; pouls.
pulso : (de main) poignet.
punialar : poignarder.
punialata : (s) coup de couteau.
punio : poing.
punta : (s) pointe, bout.
punto : (s) point; point final; FASER PUNTOS marquer des points; ~ DE VISTA point de vue; ~ DE COSTURA (s) (couture) point.
puntual : (adj) ponctuel.
puntualmente : ponctuellement.
purificar : purifier.
puro : pur.
purpurio : (adj) violet.
putrefaser : (tr) faire pourri, pourrir; ~ SE (intr) pourrir.
putrefasido : pourri.
racontar : raconter.
raconto : histoire, conte.
radar : (s) radar.
radiasion : radiation.
radio : radio.
radioactivo : radioactif.
radiografi'a : (s) radiographie; (v) Voyez: radiografiar.
radiografiar {temps irréguliers du présent et de l'impératif: radiografi'a} : radiographier.
radise : (s) racine.
raia : (s) rayure, raie.
raio : (énergie) rayon; RAIOS ECSE (s) (énergie) rayons X.
ramo : (s) (d'arbre) branche, rameau.
rana : grenouille.
rango : (s) rang.
ranura : (s) fente.
rapidamente : (adv) rapidement, vite.
rapidida' : (s) vitesse.
ra'pido : (adj) rapide.
raro : rare.
rasa : (groupe racial) race.
rason : raison.
rasonable : raisonnable.
raspadura : (s) (marque) grattement, éraflure.
raspar : gratter, érafler, racler.
rastrilar : (v) ratisser.
rastrilo : (s) râteau.
rasuradora : (s) rasoir.
rasurar (se) : se raser.
rasurata : (s) rasage.
rateta : souris.
rato : rat.
re- : préfixe pour encore, rendre, re-, ou ré-.
re : r.
real : vrai, réel.
realida' : réalité; EN ~ en fait.
realisar : accomplir, réaliser.
realisasion : réalisation.
realista : réaliste.
realmente : réellement, vraiment.
rebelante : rebelle.
rebelar se : (v) se rebeller.
rebelion : rébellion.
recambio : rechange; DE ~ (adj) de rechange.
reclamar (de) : se plaindre (de), réclamer (de).
reclamo : (s) plainte, réclamation.
recoler : rassembler, ramasser, cueillir; moissonner, récolter; ~ SE se rassembler, s'assembler.
recolita : (s) moisson, récolte; cueillette; rassemblement.
recomendar : recommander.
recomendasion : recommandation.
recompensa : (s) récompense.
recompensar : récompenser.
reconosensa : (admission) reconnaissance.
reconoser : (admettre) reconnaître.
reconsiliar (se) : (se) réconcilier.
reconsiliasion : réconciliation.
re'cor : (s) (sport etc.) record.
recordar : rappeler; ~ {una persona} DE {una cosa} rappeler {quelque chose} à {quelqu'un}; ~ SE (DE) se souvenir (de); NO ~ SE (DE) oublier.
recta'ngulo : rectangle.
redacsion : rédaction.
redacsionar : rédiger.
redactor : rédacteur.
rede : (pour pêcher etc.) filet; réseau.
re'dito : (s) revenu.
reducsion : (s) baisse, réduction.
reduser (se) : (se) réduire, diminuer.
referensa : référence.
referer (a) : s'appliquer (à); faire allusion (à).
reflecsion : réflexion.
reflecsivo : réfléchi.
refleter : (v) refléter, réfléchir.
reforma : (s) réforme.
reformar : réformer.
refrescar : (une boisson etc.) rafraîchir.
refridar (se) : (se) refroidir.
refrijeradora : réfrigérateur.
refrijerar : réfrigérer.
refujado : réfugié.
refujar se : (v) se réfugier.
refujo : (s) refuge.
refusado : (s) rebut.
refusar : refuser; rejeter.
refusata : (s) refus; rejet.
regal : (adj) royal.
regalar : régaler.
regalo : (s) régal.
regla : réglement, règle.
regular : (adj) régulier.
rei : roi.
reincarnar : réincarner.
reincarnasion : réincarnation.
reiterar : (dire encore) réitérer.
reiterasion : (s) (dire encore) réitération.
rejistradora : enregistreur.
rejistrar : enregistrer; ~ {una cosa} COMO PROPRIEDA' LITERARIA enregistrer le copyright de, enregistrer les droits d'auteur de.
rejistro : (s) registre; enregistrement.
rejon : région.
rel : rail; RELES rails.
relampo : éclair.
relasion : rapport, relation; ~ AMOROSA rapport amoreux.
relasiones : relations; rapports; ~ SECSUALES relations sexuelles.
relativo : (adj) relatif; ~ A (prép) relativement à; au sujet de, à propos de.
relijon : religion.
relijoso : religieux.
remar : pagayer, ramer.
remo : (s) pagaie, aviron, rame.
remover : enlever.
rena : reine.
render : (donner) délivrer, remettre.
rendimento : (donner) livraison.
renion : rein; rognon.
reno : royaume.
Reno Unido : Royaume-Uni.
renunsiar : renoncer (à); (un travail) démissionner; ~ UN POSTO démissionner.
renunsiasion : (s) renoncement; (un travail) démission.
reparado : réparé.
reparar : réparer.
reparasion : (s) réparation.
repeler : repousser.
repentente : repentant.
repenter se (de) : se repentir (de), regretter.
repentimento : (s) repentir, regret.
Repete, por favor : Pardon, répétez s'il vous plaît.
repeter : répéter.
repetision : répétition.
reportaje : (s) reportage.
reportar : faire un reportage; rapporter.
reposar : reposer.
reposo : (s) repos.
represa : (s) (pour l'eau) barrage.
representante : (s) représentant.
representar : (v) représenter; (théâtre) jouer.
representativo : (adj) représentatif.
reprimer : (v) réprimer.
reptil : reptile.
repu'blica : république.
Repu'blica Slovaca : République Slovaque.
Repu'blica Tjeca : République Tchèque.
reputasion : réputation.
resente : (adj) récent.
resentemente : (adv) récemment.
reserva : (s) (région réservée) réserve.
reservar : réserver.
reservasion : réservation.
reseta : (s) (culinaire) recette; ~ ME'DICA (méd.) ordonnance.
resever : recevoir, obtenir.
resiclar : recycler.
residensa : résidence.
residente : résident.
resider : résider.
resinar se (a) : se résigner (à).
resinasion : résignation.
resipiente : récipient.
resistensa : résistance.
resistente : (adj) résistant.
resister : résister.
resolusion : solution; résolution.
resolver : (v) résoudre.
resorte : (métal) ressort.
respetar : respecter.
respeto : (s) respect.
respirar : respirer.
respirasion : (s) respiration.
responder : répondre.
respondita : (s) réponse.
responsable : responsable.
responsablida' : responsabilité.
resposta : (s) réponse.
restar : rester.
resto : (s) reste.
restorante : (s) restaurant.
restricsion : restriction.
restrinjer : (v) restreindre.
resultado : (s) résultat.
resultar : résulter; ~ EN aboutir à.
retardar : retarder; ~ SERVISIO PAR retarder service à.
retardo : (s) retard.
retener {temps irréguliers du présent et de l'impératif: retiene} : retenir.
retiene : Voyez: retener.
retirar (se) : (v) (se) retirer.
retornar : (intr) revenir; (tr) rendre, restituer.
retorno : (s) retour; restitution.
retrato : portrait.
reu'ne : Voyez: reuner.
reuner se (con) {temps irréguliers du présent et de l'impératif: reu'ne} : se réunir (avec).
reunion : (s) (se réunir) réunion; ~ ROMA'NTICA (romantique) rendez-vous.
reve' : Voyez: rever.
revelar : révéler; (photographiquement) développer, révéler.
revelasion : révélation; (photographique) développement.
rever {temps irrégulier présent: reve'} : voir encore, revoir; A -! Au revoir!
reverso : (s) inverse; AL ~ inversé.
revista : (s) revue, magazine.
revolusion : révolution.
rico : riche.
rider : rire.
ridi'culo : (adj) ridicule; PONER EN ~ ridiculiser.
ri'jido : rigide; raide.
rima : (s) rime.
rimar : rimer; faire rimer.
ri'o : (s) rivière, fleuve.
risa : (s) rire.
riscar : (v) risquer.
risco : (s) risque.
riso : (s) (forme) boucle; (de cheveux) boucle.
ritmo : rythme.
riva : (s) (de fleuve) rive.
robador : voleur.
robar : (piquer) voler; ~ {una cosa} DI {una persona} voler {quelque chose} à {quelqu'un}.
robata : (délit) vol.
robote : robot.
rocete : (s) fusée, roquette.
roda : (s) roue.
rojo : rouge.
rolar : (remuer) rouler; (avion) rouler au sol.
rolo : (s) (de papier, ruban, tissu etc.) rouleau.
Romania : Roumanie.
romaniano : (s, adj) (personne) roumain.
roma'nico : (adj) (neo-latin) roman.
romaniese : (langue) roumain.
Romanova : (une interlangue romane) Romanova.
roma'ntico : romantique.
romper (se) : casser, (se) rompre.
ronda : (s) (de boissons) tournée; (de médecin etc.) ronde.
rosa : (s) rose.
rosado : (adj) rose.
rotundo : (adj) rond; FASER ~ (sommes) arrondir; FASER ~ CON AUMENTO arrondir avec augmentation; FASER ~ CON REDUCSION arrondir avec diminution.
rude : grossier; impoli; rude.
ruga : (s) ride; pli.
rugar : rider; plisser.
ruinas : (s) ruines, débris.
rumor : (son) bruit; rumeur; FASER UN ~ faire un bruit; AVE UN RUMOR CE... Le bruit court que....
Rusia : Russie.
-s : (après une voyelle) suffixe pour le pluriel.
sa : (lettre) z.
sa'bado : samedi.
saber : savoir.
sabon : savon.
sabor : (s) saveur, goût; DAR ~ A donner du goût à; TENER ~ DE avoir un goût de; TENER UN ~ ESTRANIO avoir un goût étrange.
sabotaje : (s) sabotage.
sabotar : (v) saboter.
saco : (s) sac.
sacrificar : (v) sacrifier.
sacrifisio : (s) sacrifice.
sal : (s) sel.
sala : (s) salle.
salado : salé.
salario : salaire.
saliva : salive.
salmora : saumure; eau salée; PREPARAR CON ~ conserver (dans eau salée ou saumure).
Salmorasur : (planète) la terre.
salon (de belida') : salon de coiffure, institut de beauté.
salsa : sauce.
salsija : saucisse.
saltar : sauter, bondir; rebondir.
salto : (s) saut; rebond.
salu' : (s) santé.
saludar : saluer.
saludo : salut, salutation.
salvamento : (s) sauvetage.
salvar : sauver.
salvasion : (s) (religion) rachat.
salvo : (prép) sauf, excepté.
sanduije : sandwich.
sangue : sang.
sano : (avec santé) sain.
santificar : sanctifier.
santo : (adj) saint; (s) saint.
sarcasmo : sarcasme.
sarca'stico : sarcastique.
saserdote : prêtre.
sason : (s) (temps) saison.
sate'lite : satellite.
satisfacsion : satisfaction.
satisfaser : satisfaire.
satisfasido : (adj) satisfait.
Saturno : Saturne.
savio : sage, prudent.
scafandro : scaphandre.
scala : (s) (dimension relative) échelle.
scalera : escalier; ~ DE INSENDIO échelle d'incendie; ~ PORTABLE échelle portative.
sca'pula : épaule.
sceleto : squelette.
sci : (s) ski; ESCORRER SE EN SCIS (v) skier.
sclavo : (s) esclave.
scoba : (s) balai.
scobar : balayer.
scola : école.
scriver : écrire; ~ CON MA'CINA écrire à la machine, taper; ~ CON BOTONERO écrire à la machine, taper.
scuadra : (s) équipe; équipage; escouade.
scudela : (s) bol.
scudo : (s) bouclier.
sculper : sculpter.
scultura : (s) sculpture.
se : (lettre) s.
se : se; soi.
sea : Voyez: ser.
sebola : oignon.
secar : sécher.
seco : (adj) sec, sèche.
secreto : (s, adj) secret.
secsion : section.
secso : sexe.
secsual : sexuel.
secuensa : séquence.
secuestrador : kidnappeur.
secuestrar : kidnapper, enlever.
secuestro : kidnapping, enlèvement.
securida' : sécurité.
securo : (adj) en sécurité.
sede : (s) soif; TENER ~ avoir soif.
sedente : assoiffé.
sedia : siège; chaise.
seducsion : séduction.
seductivo : séduisant.
seduser : séduire.
segadora : (s) (outil) scie.
segar : scier, couper avec une scie.
segente : (adj) suivant; prochain.
seger : suivre.
segundo : (s) (unité de temps) seconde.
seguro : certain, sûr.
selebrar : célébrer.
selebrasion : célébration.
selecsion : (s) choix, sélection.
selecsionar : choisir, sélectionner.
Selene : la lune de la terre.
selibato : (s) (sans des rapports sexuels) célibat.
se'libe : (adj) (sans des rapports sexuels) qui vit dans le célibat.
semana : semaine.
semblante : (s) expression faciale.
seme : (s) semence; PONER SEMES EN mettre semences dans.
se'men : sperme.
semento : (s) ciment.
sempre : toujours.
senario : (théâtre) scène.
senero : soutien-gorge.
senial : (s) signe; panneau; signal; ~ DE LINIA OCUPADA signal de téléphone occupé.
senialar : signaler.
senior : monsieur; EL SENIOR (Dieu) le Seigneur.
seniorela : madame ou mademoiselle.
seno : sein.
sensas : cendres.
sensasion : sensation.
sensero : cendrier.
sensible : sensible.
sensura : (s) blâme; reproche.
sensurar : censurer; reprocher à.
sentado : (adj) assis; SER ~ être assis.
sentar : asseoir; ~ SE s'asseoir.
sentensa : (s) (d'un forçat) condamnation.
sentensar : condamner.
senter : (tr) sentir (ce peut être suivi par un substantif); ~ SE se sentir (ce peut être suivi par un adjectif).
sente'simo : (adjectif ordinal) centième.
sentieme : (fraction) centième.
sentimento : sentiment.
sentimetro : centimètre.
sentito : (s) (des cinq sens etc.) sens; ~ DE VER capacité de voir, vue; ~ DE OIER capacité de entendre, ouïe; ~ DE SENTER ODORES capacité de sentir odeurs, odorat.
sento : (100) cent; PER ~ pour cent.
sentral : central.
sentro : (s) centre; centre-ville; PONER EN EL ~ centrer.
separado : (adj) séparé.
separar (se) : (se) séparer.
septembre : septembre.
sepulcro : tombe.
sepultura : (d'un mort) enterrement, sépulture.
ser {temps irréguliers: présent: es; preterit: fu; imparfait: era; impératif: sea} : être; (utilisé avec le passif) être (suivi par un adjectif comme le participe passé); ~ TROVADO EN être dans, se trouver dans; ES BONO CE... Il est bon que...; ES LA UNA Il est une heure; ES LAS TRES Il est trois heures.
sera : soir.
sereal : céréale.
serebro : cerveau.
seremonia : (s) cérémonie; rituel; ~ DE MATRIMONIO mariage.
seremonial : (adj) cérémonial; rituel.
seresa : cerise.
serie : série.
seringa : seringue.
serio : sérieux.
sero : zéro.
serpente : serpent.
serrado : fermé.
serradura : (s) serrure; SERRAR CON UNA ~ fermer à clé.
serrar (se) : (se) fermer.
serrelampo : (s) fermeture éclair.
serto : un certain; ~ OME un certain homme.
serume : (s) cire; PONER ~ EN cirer.
servedor : (S) (de restaurant) serveur, serveuse; (qui sert) domestique; serviteur.
servedora : (machine) serveur.
server : servir.
servieta : (de table) serviette.
servisio : service; SER DE ~ être de service.
servo : cerf.
sesar : (tr) cesser {quelqu'activité}; ~ DE {infinitivo} cesser de {faire quelque chose}; FASER {alguna persona o cosa} ~ {una cosa} (tr) faire {quelqu'un ou quelque chose} cesser {quelqu'activité}; FASER {alguna persona o cosa} ~ DE {infinitivo} faire {quelqu'un ou quelque chose} cesser de {faire quelque chose}; ~ DE ANDAR s'arrêter, cesser d'aller.
sesta : panier.
sete : (7) sept.
setenta : soixante-dix, septante.
setente'simo : (adjectif ordinal) soixante-dixième.
setentieme : (fraction) soixante-dixième.
sete'simo : (adjectif ordinal) septième.
setieme : (fraction) septième.
sfera : sphère.
sfe'rico : sphérique.
si : (conj) si, à condition que; (adv) (contraire à non) oui.
sibilar : (comme un serpent, ssss) siffler.
sibilata : (s) (comme un serpent, ssss) sifflement.
siciatra : psychiatre.
siclo : (s) cycle.
siclomotor : cyclomoteur, vélomoteur.
sico'logo : psychologue.
sicoloji'a : psychologie.
sicolo'jico : psychologique.
sida : (maladie) sida.
sidadano : citoyen.
sieclo : siècle.
siego : (adj) aveugle.
sielo : (au-dessus) ciel.
siensa : science.
siensista : (s) (personne) scientifique.
sienti'fico : (adj) scientifique.
siesta : (s) sieste, petit somme.
sifladora : (s) (instrument) sifflet.
siflar : (comme un oiseau) siffler.
sifra : (s) (cryptographic ou symbolique) code.
sifrar : chiffrer.
sigareto : cigarette.
sigaro : cigare.
si'laba : syllabe.
silensio : (s) silence.
silento : silencieux.
silindro : cylindre.
silvestre : (adj) sauvage.
sima : sommet; cime; EN LA ~ (DE) en haut (de).
si'mbolo : symbole.
similar : (adj) semblable, similaire.
similarmente : (adv) de la même façon, similairement.
simio : (s) singe.
simpati'a : sympathie.
simpa'tico : sympathique, agréable.
simpatisar : sympathiser; IO SIMPATISA Je compatis.
simple : simple.
since'simo : (adjectif ordinal) cinquième.
sincieme : (fraction) cinquième.
sinco : cinq.
sincronisar : synchroniser.
sincronisasion : synchronisation.
sincuenta : cinquante.
sincuente'simo : (adjectif ordinal) cinquantième.
sincuentieme : (fraction) cinquantième.
sindicato : syndicat.
singular : singulier.
sinificar : signifier.
sinificasion : (s) signification.
sinistra : (s) (pas droite) gauche; A ~ (adv) (pas à droite) à gauche.
sinistrista : (de gauche) gauchiste.
sinistro : (adj) (pas droit) gauche.
sinsa : sans; ~ VALOR sans valeur.
sinsero : sincère.
sinta : (s) ruban; (magnétique etc.) bande; FASER ADERER CON ~ attacher avec du ruban adhésif.
sintetisar : synthétiser.
si'ntoma : symptôme.
sintura : (s) (du corps) taille, ceinture.
sinturero : (s) (avec une boucle) ceinture.
sinuoso : sinueux.
sirca : environ, approximativement.
sirco : cirque.
sircostansas : circonstances.
sircuito : circuit.
si'rculo : cercle.
sircundar : (tout autour) entourer.
sis : six.
sisenta : soixante.
sisente'simo : (adjectif ordinal) soixantième.
sisentieme : (fraction) soixantième.
sise'simo : (adjectif ordinal) sixième.
sisieme : (fraction) sixième.
sistema : système.
sisterna : (pour liquide) réservoir; citerne.
sitar : (les mots de quelqu'un) citer.
sitasion : (s) (les mots de quelqu'un) citation.
situasion : situation.
sivilisasion : civilisation.
so : (prép) au-dessous de, sous.
sobra : (prép) au-dessus de; sur.
sobravivensa : survie.
sobraviver : (v) survivre.
soda : (boisson) soda.
sofocar (se) : suffoquer; ~ EN LA AGUA (se) noyer.
soja : graine de soja.
Sol : le soleil de la terre.
sol : soleil; SER ARDIDO POR EL ~ recevoir un coup de soleil.
soldado : soldat.
soldar : (v) souder.
solene : solennel.
soler {suivi par un infinitif} : avoir l'habitude de {faire quelque chose}.
solia : (poisson) sole.
so'lido : (adj) solide; (s) (ni gaz ni liquide) solide.
solisitar : demander, solliciter; (demander la marchandise) commander; ELI DEVE ~ UN LIBRO DI CARLO Il doit demander un livre à Carlo; ~ {una cosa di Dio, etse'tera} prier {à Dieu etc., pour quelque chose}; ~ AIUDA {di Dio, etse'tera, par alguna persona} prier {à Dieu etc. pour aide pour quelqu'un}.
solisitasion : (s) demande; (de marchandise) commande; (religieux, à Dieu etc.) la prière.
solitario : solitaire; seul.
solo {ou solamente} : (adv) seulement; UN ~ ... un seul ....
solo'jico : (s) zoo.
soltera : (pas mariée) femme célibataire.
soltere : (adj) célibataire; (s) personne célibataire {Voyez: soltero; Voyez: soltera}.
soltero : (pas marié) homme célibataire.
soma : (s) (quantité) somme.
somar : (totaliser) additionner.
son : (s) (bruit) son.
sona : région, zone.
sonar : (musique) jouer de; sonner.
sonda : (s) (appareil) sonde.
sondaje : (s) sondage.
sondar : sonder; ~ INJUSTAMENTE (injustement) fouiner, fureter (dans).
soniar : rêver; ~ ESVELIADO rêvasser, rêver tout éveillé.
sonio : (s) rêve; ~ ESVELIADO (s) (rêvasser) rêverie.
soplar : souffler.
soportar : supporter, tolérer, endurer, résister à.
sora : sœur, soeur.
sorbete : sorbet.
so'rdido : (adj) (souillé, sali) sale; sordide.
sordo : (san ouïe) sourd.
sorprender : surprendre.
sorpresa : (s) surprise.
sorrider : sourire.
sorrisa : (s) sourire.
sosial : social.
sosieda' : société.
sospeta : soupçon.
sospetado : (s) suspect; (adj) suspect, soupçonnable.
sospetante : (adj) suspectant, soupçonnant, soupçonneux.
sospetar : suspecter, soupçonner.
soterra : sous-sol, cave.
spada : épée.
spasial : (adj) spatial.
spasio : espace, place; ~ CO'SMICO (cosmique) espace.
specta'culo : (s) (théâtre etc.) spectacle.
speransa : (s) espoir.
sperar : espérer.
spesial : spécial.
spesialida' : spécialité.
spesialista : spécialiste.
spesialmente : spécialement.
spesie : espèce.
spesificar : spécifier.
spesificasion : spécification.
spesi'fico : spécifique.
spina : colonne vertébrale.
spinacas : épinards.
spiral : (s) spirale; (adj) en spirale.
spi'rito : esprit.
sponja : (s) éponge.
sporte : sport.
sposa : (s) épouse, femme; EL PADRE DE MIA ~ mon beau-père.
sposado : (adj) marié.
sposar : (faire mariés) marier, épouser; ~ SE (CON) se marier (avec).
spose : (s) époux ou épouse.
sposo : (s) mari; LA SORA DE TUO ~ votre belle-sœur (belle-soeur).
spuma : (s) écume.
sputar : (faire crachat) cracher.
stado : nation, état.
Stados Unidos : États-Unis.
stadounidano : (des États-Unis) américain.
stampa : (s) estampe.
stampilia : (s) (timbre de caoutchouc etc.) tampon.
standardisado : (adj) standardisé.
standardisar : standardiser.
standardo : (s) (norme) standard.
stanio : étain.
star : (utilisé avec le santé ou le temps progressif) être; être debout; ~ BIEN aller bien; ~ MAL être malade, aller mal.
starnudar : éternuer.
starnudata : (s) éternuement.
stasion : (s) station; gare.
stasionadero : (s) (endroit) parking.
stasionamento : (s) stationnement.
stasionar : garer.
statua : statue.
stela : (s) (hydrogène) étoile.
stilo : (s) style; ~ DE PELOS coiffure.
sto'mago : (s) (organe pour la nourriture) estomac.
strato : (s) (de peinture, etc.) couche.
structura : (s) structure.
studiador : (s) étudiant.
studiar : étudier.
studio : (s) étude.
stufa : (s) (appareil) cuisinière.
stu'pido : (adj) stupide.
stuprar : (sexuellement) violer.
stupro : (s) (sexuel) viol.
suave : moelleux, mou, molle.
subitamente : soudainement, subitement.
su'bito : soudain, subit.
submarino : (s) sous-marin.
sucursal : (s) succursale.
Suda'frica : Afrique du Sud.
Sudame'rica : Amérique du Sud.
sude : sud; DEL ~ du sud, austral.
Suesia : Suède.
sufrer : souffrir.
sufrimento : (s) souffrance.
sugo : (s) jus.
Suisa : (s) (nation) Suisse.
suisidado : (s) (personne) suicidé.
suisidar se : se suicider.
suisidio : (s) (action) suicide.
sujeto : (s) (grammatical) sujet.
sujuntivo : subjonctif.
sulco : (s) sillon; rainure.
sumerjer (se) : (se) submerger; couler.
sumeter : soumettre; ~ SE (A) se soumettre (à).
sumision : soumission.
suo {accentuée sur l'u} : (singulier possessif) son, sa; EL ~ le sien; ~ PROPRIO son propre.
suolo : (s) (sous pied) sol.
suos {accentuée sur l'u} : (pluriel possessif) ses; LOS ~ les siens; ~ PROPRIOS ses propres.
supa : (s) soupe.
superfise : (s) surface; (mesure) superficie.
superfisial : superficiel, pas profond.
superior : (adj) plus haut, supérieur.
supero : (s) (pour soupe) bol.
supervisador : (qui supervise) directeur.
supervisar : (v) superviser.
suplicar : supplier.
suplicasion : (s) (action) supplier.
supresion : suppression.
suprimer : (v) supprimer.
suspender : (tr) suspendre.
sustansa : substance.
sustantivo : substantif.
sustentador : (s) personne qui soutient ou patronne.
sustentar : (financièrement ou figurativement) soutenir; patronner.
sustentasion : (s) soutien.
sustitu'e : Voyez: sustituer.
sustituer {temps irréguliers du présent et de l'impératif: sustitu'e} : (v) substituer.
sustituto : (s, adj) remplaçant.
susurrar : chuchoter.
susurro : (s) chuchotement.
suterranio : (s) (train) métro.
sutracsion : (déduction) soustraction.
sutraer {participe passé irrégulier: sutrai'do} : (déduire) soustraire.
sutrai'do : Voyez: sutraer.
suversivo : subversif.
tabaco : tabac.
tabla : planche; ~ GRA'FICA tableau graphique.
tacsi : (s) (véhicule) taxi.
taiar : tailler.
Tailandia : Thaïlande.
taja : (s) tache.
tal : (singulier) tel.
talento : talent.
tales : (pluriel) tels.
talo : (s) tige.
tamben : aussi.
tambor : (s) (instrument) tambour.
tampon : (de femme) tampon hygiénique.
tance : (s) (militaire) tank, char.
tanto : (adv) tellement, si; (singulier) tant; (adj) (singulier) tant (de); ~ {ajetivo o adverbio} COMO aussi {adjectif ou adverbe} que; ~ COMO (singulier) autant que; ~ GRANDE COMO aussi grand que.
tantos : (adj) (pluriel) tant (de); ~ COMO (pluriel) autant que.
tapete : (s) tapis; moquette.
tapon : (s) (électrique) fiche, prise mâle.
taponar : brancher, connecter.
tarde : (adj) (près la fin) tard, à une heure avancée.
tardemente : (adv) (près la fin) tard.
tardivamente : (adv) (après le temps attendu) en retard.
tardivo : (adj) (après le temps attendu) en retard, tardif.
tarifa : (s) tarif douanier.
tasa : (s) tasse; ~ DE VIDRO (pour boire) verre.
taser se : se taire, ne pas parler.
taso : (s) taux.
te : (lettre) t.
te : (pronom singulier de non-sujet) te, toi; vous.
teatro : théâtre.
te'cnica : (s) technique.
tecnicista : technicien.
te'cnico : (adj) technique.
tecnoloji'a : technologie.
tecnolo'jico : technologique.
tecsto : texte.
tei : thé.
tela : tissu; toile; ~ DE MANO mouchoir.
telefonar : téléphoner.
telefonata : (s) coup de téléphone.
tele'fono : (s) téléphone.
telescopio : télescope.
television : (s) télévision.
televisor : téléviseur.
tema : thème, sujet.
temer : craindre.
temor : (s) peur.
temperamento : tempérament.
temperatura : température.
tempeto : (s) (bref) moment.
tempo : (s) (heures, minutes etc.) temps; EN ESO ~ pendant ce temps, alors; ~ MUSICAL tempo; ~ DEL VERBO (grammatical) temps; DURANTE MULTO ~ longtemps.
temporaniamente : (adv) temporairement.
temporanio : (adj) temporaire.
tempranamente : (adv) (près le commencement) tôt, de bonne heure.
temprano : (adj) (près le commencement) tôt, de bonne heure.
tenda : (s) tente.
tener {temps irréguliers du présent et de l'impératif: tiene} : (posséder) avoir; tenir; NO ~ (MAS) être sans, manquer de, ne pas avoir plus (de); ~ CALOR être chaud; avoir chaud.
tension : (s) tension.
tenso : (adj) tendu.
tentar : essayer de, tenter (de faire).
tentasion : tentation; DAR ~ A tenter.
tentata : (s) tentative, essai.
teori'a : théorie.
teo'rico : théorique.
terminado : (adj) fini, terminé.
terminar : finir, terminer; ~ LA TELEFONATA raccrocher, terminer un coup de téléphone.
terminata : (s) fin, finition.
te'rmino : (s) terme.
Terra : (planète) la terre.
terra : (s) terre.
terremoto : (s) tremblement de terre.
terreno : (s) (parcelle) terrain; ~ DE DORSO jardin de derrière; ~ DE FRENTE jardin de devant.
territorio : territoire.
terror : terreur.
terrorismo : terrorisme.
terrorista : terroriste.
teser : tisser.
tesoreri'a : trésorerie.
tesoro : (s) trésor.
testamento : (s) (document) testament.
testi'culo : testicule.
testil : textile.
testimoniante : (s) (personne) témoin.
testimoniar : (v) témoigner.
testimonio : témoignage.
teta : bout de sein, mamelon; tette.
teto : (s) toit, toiture; ~ INTERIOR plafond.
ti'a : (s) tante.
ti'e : oncle ou tante.
tiempo : (s) (météorologique) temps; EL ~ ES CA'LIDO le temps est chaud, il fait chaud; EL ~ ES FRIDO le temps est froid, il fait froid; EL ~ ES PLUVIOSO le temps est pluvieux; EL ~ ES VENTOSO le temps est venteux, il y a du vent; EL ~ FASE CALOR il fait chaud; EL ~ FASE FRIDO il fait froid; EL ~ FASE PLUVIA le temps est pluvieux; EL ~ FASE VENTO il y a du vent.
tiene : Voyez: tener.
tigre : tigre.
timbre postal : (s) timbre (de poste).
tina : (s) cuve, baquet.
tinta : (s) pigment; colorant; ~ DE FASA (s) maquillage; ~ DE MURO peinture de mur; ~ DE PAREDE peinture de paroi; ~ DE PLUMA (s) encre.
ti'o : oncle.
ti'pico : typique.
tipo : (s) type, sorte, genre, espèce; NENGUNO ~ aucun genre de.
tirar : (contraire de pousser) tirer; (sur la terre ou le sol) traîner; (un véhicule etc.) remorquer.
tirata : (s) (action) tirer.
ti'tulo : (s) titre.
tjau : au revoir, ciao.
toaia : (s) (de bain) serviette.
tocar : toucher.
tocata : (s) (action) toucher.
to'csico : toxique.
tocsina : (s) poison, toxine.
todavi'a : (adv) (toujours) encore; néanmoins, tout de même.
todo : (singulier) tout; ~ EL ... tout le ....
todos : (pluriel) tous; ~ LOS ... tous les ....
tomate : tomate.
tomo : (livre) tome.
tono : (s) ton.
tormenta : (s) tempête.
tornado : tornade.
torre : (s) tour.
torser (se) : (se) tordre.
torsita : (s) torsion.
torta : (s) tarte.
tortruga : tortue.
tortura : (s) torture.
torturar : torturer.
tose : (s) toux.
toser : tousser.
tostar : (pain etc.) faire griller.
total : (s) total; ~ DE PUNTOS (s) (sport) score.
tradision : tradition.
tradisional : traditionnel.
traducsion : traduction.
traductor : traducteur.
traduser : traduire.
tra'fico : (s) (véhicules) circulation.
traison : trahison; ~ NASIONAL trahison national.
traisonar : (v) trahir.
trajedia : tragédie.
tra'jico : tragique.
transijensa : (s) (transiger) compromis, transaction.
transijer : (v) transiger.
trasferensa : (s) transfert, transfèrement.
trasferer (se) : (se) transférer.
trasparente : transparent.
traspirar : suer, transpirer.
traspirasion : (s) sueur, transpiration.
trasplantar : (v) transplanter.
trasplantasion : (s) transplantation.
trasportar : transporter.
trasportasion : (s) transport.
tratamento : traitement.
tratar : traiter; traiter avec.
trava : (s) poutre.
travaiar : travailler.
travaieto : (s) tâche, petit travail.
travaio : (s) travail.
tregua : (s) trêve.
tren : (s) (véhicule) train.
trenta : trente.
trente'simo : (adjectif ordinal) trentième.
trentieme : (fraction) trentième.
tres : trois.
trese'simo : (adjectif ordinal) troisième.
tresieme : (fraction) troisième.
tria'ngulo : triangle.
tribu : tribu.
trisiclo : tricycle.
triste : (adj) triste.
triunfar : réussir.
triunfo : (s) réussite, succès.
trocar : échanger, troquer.
trocata : (s) échange.
trompa : (musical) cor, trompe.
tronar : tonner.
tronata : (s) tonnerre.
troncar : tronquer, couper.
tropical : tropical.
tro'picos : (s) tropiques.
trovar : trouver {quelque chose ou quelqu'un qu'on cherche}.
truta : truite.
tu : (pronom singulier de sujet) tu; vous.
tualeta : (nettoyage et préparation du corps) toilette.
tuberculosi : tuberculose.
tubo : tube; tuyau.
tu'nel : (s) tunnel; FASER UN ~ creuser un tunnel.
tuo {accentuée sur l'u} : (singulier) ton, ta; EL ~ le tien.
tuorca : (s) (mécanique) écrou.
tuos {accentuée sur l'u} : (pluriel) tes; LOS ~ les tiens.
Turci'a : Turquie.
turismo : tourisme.
turista : touriste.
turno : (s) (succession de jouer etc.) tour; (huit heures etc.) période de travail.
u : u.
Ucraina : Ukraine.
ue : (lettre) w.
u'lsera : (s) ulcère.
u'ltimamente : (adv) en dernier lieu.
u'ltimo : (adj) dernier; EL ~ ANIO l'année dernière.
umano : humain.
u'mido : (adj) mouillé; humide; FASER ~ mouiller.
un {ou una} : (article) un, une.
uner (se) : (s')unir.
une'simo : (adjectif ordinal) premier.
ungia : ongle; griffe.
Ungri'a : Hongrie.
u'nico : (adj) unique.
unida' : (s) unité.
uniforme : uniforme.
union : (ensemble) union.
universida' : université.
universo : univers.
uno : (nombre ou pronom, mais pas un article) un, une; on; EL ~ EL OTRO l'un l'autre; LOS UNOS LOS OTROS les uns les autres; UNA (article) un, une.
unos (ou unas) : (pluriel) uns, unes, quelques-uns, quelques-unes.
uracan : ouragan.
Urano : Uranus.
urina : (s) urine.
urinar : uriner.
urjensa : urgence.
urjente : urgent.
usante : utilisateur.
usar : utiliser.
uso : (s) usage.
usual : habituel.
usualmente : (adv) habituellement, d'habitude.
u'tero : utérus.
u'til : utile.
uva : raisin; ~ SECA raisin sec.
va : (v) (mouvement) vais, vas, va, allons, allez, vont {Voyez: andar}; (un temps futur) vais, vas, va, allons, allez, vont.
vacansa : (voyage) vacances.
vacsina : vaccin.
vacsinar : vacciner.
vacsinasion : vaccination.
vacuida' : (s) vide.
vacuo : (adj) vide; creux.
vagar : divaguer.
vagon : (s) (de train) wagon.
vajina : vagin.
vale : (s) val, vallée.
valer : (v) valoir; ~ EL ESFORSO (en) valoir la peine.
va'lido : valable.
valor : (s) valeur; DE POCO ~ pas précieux, de peu valeur.
va'lvula : valve.
vanida' : vanité.
vanilia : vanille.
vano : (avec vanité) vain.
vapor : (s) (substance) vapeur.
varieda' : (différence) variété.
varios : divers, diverses.
vasto : (adj) vaste.
ve : v; {Voyez: ver}.
vei'culo : (s) véhicule; ~ TIRADO (véhicule remorqué) remorque.
vejiga : (s) vessie; vésicule.
vela : (s) (de bateau, pour le vent) voile.
vena : (s) (pour le sang) veine.
vendedero : (s) (lieu) magasin; boutique.
vendedor : vendeur.
vender : vendre.
vendita : (s) (action de vendre) vente.
vener {temps irréguliers du présent et de l'impératif: viene} : venir.
venerdi'a : vendredi.
Venesuela : Vénézuéla.
vengansa : vengeance.
vengar se (de) : se venger (de).
venser : vaincre; conquérir.
vente'simo : (adjectif ordinal) vingtième.
venti : vingt.
ventieme : (fraction) vingtième.
ventiladora : (s) ventilateur; éventail.
ventilar : ventiler; éventer.
vento : (s) vent.
ventoso : venteux.
ventre : ventre; abdomen.
Venus : Vénus.
ver : voir.
veramente : vraiment.
verbo : verbe.
verde : (adj) vert, verte.
vergonia : (s) honte, vergogne.
vergoniar se : être honteux, avoir honte.
vergonioso : (adj) honteux.
verida' : vérité.
verme : (s) ver.
vero : (adj) vrai.
version : version.
vertical : vertical.
ves : (s) fois; OTRA ~ encore une fois; ALGUNA ~ (n'importe quand) jamais, un jour; A VESES quelquefois; DE {x} VESES de {x} fois.
vester (se) : (s')habiller, (se) vêtir; ~ CON (vêtements) mettre.
vestido : (s) (de femme) robe.
vestimento : (s) vêtement; ~ INTERIOR sous-vêtement.
veto : (s) veto; PONER EL ~ A mettre son veto à.
vi'a : (s) voie, route; chemin.
viajar : voyager.
viaje : (s) voyage; ~ DE ANDATA I RETORNO (aller-retour) voyage d'aller et retour; ~ DE UNA DIRECSION voyage d'aller.
vi'ctima : victime.
victoria : victoire.
vida : (s) vie.
vidro : (s) (substance) verre; ~ REFLECSIVO miroir.
vieio : vieux, vieille.
viene : Voyez: vener.
Vietnam : Vietnam.
vijilante : (adj) vigilant.
vijilia : (s) (le jour avant) veille.
vinagre : vinaigre.
vino : (s) vin.
violar : (loi, droit etc.) violer.
violasion : (de loi, de droit etc.) violation.
violensa : (s) violence, raclée.
violentida' : (s) violence.
violento : violent.
violeta : (s) violette; DE COLOR DE ~ (adj) violet.
violino : violon.
virar : (changer la direction) virer, prendre un virage; ~ EN EL A'NGULO tourner au coin.
virata : (s) (changement de direction) virage.
vi'rgula de sitasion : (s) guillemet.
vi'rjen : vierge.
virtu' : vertu.
virtuoso : vertueux.
virus : virus.
visa : (s) visa.
visible : visible.
visino : (s) voisin.
visio : (s) vice, dépravation.
visioso : vicieux, dépravé.
visita : (s) (action) visite.
visitante : visiteur.
visitar : visiter.
vista : (s) (spectacle) vue.
vitamina : vitamine.
vitrina : (s) fenêtre; vitrine.
viuva : veuve.
viuvo : veuf.
Viva ...! : Vive ...!
vivente : (adj) vivant.
viver : vivre, être vivant.
vivo : (adj) vivant.
vocablario : vocabulaire.
vocablo : (s) parole, mot.
vocal : voyelle.
volar : (dans l'air) voler.
volcano : volcan.
volpe : renard.
volume : volume.
volunta' : (s) volonté.
voluntariamente : volontairement, de plein gré.
voluntario : (s) volontaire; (adj) volontaire; SER UN ~ être volontaire; OFRESER SE COMO UN ~ s'offrir comme un volontaire.
vomitar : vomir.
vo'mito : (s) vomi.
vos : (pluriel) vous; (singulier respectueux) vous.
vos todos : (pluriel) vous.
vose : (s) (son) voix.
vostro : (possessif singulier, du pluriel ou du singulier respectueux) votre; EL ~ le vôtre.
vostros : (possessif pluriel, du pluriel ou du singulier respectueux) vos; LOS ~ les vôtres.
votar : voter.
voto : (s) vote; bulletin de vote.


Retourner à l'Index Général