ROMANOVA-DEUTSCH GRUNDWORTSCHATZ
Zurück zur Index

A B C D E F G I J L M N O P R S T U V

-a : (-ar Verb) Suffix für die Gegenwart; (-ar Verb) Suffix für den Imperativ; Adjektivsuffix statt -o.
a : (Buchstabe) a.
a : (Richtung, oder Präposition für indirektes Objekt) zu, nach.
abajo : (adv) unter; herunter; hinunter; ABAJO! Ducken Sie sich!
abandonar : (tr) verlassen, aufgeben.
abeia : Biene.
abertura : Loch, Öffnung; ~ ELE'CTRICA Steckdose.
a'bil : geschickt.
abilida' : Geschicklichkeit, Fähigkeit.
a'bito : Gewohnheit.
-able : (-ar Verb) Suffix für Fähigkeit, -bar.
-ablida' : (-ar Verb) Suffix für die Fähigkeit, die Handlung des Verbs zu bekommen, -barkeit.
abojadura : (s) Delle.
abojar : (v) einbeulen.
abonamento : Abonnement.
abonar se (a) : abonnieren.
abondansa : Überfluß.
abortar : (absichtlich) abtreiben; ~ ACSIDENTALMENTE eine Fehlgeburt haben.
aborto : (absichtlich) Abtreibung; ~ ACSIDENTAL Fehlgeburt.
abrasar : (v) umarmen.
abraso : (s) Umarmung.
abrer : öffnen, aufmachen.
abreviar : abkürzen.
abrido : (adj) offen.
abril : April.
abrita : (Handlung) Öffnung.
absensa : Abwesenheit; SENTER LA ~ DE (gefühlsbetont) vermissen.
absente : (adj) abwesend.
absorber : absorbieren, aufsaugen; saugen.
absorbido : (adj) absorbiert; (bildlich) vertieft.
aci' : hier; ~ ES Hier ist.
acirer : erwerben.
acompaniar : begleiten; ~ FRECUENTEMENTE begleiten oft.
acreditar : gutschreiben.
acsento : (Art des Sprechens) Akzent; ~ SCRIVIDO Betonungszeichen; ~ TO'NICO Betonung.
acseso : Zugang.
acsidental : unbeabsichtigt, zufällig.
acsidente : Unfall.
acsion : Handlung; Tat; ~ DE BORSA Aktie.
activado : (adj) aktiviert; an.
activar : anstellen; aktivieren.
acto : (Theater) Akt.
actual : (adj) gegenwärtig.
acuario : Aquarium.
acumular : ansammeln, bewahren; ~ VERTICALMENTE stapeln senkrecht.
acumulasion : (s) Ansammlung; Haufen; ~ VERTICAL (s) Stapel.
acusar : anklagen, beschuldingen.
acusasion : (s) Beschuldigung, Anklage.
adaptar (se) (a) : (sich) anpassen (an).
adentro : (adv) (zum Innere) nach innen, hinein, in; (präp) ~ DE in ... hinein.
aderente : klebrig; klebend.
aderer : (intr) haften, festsitzen; FASER ~ (tr) heften.
-adero : (-ar Verb) Suffix für Ortsangabe beim Verb.
adevante : (adv) vorwärts.
adio' : auf Wiedersehen.
adision : Zusatz; Anhang; Addition.
adisional : extra.
adisionar : hinzufügen.
admirador : Bewunderer, Fan.
admirar : bewundern.
-ado : (-ar Verb) Suffix für Partizip perfekt; (-ar Verb) Suffix für Empfänger einer Handlung.
adolesente : jugendlich.
-ador : (-ar Verb) Suffix für gewohnheitsmäßig Handelnden.
-adora : (-ar Verb) Suffix für Instrument, Gerät oder Werkzeug.
adorar : (v) anbeten.
adorasion : (s) Verehrung.
adulto : erwachsen; Erwachsener.
adverbio : Adverb.
adversario : Gegner.
aeroporto : Flughafen.
afecsion : Zuneigung.
afectuoso : zärtlich, liebevoll.
afirmar : beteuern, behaupten.
afirmasion : (s) Behauptung.
afora : (adv) (zur Außenseite) hinaus, heraus; ~ DI (präp) (zur Außenseite von) nach draußen.
A'frica : Afrika.
agajar se : hocken.
agno'stico : agnostisch.
agosto : (Monat) August.
agresivo : aggressiv.
agrimesura : (Land) Vermessung.
agro : sauer.
agua : Wasser.
agudo : scharf.
agu'ia : Nadel.
aieri : gestern.
aio : Knoblauch.
aiuda : (s) Hilfe.
aiudar : helfen.
aj : (Buchstabe) h.
aja : Axt.
ajensa : Agentur.
ajente : Agent.
ajer : wirksam sein, handeln; ~ EN einwirken auf.
ajetivo : Adjektiv.
ajitar : schütteln, rütteln; ~ SUO MANO winken (die Hand); ~ SE zittern.
al : (Kontraktion von a und el) (Singular) zum, zur {Sehen Sie: a; Sehen Sie: el}.
ala : Flügel.
ala' : da, dort; dahin, dorthin.
alarmar : alarmieren, warnen.
alarme : (s) Alarm.
Albania : Albanien.
albergadero : Schutz; Gasthaus.
albergar : schützen; ~ SE sich unterstellen.
albricoce : Aprikose.
alcalino : alkalisch.
alcol : Alkohol.
alegrar : erfreuen; ~ SE sich freuen; ~ SE DE {Infinitiv} froh sein zu {Infinitiv}; ~ SE DE CE... froh sein, dass....
alegre : freudig; froh.
Alemania : Deutschland.
alerji'a : Allergie.
ale'rjico : allergisch.
alguno (oder alguna) : (Singular) irgendein; ein; ~ TIPO (DE) irgendeine Art (von).
algunos (oder algunas) : (Plural) einige.
alimentar : (Essen geben) füttern.
alimenteri'a : (Laden) Lebensmittel.
alimento : Essen; (für Tiere) (s) Futter; ALIMENTOS Lebensmittel, Essen.
alma : Seele.
alo' : hallo.
alpilete : (s) Nadel.
alternar : abwechseln.
altida' : (Größe) Höhe.
altitude : (geologisch) Höhe, Erhebung.
alto : hoch; groß; ALTO! (Stillstand!) Halt!
aluminio : Aluminium.
amante : Liebhaber.
amar : lieben.
amarilo : Gelb.
ambiente : Umgebung.
ambos : beide.
ambulansa : Krankenwagen.
ame'noce : (konj) außer wenn, es sei denn.
Ame'rica : Amerika; LAS AME'RICAS die Amerikas.
amerindio : (Ureinwohner von die Amerikas) Indianer.
amigo : (s) Freund; (adj) freundlich; UN ~ MIO ein Freund von mir.
amor : (s) Liebe; FASER EL ~ sich lieben.
amplida' : Weite.
amplo : weit, breit.
analfabetismo : Analphabetismus.
analfabeto : analphabet.
analisar : (v) analysieren.
ana'lisi : Analyse.
ana'logo : analog.
ananase : Ananas.
anarci'a : Anarchie.
a'nate : (s) (Vogel) Ente.
anca : Hüfte.
andar {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: va} : gehen; fahren; ~ A LA DERIVA treiben; ~ A OTRA PARTE fortgehen; ~ AL FONDO untergehen; ~ A LA SUPERFISE auftauchen, zur Oberfläche gehen; ~ ARRETRO rückwärts gehen; ~ DE COMPRAS einkaufen gehen.
-ando : (-ar Verb) Suffix für Partizip präsens.
anelo : (s) (Juwel) Ring.
anfibio : Amphibie; amphibisch.
anfitrion : (Person) Gastgeber.
a'ngulo : Ecke; Winkel; ~ RECTO rechte Winkel.
angusto : (adj) schmal; dünn.
animal : Tier; ~ DOME'STICO Haustier.
animalete : winziges Tier; Käfer.
animista : Animist.
anio : Jahr; EL ~ NOVO Neues Jahr; EL DI'A DEL ~ NOVO den Tag Neuen Jahres; LA VIJILIA DEL ~ NOVO der Vorabend des neuen Jahres; TENER ... ANIOS sein ... Jahre alt.
aniversario : Jahrestag.
a'njel : Engel.
ano : Anus.
-ano : Suffix für Bewohner oder Mitglied.
anotar : aufschreiben, aufzeichnen.
anotasion : Anmerkung, Aufzeichnung.
-ansa : (-ar Verb) Suffix für abstrakte Idee (vom Verb gebildet).
ansestral : (s) Vorfahr; (adj) Vorfahren-.
Anta'rtica : Antarktis.
-ante : (-ar Verb) Suffix für aktives Adjektiv vom Verb.
antes : (adv) zuvor, früher; ~ CE (konj) bevor; ~ DE (präp) (Zeit) vor; ~ DE LA ORA NORMAL vor der erwartet Zeit, früh.
antigo : uralt.
antipasto : Appetitanreger; Vorspeise.
antipa'tico : (adj) gemein, nicht nett.
anunsiar : werben; verkünden.
anunsio : Werbung; Ankündigung.
aora : jetzt.
aparato : Apparat.
aparensa : (s) Aussehen, Äußere.
aparer : (aussehen) schauen.
apareser : (zeigen) erscheinen.
aparision : Erscheinung.
apartamento : Wohnung.
aparte : auseinander; ~ DE außer.
apartener (a) {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: apartiene} : gehören, angehören.
apartiene : Sehen Sie: apartener.
apati'a : Apathie.
apa'tico : apathisch.
apelo : (s) Aufruf; Berufung; FASER UN ~ (v) einen Aufruf zu machen.
apena : (vor einem Moment) gerade.
ape'ndise : Anhang; Blinddarm.
apendisiti : Blinddarmentzündung.
aperitivo : Aperitif.
apoiar : (physisch, von unter) unterstützen; ~ SE SOBRA sich stützen auf.
apoio : (s) Unterstützung.
apopleji'a : (Krankheit) Schlaganfall.
aportar : bringen, holen.
apo'strofo : (Zeichen) Apostroph.
aprender (a) : lernen.
apresiar : würdigen.
apresiasion : Würdigung.
aprocsimadamente : ungefähr, rund.
aprocsimar : sein in der Nähe von; ~ SE (intr) sich nähern; ~ SE A (tr) sich nähern zu, annähern, herantreten an, kommen nahe.
aprovar : genehmigen.
aprovasion : Genehmigung.
apto : (adj) geeignet, passend.
apuntar : (Waffe) richten.
-ar : (-ar Verb) Suffix für Infinitiv.
ar : (s) (Maß, ein hundert Quadratmeter) Ar.
-ara' : (-ar Verb) Suffix für Zukunft.
Arabia Saudita : Saudi-Arabien.
aradora : (s) Pflug.
arania : Spinne.
aranja : (s) (Früchte) orangefarben; ~ MANDARINA (Früchte) Mandarine.
aranjado : (adj) orange.
arar : pflügen.
a'rbitro : Schiedsrichter.
a'rbore : Baum.
arbusto : Busch, Strauch.
arco : Bogen; ~ IRIS Regenbogen.
arder : brennen; verbrennen.
ardita : (s) Brennung; Verbrennung.
are : Luft.
arena : Sand.
argumentar : argumentieren.
argumento : Argumentation.
-ari'a : (-ar Verb) Suffix für Konditional.
Arjentina : Argentinien.
arjento : Silber.
arjila : (Erde) Ton.
arjivero : (Computer) Laufwerk.
arjivo : (Computer) Verzeichnis; Archiv.
arma : Waffe; ~ DE FOGO Feuerwaffe.
armado : bewaffnet.
armadura : Rahmen, Gerippe.
armar : bewaffnen.
armario : Wandschrank; Schrank.
arrestar : verhaften.
arresto : (s) Verhaftung.
arretro : (adv) rückwärts.
arrivar : ankommen; ~ EN ankommen in, erreichen; ~ EN PORTO ins Dock gehen, docken.
arrivata : Ankunft.
arrose : Reis.
arte : Kunst.
articulasion : Scharnier; Gelenk.
arti'culo : Artikel.
artifisial : künstlich.
artileri'a : Artillerie.
asa : (s) Henkel; Klinke.
asasinar : ermorden.
asasino : Mörder.
asegurar : versichern.
asegurasion : Versicherung.
asender : aufsteigen; besteigen; klettern (oben).
asensor : (s) Fahrstuhl, Aufzug, Lift.
aseptar : annehmen.
aserbo : (adj) bitter.
asfalto : (s) Asphalt.
asi' : auf diese Weise, so; ~ CLAMADO sogenannt.
Asia : Asien.
a'sido : sauer; Säure.
asiero : Stahl.
asima : (adv) oben.
asimilar (se) : aufnehmen; (sich) integrieren.
asno : Esel.
asosiasion : Verband, Klub.
aspa'rago : Spargel.
asperjar : sprühen; sprenkeln.
a'spero : (adj) rauh.
aspersion : (s) Besprühung; Sprenklung.
aspiradora : Staubsauger.
aspirar : schnüffeln.
asta : (präp) bis; ~ CE (konj) bis; ~ LA VISTA! Auf Wiedersehen!
asterisco : (Form mit Spitzen) Stern; Sternchen.
asteroide : Asteroid.
astro : Himmelskörper, astronomischer Gegenstand.
asu'caro : Zucker.
asur : blau.
-ata : (-ar Verb) Suffix für momentane Handlung.
atacar : befallen, angreifen.
atace : (s) Angriff; ~ I VIOLENSA heftiger Angriff.
atei'sta : Atheist.
atendedor de infantes : Babysitter.
atender : sorgen für; sich kümmern um.
atension : Fürsorge; Sorge.
atento : aufmerksam.
a'tico : Dachboden.
atleta : Athlet.
atle'tica : Athletik.
atmosfera : Atmosphäre.
ato'mico : atomar.
a'tomo : Atom.
aton : Thunfisch.
atracsion : Anziehung.
atraer {unregelmäßiges Partizip Perfekt: atrai'do} : anziehen.
atrai'do : Sehen Sie: atraer.
atra's : (adv) (Richtung) nach hinten; dahinten; ~ DE (präp) hinter.
atrave's : (adv) über; (präp) über; durch; ~ TODO(S) überall, hindurch.
atravesar : überqueren.
audase : kühn.
audasida' : Mut.
aumentar : (tr) vermehren; erhöhen; ~ SE (intr) zunehmen; sich vermehren.
aumento : (s) Zunahme; ~ DE SALARIO Gehaltserhöhung.
auricular : Kopfhörer.
aurora : (s) Morgendämmerung.
ausiliar : Hilfs-.
Australia : Australien.
Austria : Österreich.
auto : Auto, Automobil.
autobu's : Bus, Autobus, Omnibus; AUTOBUSES Busse.
automa'tico : automatisch.
automo'bil : Auto, Automobil.
autor : Autor.
autorida' : Autorität.
autorisar : ermächtigen.
autovi'a : Autobahn.
-ava : (-ar Verb) Suffix für das Imperfekt.
avalanja : Lawine; ~ DE TERRA Erdrutsch.
avansar : vorwärtsgehen; vorrücken.
avansata : (s) Förderung; Vorrücken.
avari'a : Panne.
avarida' : Gier.
avaro : (adj) gierig; geizig.
ave : (s) Vogel; (v) es gibt; (benutzt als Perfekt) habe, hast, hat, haben, habt {gemacht etwas usw}; bin, bist, ist, sind, seid {gegangen usw}; ~ UN RUMOR CE... Man munkelt, dass....
avena : Hafer.
aventura : (s) Abenteuer.
aver : da sein; (benutzt als Perfekt) haben {gemacht etwas usw}; sein {gegangen usw}; IO AVE MANJADO Ich habe gegessen; TU AVE CORRIDO Du bist gelaufen; AVE UN LIBRO Es gibt ein Buch.
avera' : es wird geben; (benutzt als künftiges Perfekt) werde, wirst, wird, werden, werdet haben {gemacht etwas usw}; werde, wirst, wird, werden, werdet sein {gegangen usw}.
averi'a : es würde geben; (benutzt als konditionales Perfekt) würde, würdest, würden, würdet {gemacht etwas usw} haben; würde, würdest, würden, würdet {gegangen usw} sein.
aversion : (s) Abneigung; SENTER ~ DE haben eine Abneigung gegen, mögen nicht {Sehen Sie: desplaser}.
avertensa : Warnung.
averter : warnen.
aveva : es gab; (benutzt als Plusquamperfekt) hatte, hattest, hatten, hattet {gemacht etwas usw}; war, warst, waren, wart {gegangen usw}.
avion : Flugzeug; ~ DE REACSION Düsenflugzeug.
avisar : informieren, benachrichtigen.
aviso : (s) Benachrichtigung; Mitteilung.
avocato : Rechtsanwalt.
bacterias : (Plural) Bakterien.
bagaje : Koffer; BAGAJES Gepäck; Koffer.
bagatela : Spielzeug.
baia : Beere.
bajar : herunterlassen.
bajo : niedrig; (in Höhe) Kurzschluß.
bala : (s) Kugel.
balansar (se) : (v) schwingen.
balde : Eimer.
balena : Wal.
balon : (Luft)ballon.
bambu' : Bambus.
banana : (Früchte) Banane.
bananera : (Pflanze) Banane.
banca : (Sitz) Bank.
banco : (finanziell) Bank.
bandeja : (seichte Schüssel) Tablett.
bandera : Fahne.
baniar (se) : (sich) baden.
baniero : Badewanne.
banio : Bad.
bar : Kneipe.
barba : Bart.
barberi'a : Friseurgeschäft.
barbero : Herrenfriseur.
barca : Boot.
baril : Fass.
barra : Stab; Stange.
barrera : Hindernis.
barricada : Barrikade.
base : Basis; (militärisch) Stützpunkt.
bastante : (adj) genug; genügend; (adv) genug; BASTANTES (Plural) genug.
bastar : genügen.
baston : (s) Stock; Knüppel.
bataia : (s) Schlacht.
bater : stoßen, schlagen; plügeln; ~ CON EL PIE treten; ~ EN (die Tür) klopfen an.
batita : (s) Plügel.
be : b.
bebe' : Baby.
Be'ljica : Belgien.
belo : schön; gutaussehend.
ben : (Ausruf) nun, na schön.
bence : (konj) obwohl.
bendaje : (s) Verband; PONER UN ~ EN bandagieren.
bendiser : (wünschen gut auf) segnen.
bene'volo : wohlwollend, nett.
benvener : begrüßen.
benvenido : Willkommen.
benviene : Sehen Sie: benvener.
besar : küssen.
beso : (s) Kuß.
bever : trinken; ~ DI EL SENO (intr) Milch säugen.
bevida : (s) Getränk; ~ SINSA ALCOL alkoholfreies Getränk.
biblioteca : Bibliothek; Bücherei.
bico : Schnabel.
bien : (adv) gut; (gesund) gut; STAR BIEN gesund sein.
bifteca : Steak.
bileto : Geldschein.
biliar : Billard, Poolspiel.
biliete : Eintrittskarte; Fahrkarte.
binoclos : Fernglas.
bir : Bier.
bisicleta : Fahrrad.
bito : (Daten) Bit.
blanco : (adj) weiß.
blata : Küchenschabe.
bloco : Block; ~ DE ARJILA (DURA) Backstein.
blusa : Bluse.
bobina : (Zylinder zum Winden) Spule.
boca : Mund.
bola : Kugel, Ball.
bolsa : Tasche; (Handtasche) Taschenbuch, Portemonnaie, Geldbeutel.
bolseta (en el vestimento) : Tasche (in die Kleidung).
bomba : (s) Bombe.
bombardar : bombardieren.
bombon : (s) Bonbon; BOMBONES Bonbons, Süßigkeiten.
bono : gut; BONA NOTJE! Gute Nacht!; BONO DI'A! Guten Tag!; BONO JORNO! Guten Tag!
bordo : Rand.
borsa : Börse.
boteia : Flasche; Krug.
boton : Knopf; (auf einer Tastatur) Taste; (von einer Pflanze) Knospe.
botonero : Tastatur.
bove : Rind; Ochse; BOVES Rindvieh; PELE DE ~ (s) Leder; DE PELE DE ~ (adj) ledern.
Brasil : Brasilien.
braso : (s) (Teil des Körpers) Arm; ~ INFERIOR Unterarm.
breve : (in Zeit) kurz.
brilante : (mit viel Licht) hell.
brilar : (intr) scheinen; glühen.
brilo : (s) Schein.
brindar : (auf Gesundheit usw) trinken auf.
brindis : (s) (auf Gesundheit usw) Trinkspruch; BRI'NDISES Trinksprüche.
broja : (s) Bürste; ~ DENTAL Zahnbürste.
brojar : bürsten.
bronciti : Bronchitis.
bronsado : (adj) (mit eine Sonnenbräune) braungebrannt.
bronsadura : (s) Sonnenbräune.
bronsar se : eine Sonnenbräune bekommen.
bronsata : (Prozeß) Bräunung.
bronse : Bronze.
bruma : Nebel.
brumoso : neblig.
bruno : braun.
budista : Buddhist.
bulbulia : (Luft, Gas usw) (s) Blase.
buler : sieden; (in Wasser) kochen.
Bulgaria : Bulgarien.
burgo : Dorf.
burla : Streich, Trick.
burlar : einen Streich spielen.
buro' : Büro; ~ POSTAL Postamt.
burro : Butter.
busca : (s) Suche.
buscar : suchen.
bu'sola : Kompaß.
ca : (Buchstabe) k.
ca : A ~ nach Hause von; EN ~ zuhause.
cabesa : Kopf.
cabro : Ziege.
cacauete : Erdnuß.
cada : (adj) jeder; ~ UNO ein jeder; ~ TRES DI'AS jeden dritten Tag.
cadena : Kette.
cader : (intr) fallen.
cadita : (s) Fall, Sturz, Tropfen.
cafe' : Kaffee.
caja : Kasten; Schachtel; Truhe; Kiste; ~ POSTAL Briefkasten.
calabasa : Kürbis.
calcular : kalkulieren; ~ EL TE'RMINO MEDIANO den Durchschnitt kalkulieren.
ca'lculo : Kalkulation.
calideto : (adj) warm.
ca'lido : (adj) heiß; SER ~ heiß sein.
calma : (s) Stille.
calmado : (adj) ruhig, still.
calmar : (tr) beruhigen; ~ SE sich beruhigen.
calor : (s) Hitze; TENER ~ heiß sein; IO TIENE ~ Mir ist heiß.
caloradora : Heizofen.
calorar : heizen.
caloroso : heiß.
calsadura : Schuh.
calsar (se) : Schuhe anziehen.
calseta : Socke; Strumpf.
ca'mara : Zimmer; ~ DE STUDIO (s) (Zimmer) Studium.
camaron : Krabbe, Garnele.
cambiar : (tr) verändern; (ein Scheck) einlösen; (Gang) umschalten; ~ ... EN verändern ... in; ~ SE (intr) sich verändern; ~ SE DE IDEA Meinung ändern.
cambio : (s) Änderung.
ca'mera : Kamera.
caminar : (zu Fuß) gehen.
caminata : (s) Spaziergang.
camino : Straße, Pfad; ~ DE PIE Bürgersteig.
camion : Lastwagen.
camisa : Hemd.
camiseta : Unterhemd.
campana : Glocke.
campania : (s) Kampagne; Wahlkampf; FASER ~ den Wahlkampf führen.
campo : (ländlich, nicht Stadt) Land; Landschaft; Reichweite; Feld; EL ~ SILVESTRE die Wildnis.
camposanto : Friedhof.
ca'nabe : Hanf.
Canada' : Kanada.
canal : Bachbett; Kanal.
candela : Kerze.
candidato : Bewerber; Kandidat.
cane : Hund.
canon : Kanone.
ca'nser : (Krankheit) Krebs.
canson : Lied.
cantar : singen.
Ca'nuca : Chanukah.
capase : fähig.
capasida' : Fähigkeit.
capasitar : ermöglichen.
capital : (s) (wirtschaftlich) Kapital.
capitale : Hauptstadt.
capitular : sich ergeben, kapitulieren.
capitulasion : (s) Kapitulation.
capi'tulo : Kapitel.
capo' : (Decke eines Motors) Kühlerhaube.
caprijo : Laune.
capturado : (s) (Sache oder Person, die gefangen wurde) Fang.
capturadora : Falle.
capturar : gefangennehmen, fangen.
capturata : (s) Gefangennahme.
capujo : (für Kopf) Kapuze.
carbon : Kohle; Kohlenstoff.
caresia : (s) Liebkosung.
caresiar : liebkosen, streicheln.
carga : (s) Last.
cargar : beladen.
caricatura : Cartoon; Karikatur; Comics; ~ ANIMADA (Zeichen) Trickfilm.
carne : Fleisch; ~ DE BOVE Rindfleisch; ~ DE POIO (Fleisch) Hähnchen; ~ DE OVINO Hammelfleisch.
caro : geehrt.
carota : Karotte, Möhre.
carreta : Wagen, Karren; Handwagen.
carrosa : (gezogen durch Tier) Kutsche; Plattformwagen.
carta : Karte; ~ DE CRE'DITO Kreditkarte.
carton : Pappe.
cartujo : Patrone.
casa : (s) Haus; Heimat; A ~ nach Hause; EN ~ zu Hause.
casco : Helm.
caserola : Pfanne.
casete : Kassette.
casiero : (s) Kassierer.
caso : (Ereignis) Fall.
castelo : Burg.
castigar : bestrafen.
castigo : Bestrafung.
cata'logo : (s) Katalog.
categori'a : Kategorie, Klasse.
catjador : Jäger.
catjar : jagen.
catjata : (s) Jagd.
cato'lico : Katholik; katholisch.
causa : (s) Ursache.
causar : verursachen.
cautela : (s) Vorsicht.
cauteloso : vorsichtig.
cautju' : (materiell) Gummi.
cavalo : Pferd.
caverna : (s) Höhle.
cavilia : Knöchel.
ce : (Buchstabe) c.
ce : was; (konj) dass; (konj, präp) (in der Vergleich mit) als; (Relativpronomen) der, die, das, den, dem, denen; ~ TIPO (DE) was für ein; ~ SORPRESA! Was für eine Überraschung!
cejo : Käse.
cerer {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: ciere} : wollen; beabsichtigen {etwas machen}.
cien : wer; wen; PE ~ wen.
-ciera : Suffix für auch immer, irgend; CIENCIERA wer auch immer, wer irgend.
ciere : Sehen Sie: cerer.
cilo- : Kilo-.
cilo : Kilogramm.
ciloersio : Kilohertz.
cilogramo : Kilogramm.
cilometro : Kilometer.
cilovatio : Kilowatt.
ci'mica : Chemie.
cimicista : Chemiker.
ci'mico : Chemikalie; chemisch.
citansa : Quittung.
clacson : (von Fahrzeug) Hupe.
clamar : nennen; herbeirufen.
clamata : (s) Herbeirufung.
clarificar (se) : (sich) klären.
claro : (adj) klar; (nicht dunkel-) hell-.
clase : (Schule) Klasse.
clasificar : (v) sortieren.
clave : Schlüssel; SERRAR CON ~ abschließen.
clavinglesa : Schraubenschlüssel.
clavo : (für Zimmererhandwerk) Nagel.
cle'rigo : Geistlicher.
clicar : klicken; ~ DOS VESES doppelklicken.
clicata : (s) Klicken; DOS CLICATAS (RA'PIDAS) ein Doppelklick.
cliente : Kunde; (s) (medizinisch) Patient, Kranke.
cloaca : Abwasserkanal.
clube : (s) Klub.
cocai'na : Kokain.
coda : (s) Schwanz.
co'digo : (Regeln) Vorschrift.
codo : Ellbogen.
codon : Baumwolle.
col : Kohlkopf.
cola : (s) Klebstoff; Kleister; FASER ADERER CON ~ kleben; kleistern.
colar : (s) Kragen.
colecsion : (Gruppe von Sachen) Sammlung.
colecsionar : (eine Sammlung machen) sammeln.
colera : (Krankheit) Cholera.
co'lera : (s) Zorn, Ärger.
colerar : ärgern; ~ SE sich ärgern.
cole'rico : zornig, böse.
colero : Halskette.
colider con : stoßen an, zusammenstoßen mit, kollidieren mit.
colo : Hals.
Colombia : Kolumbien.
colonia : Kolonie.
colonisar : (v) kolonisieren.
color : (s) Farbe; ~ DE ARANJA (s) (Farbe) Orange; DE ~ DE ARANJA (adj) orange.
colorar : färben.
coluna : Pfosten, Pfahl; Säule.
comandar : befehlen.
comandata : (s) Befehl.
comando : (s) Führung.
combater : bekämpfen; kämpfen (gegen).
combustible : (s) Brennstoff; PONER ~ EN betanken.
comensando en : seit.
comensar : beginnen, anfangen.
comensata : (s) Anfang.
comentar : (v) sich äußern (zu).
comentario : (s) Bemerkung; Kommentar.
comersiante : Händler.
comersiar : Geschäfte machen.
comersio : Handel.
cometa : Komet.
cometer : begehen; ~ UN ERROR einen Fehler machen.
co'mico : komisch, humorvoll.
comision : (Gruppe) Ausschuß; Kommission.
como : wie; (konj) wie; (präp) wie; ~ SI als ob.
comociera (ce) : egal wie, wie auch immer (dass).
comoda : Wasserklosett.
comodida' : Komfort.
co'modo : bequem.
compani'a : Firma.
comparar : vergleichen.
comparasion : Vergleich.
compartimento : (Schublade, Schrank, Vitrine usw) Fach.
competer : konkurrieren.
competision : Konkurrenz.
competitivo : konkurrenzfähig.
completamente : ganz, völlig; NO ~ nicht ganz, nicht völlig.
completar : vervollständigen; erfüllen; einhalten; ~ UNA PROMESA eine Versprechung halten.
completo : (adj) vollständig; erfüllt; ganz.
complimentar : Kompliment machen.
complimento : (s) Kompliment.
comportamento : Verhalten; ~ CONVENENTE richtiges Verhalten, Etikette.
comportar se : benehmen, handeln.
compra : (s) Ankauf, Kauf.
comprar : kaufen.
comprender : verstehen.
comprimedora : (Maschine für das Drücken) Presse.
comprimer : (ein Knopf) drücken; schieben; zusammenpressen; zerdrücken.
comprimita : (s) Drücken.
comprometer : eine Verpflichtung machen von; ~ SE sich festlegen, eine Verpflichtung machen.
compromiso : Verpflichtung.
computadora : Computer.
computar : berechnen.
comun : gewöhnlich; TENER EN ~ gemeinsam haben.
comunicar : kommunizieren; ~ RELIJOSAMENTE (a Dio, etse'tera) beten.
comunicasion : Kommunikation; ~ RELIJOSA (a Dio, etse'tera) Gebet.
comunida' : Gemeinde.
con : mit; mittels; ~ SON FORTE laut; ~ VOSE FORTE laut.
co'ncavo : konkav.
concordar : übereinstimmen.
concordia : (s) Zustimmung.
concupisensa : (s) Begierde.
condenado : verurteilt; verdammt.
condenar : verurteilen; verdammen.
condenasion : Verurteilung; Verdammung.
condensar : kondensieren.
condimentar : (Essen) würzen.
condimento : Würze; Soße; Gewürz.
condision : Zustand; Bedingung, Auflage; A ~ CE (konj) sofern; wenn; vorausgesetzt, dass.
condisional : vorbehaltlich; Konditional.
condolente : (adj) kondolierend.
condoler se : kondolieren; IO ME CONDOLE, Es tut mir leid.
conduser : führen; (Fahrzeug) fahren.
condusita : (s) (in Fahrzeug) Fahrt.
conecsion : Verbindung; (Telefon usw) Anschluss.
conectar : verbinden; (Telefon usw) Anschließen.
coneio : Kaninchen.
confesar : gestehen.
confesion : Geständnis.
confidansa : (s) Vertrauen.
confidar : vertrauen; sich verlassen auf.
confiscar : (v) beschlagnahmen.
conflito : (s) Konflikt.
conforme a : (präp) laut, nach.
confunder : (v) verwirren; verwechseln.
confusion : Verwirrung; Verwechslung.
congreso : Kongress.
conja : Muschel.
conjestion : Überfüllung; ~ DE TRA'FICO Verkehrsstauung.
conjestionado : überfüllt.
conjestionar : überfüllen.
conjetura : (s) Vermutung; Erratung.
conjeturar : raten, erraten; vermuten, mutmaßen.
conjugar : konjugieren.
conjugasion : Konjugation.
conjunsion : Konjunktion.
conoser : bekannt sein mit; kennen; erkennen.
conosimento : Wissen {von etwas}; Vertrautheit {mit etwas oder jemand}; Erkennen von {etwas oder jemand}.
conseger : erhalten, bekommen.
conseiar : raten, geben Ratschlag.
conseio : Rat; Ratschlag; Tipp.
conselio : (Gruppe) Ausschuß; Aussichtsrat; Konzil.
conserva : (Essen) Gelee.
conservador : konservativ.
conservar : bewahren; erhalten.
considerar : überlegen.
considerasion : Überlegung.
consiensa : Bewusstsein.
consiente : bewusst; SER ~ (DE) bewusst sein (von).
consister de : bestehen aus.
consolar : trösten.
consolasion : (s) Trost.
consonante : (s) Konsonant.
consultar : konsultieren.
consumedor : Verbraucher.
consumer : konsumieren; aufbrauchen, verbrauchen.
contabilida' : Buchführung.
contable : Buchhalter.
contactar : erreichen; sich in Verbindung setzen mit.
contacto : Kontakt.
contadora : (Gerät für das Zählen) Zähler.
contajoso : ansteckend.
contaminar : verschmutzen, beschmutzen, verunreinigen.
contaminasion : Verschmutzung, Verunreinigung.
contar : zählen.
contata : (s) Zählen.
contenedora : Behälter.
contener {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: contiene} : enthalten.
contento : (adj) zufrieden.
contiene : Sehen Sie: contener.
continente : Kontinent.
continu'a : Sehen Sie: continuar.
continuar {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: continu'a} : fortsetzen; weitermachen; weitergehen; (durch progressive Zeit gefolgt) immer noch {machen etwas}.
continuasion : Fortsetzung.
continuo : dauernd.
conto : Konto.
contorser (se) : (sich) winden, verbiegen, verdrehen.
contra : (präp) gegen.
contrabando : Schmuggelware; TRASPORTAR COMO ~ schmuggeln; TRASPORTASION DE ~ (s) Schmuggel.
contraer (se) {unregelmäßiges Partizip Perfekt: contrai'do} : schrumpfen, zusammenziehen.
contrai'do : Sehen Sie: contraer.
contrario : gegensätzlich; AL ~ im Gegenteil.
contrasepsion : Empfängnisverhütung.
contraseptivo : empfängnisverhütendes Mittel; empfängnisverhütend.
contratar : vertraglich verpflichten.
contrato : (s) (Zustimmung) Vertrag.
control : (s) (Knopf, Schalter, Hebel usw) Steuerung; ~ REMOTO Fernsteuerung.
convecso : konvex.
convenente : (adj) geeignet.
convener {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: conviene} : geeignet sein.
convenser : überzeugen.
convension : Versammlung.
conversar : unterhalten.
conversasion : Konversation.
convicsion : (moralisch) Glaube, Überzeugung.
conviene : Sehen Sie: convener.
convulsion : (s) Schüttelkrampf; Anfall.
copa : Weinglas; (Trophäe) Pokal.
copia : (s) Kopie; ~ DE SECURIDA' (s) Sicherungskopie.
copiar : kopieren, abschreiben; ~ PAR SECURIDA' (Fakten) eine Sicherungskopie machen von.
copular (con) : Geschlechtsverkehr haben (mit), kopulieren (mit), sich paaren (mit).
coraje : Mut.
corajoso : tapfer, mutig.
corda : Seil.
cordeta : Schnur.
core : Herz.
Corea del Norte : Nordkorea.
Corea del Sude : Südkorea.
corjera : (Baum) Korkbaum.
corjo : (Holz) Korkrinde; CUBREDORA DE ~ (Flaschenpfropfen) Korken.
corno : (Tier) Horn.
corpo : Körper.
correctamente : (adv) korrekt.
correcto : korrekt.
correia : Gurt; Hundeleine.
correr : laufen.
correspondensa : Übereinstimmung.
corresponder : übereinstimmen; zusammenpassen; ~ A passen zu; ~ CON übereinstimmen mit.
corridorio : Korridor.
corriente : (s) Strömung.
corrita : (s) Lauf; ~ COMPETITIVA (wettbewerbsfähig) Rennen.
cortado : (adj) geschnitten.
cortadora : Schere.
cortar : schneiden; beschneiden; ~ EN PIESAS durchschneiden.
cortata : (s) Schnitt; ~ DE PELO Haarschnitt; ~ DE UNGIAS Maniküre.
corte : Gericht; Hof.
cortese : höflich.
cortina : Vorhang.
corto : (adj) (in Länge) kurz.
cosa : Sache; Ding; ALGUNA ~ etwas; NENGUNA ~ nichts; TODAS LAS COSAS alle Sachen.
coscripsion : (Wehrpflicht) Einberufung.
coscriver : (Wehrpflicht) einberufen.
cosina : Küche.
cosinadero : Küche.
cosinar : kochen; ~ AL FORNO backen.
cospirar : sich verschwören, ein Komplott machen.
cospirasion : (s) Verschwörung, Komplott.
costa : (von Meer oder See) Ufer; Küste.
costar : kosten.
costela : Rippe.
costipar se : sich erkälten.
costipasion : (Krankheit) erkältung.
costitusion : Verfassung.
costo : (s) Preis; ~ POSTAL Porto, Postgebühr.
costoso : teuer.
costrucsion : (Tat vom Konstruieren) Konstruktion.
costru'e : Sehen Sie: costruer.
costruer {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: costru'e} : konstruieren, bauen.
costume : Brauch; DE ~ üblich; gewöhnlich.
costura : Näharbeit.
costurar : nähen.
coteleta : Kotelett.
covarde : Feigling; feige.
covertura : (Bettdecke) Decke.
covre : Kupfer.
cranio : Schädel.
cravata : Krawatte.
crear : (Kinder usw) großziehen; (Tiere) züchten.
credensa : Glaube.
creder : (eine Meinung haben) glauben.
cre'dito : (s) Kredit.
crema : Rahm, Sahne; Creme; ~ PAR RASURAR, Rasierkrem.
creser : (intr) wachsen; sich entwickeln.
cresimento : Wachstum, Wuchs; Entwicklung.
cribadora : (s) Masche; Fliegenfenster.
cribar : sieben.
crico : Wagenheber; ELEVAR CON UN ~ aufbocken.
crime : Verbrechen.
criminal : kriminell.
crisi : Krise.
cristiano : Christ; christlich.
criterio : Kriterium.
cri'tica : (von einem Kritiker) Kritik; (s) Rezension.
criticar : (als ein Kritiker) kritisieren; rezensieren.
cri'tico : (s) Kritiker; Rezensent; (adj) kritisch.
cronometrar : (mit Uhr) stoppen, timen, die Zeit messen von.
crudo : roh.
cruse : (s) (Gegenstand mit + Form) Kreuz.
crustasio : Schalentier.
cu : (Buchstabe) q.
cuaderno : Notizbuch.
cuadrado : (Form) Quadrat.
cuadrar : ins Quadrat erheben.
cuadro : Bildgestell.
cual : (fragend, Singular) welcher.
cualce : irgendeine; ~ COSA irgend etwas; ~ OTRA COSA irgendeine andere Sache; ~ PERSONA irgend jemand.
cuales : (fragend, Plural) welcher.
cualida' : Qualität; Charakter, Wesen, Natur.
cuando : wann; immer wenn; (zeitlich oder gleichzeitig) als.
cuantida' : Quantität.
cuanto : wieviel; (durch Adjektiv oder Adverb gefolgt) wie.
cuantos : wie viele.
cuarenta : vierzig.
cuarente'simo : (ordinal) vierzigster.
cuarentieme : (Bruchteil) vierzigster.
cuarto : (Bruchteil) Viertel, vierter.
cuasi : fast, beinahe.
cuatre'simo : (ordinal) vierter.
cuatrieme : (Bruchteil) Viertel, vierter.
cuatro : vier.
Cuba : Kuba.
cubar : hoch drei nehmen.
cubo : (s) (math) Würfel.
cubredora : (s) Deckel, Decke.
cubrer : decken.
cuciara : Löffel.
cuestion : Angelegenheit.
cujin : Kissen, Polster.
cujinero : Kissenbezug.
culpa : Schuld, Tadel.
culpable : (adj) schuldig.
culpar : beschuldigen.
cultivadero : (s) Bauernhof.
cultivador : Bauer.
cultivados : Ernten.
cultivar : (tr) (Ernten) kultivieren, anbauen.
cultivasion : Kultivierung.
cultura : Kultur.
cuo {auf dem u betont} : (Singular) wessen {Der Singular bezieht sich auf Eigentümer, nicht auf Besitzern}.
cuos {auf dem u betont} : (Plural) wessen {Der Plural bezieht sich auf Eigentümer, nicht auf Besitzern}.
cuota : Quote.
cupon : Coupon, Gutschein.
curar : (kranken Leuten) pflegen; (medizinisch) behandeln.
curva : (s) Kurve.
curvar : biegen.
cusina : (weiblich) Kusine.
cusine : (weiblich oder männlich) Cousin, Vetter, oder Kusine.
cusino : (männlich) Cousin, Vetter.
cutelo : Messer.
dados : (Plural, für Spiele) Würfel.
dama : Dame.
Danamarca : Dänemark.
dansa : (s) Tanz.
dansar : tanzen.
dar : geben.
data : (Tag, Monat, und Jahr) Datum.
dato : (Computer usw) Datum; DATOS Daten.
de : (Buchstabe) d.
de : (verbindend oder gehörend) von; über, hinsichtlich {Sehen Sie: di}.
de'bil : schwach.
decalitro : Dekaliter.
declarar : erklären.
declarasion : Erklärung.
declive : (s) Neigung; TENER UN ~ (v) (Neigung haben) neigen.
decorar : dekorieren.
decorasion : Dekoration.
dedo : Finger; ~ DEL PIE Zehe.
defecar : entleeren den Darm.
defecto : Fehler; Makel.
defender : verteidigen.
defensa : (s) Verteidigung.
definer : definieren.
definision : Definition.
deforme : (adj) häßlich.
del : (Kontraktion von de und el) (Singlar) (verbindend oder gehörend) vom, von der; über dem, über der, hinsichtlich des, hinsichtlich der {Sehen Sie: de; Sehen Sie: el}.
delantal : Schürze.
delicado : delikat.
delta : Delta.
demase : (übermäßig) zu; zuviel; zu sehr; ~ POCO zu wenig; ~ POCOS (Plural) zu wenige.
demases : zu viele.
demente : irrsinnig, verrückt, wahnsinnig.
dementida' : Wahnsinn.
democrasi'a : Demokratie.
democra'tico : demokratisch.
demostrar : demonstrieren, beweisen.
demostrasion : Demonstration, Beweis.
densida' : Dichte; DE POCA ~ (nicht dicht) dünn.
denso : dicht.
dente : Zahn.
dentro : (adv) (Platz) innen; ~ DE (präp) (Platz) in, innerhalb.
depender (de) : abhängen (von).
depo'is : (adv) nachher, später; (präp) nach; ~ CE (konj) nachdem.
depositar : lagern; hinterlegen.
depo'sito : Lagerung.
dereta : (s) (nicht Linke) Rechte; A ~ (adv) (nicht links) rechts.
deretista : (von der Rechte) rechtsgerichtet; Rechtsgerichtete, Rechter.
dereto : (adj) (nicht linke) rechte.
deriva : driftung; ANDAR A LA ~ driften.
derrocar : (v) stürzen.
des- : Präfix für machen rückgängig, zunichte machen.
desactivado : ausgeschaltet; deaktiviert.
desactivar : ausschalten; deaktivieren.
descartar : wegwerfen.
desconectar : abtrennen.
desconosido : (adj) unbekannt; PERSONA DESCONOSIDA Fremder.
descripsion : Beschreibung.
descriver : beschreiben.
descubrer : entdecken.
descubrido : (Sache entdeckt) Entdeckung.
descubrita : (Handlung) Entdeckung.
desdeniar : (v) verachten.
desdenio : (s) Verachtung.
desencorajar : (v) entmutigen.
desendente : Nachkomme; Sprößling.
desender : hinunter klettern; herunterkommen, hinuntergehen.
deserto : (s) Wüste.
desfaser : (v) zunichte machen.
desfilar : (v) paradieren.
desfilata : (s) Parade.
desibel : Dezibel.
desider : entscheiden.
desifrar : (Kode) entschlüsseln.
desirar : begehren; sich wünschen {etwas}; ~ CON CONCUPISENSA gieren (nach).
desirata : (s) Wunsch.
desision : Entscheidung.
desocupado : arbeitslos; frei.
desocupasion : Arbeitslosigkeit.
deso'rden : Unordnung.
desordenado : (adj) unordentlich.
despelar : abziehen.
desplaser : mißfallen.
despolvar : abstauben.
desrugadora : (s) Bügeleisen.
desrugar : (Damit Kleider nicht geknittert werden) bügeln.
destaponar : ausziehen den Stecker von.
destinasion : Bestimmungsort.
destino : Schicksal.
destitu'e : Sehen Sie: destituer.
destituer {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: destitu'e} : (von einer Arbeit) entlassen.
destitusion : (s) (von einer Arbeit) Entlassung.
destrucsion : Zerstörung.
destru'e : Sehen Sie: destruer.
destruer {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: destru'e} : zerstören; ruinieren.
desvester (se) : (sich) ausziehen, (sich) entkleiden.
detaie : (s) Einzelhandel.
detective : Detektiv.
detener {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: detiene} : aufhalten; verhaften, halten (in Stelle).
deteriorar (se) : (sich) verschleißen; verbrauchen; verschlechtern.
detiene : Sehen Sie: detener.
detra's : (adv) (Position) hinten; ~ DE (präp) hinter.
detrimentado : beschädigte, schadete.
detrimentar : schaden, beschädigen, verletzen.
detrimento : (s) Schaden, Verletzung.
devante : (adv) vorne; (präp) vor.
devedor : Schuldner.
devener {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: deviene} : werden, bekommen.
dever : müssen; shulden; (s) Pflicht.
de'vida : Schuld.
deviene : Sehen Sie: devener.
di : (präp) (Ursprung) von; (Material) aus.
di'a : (24 Stunden) Tag; ~ DE FESTA Feiertag.
diabete : Diabetes, Zuckerkrankheit.
diabe'tico : zuckerkrank; Diabetiker.
diagnosticar : to diagnostizieren.
diagno'stico : Diagnose; diagnostisch.
diagonal : diagonal.
diajunar : (v) fasten.
diajuno : (s) Fasten.
diario : (adj) täglich.
diarrea : Durchfall.
dicsionario : Wörterbuch; ~ DE SINO'NIMOS Synonymwörterbuch.
dictador : Diktator.
dies : zehn.
diese'simo : (ordinal) zehnter.
diesieme : (Bruchteil) zehnter.
dieta : (s) Diät; SER A ~ eine Diät machen.
difamar : verleumden.
difamasion : (s) Verleumdung.
diferente : ander.
diferer : sich unterscheiden; variieren.
difi'sil : (adj) schwer, schwierig.
difisilmente : (adv) mit Schwierigkeit.
digno : würdig; ~ DE CONFIDANSA vertrauenswürdig; verantwortungsbewußt; SER ~ DE verdienen, sein würdig von.
dinero : Geld; ~ REAL Bargelt.
dinosauro : Dinosaurier.
dio : Gott.
diosa : Göttin.
diploma : Diplom; Universitätsabschuluß.
diplomasi'a : Diplomatie; FUNSIONARIO DE ~ Diplomat.
diploma'tico : diplomatisch.
direcsion : Richtung; EN LA ~ DE (präp) (sich bewegend nach) nach; CAMINO DE UNA ~ EinbahnStraße; VIAJE DE UNA ~ einfach Reise.
directamente : (adv) gerade; ~ ADEVANTE geradeaus.
directo : (adj) direkt.
director : Manager; Direktor.
directorio : Verzeichnis.
dirijer : verwalten; lenken.
disco : Scheibe; Diskette; Schallplatte; (kreisförmige Kontrolle) Wählscheibe.
discriminar : (in einer voreingenommenen Art behandeln) diskriminieren; ~ CONTRA diskriminieren gegen.
discriminasion : (voreingenommene Behandlung) Diskriminierung.
discurso : (einem Publikum) Rede.
discusion : Diskussion.
discuter : diskutieren.
disembre : Dezember.
diseniar : zeichnen; entwerfen.
disenio : (s) Entwurf; Zeichnung.
diser : sagen, erzählen {etwas}; ~ UN GRASEJO scherzen; ~ UN RACONTO eine Geschichte erzählen; ELI DISIO' UN RACONTO A ME Er erzählte mir eine Geschichte.
disipar : verschwenden.
disipasion : (s) Verschwendung.
disolver (se) : (sich) auflösen; schmelzen.
disparar : (eine Pistole) abfeuern; ~ CONTRA schießen auf.
disparo : (s) (von Waffe) Schuß.
dispersar (se) : (v) verstreuen.
disponer : arrangieren.
disponible : fähig arrangiert zu werden; erhältlich.
disponido : arrangierte; bereit.
disposision : Vorbereitung.
disputa : (s) Streit, Zank.
disputar : sich streiten, sich zanken.
distansa : Entfernung.
distante : (adj) entfernt, fern; MAS ~ (adj) weiter.
distinger : unterscheiden; IO NO PODE ~ Ich kann nicht unterscheiden.
distinsion : Unterschied.
distribuer {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: distribu'e} : verteilen; liefern.
distribusion : Verteilung; Lieferung; ~ SPESIAL besondere Lieferung.
diversion : Vergnügen, Spaß.
diversos : mehrere.
diverter : amüsieren; ~ SE sich amüsieren, Spaß haben.
divider : teilen.
division : Teilung.
divorsiado : geschieden.
divorsiar : sich scheiden lassen.
divorsio : (s) Scheidung.
doctor : Arzt.
documento : Dokument; ~ DE PROPRIEDA' Dokument von Besitz; Urkunde.
doler : schmerzen; MIO PIE ME DOLE, Mein Fuß weh tut.
dolor : (s) Schmerz.
dome'stico : häuslich.
dominar : dominieren.
domingo : Sonntag.
domisilio : (s) Zuhause.
donar : spenden; schenken.
donasion : (s) Geschenk.
donde : wo; A ~ wohin; DI ~ woher.
donse : (konj) folglich, also; deswegen, deshalb.
dormer : schlafen; ~ LA SIESTA Schläfchen machen, Nickerchen machen.
dorso : (s) Rücken, Hintern.
dos : zwei.
dose'simo : (ordinal) Sekunde.
dosieme : (s) (Bruchteil) Hälfte.
dragon : (mythisch) Drachen.
drenadora : (s) Abfluß.
drenar : entwässern.
droga : Droge.
drogar : eine Droge geben zu.
drogeri'a : Drogerie, Pharmazie.
duana : Zollamt.
dubiar : bezweifeln.
dubio : (s) Zweifel.
dujadora : (s) (Gerät) Dusche.
dujar (se) : duschen.
dujata : (s) (Handlung) Dusche.
dulse : (adj) süß; (s) Nachtisch.
dulses : (s) Süßigkeiten, Nachtische.
durante : (präp) während; ~ CE (konj) während; ~ TODO(S) (zeitlich) überall (in), die ganze Zeit.
durar : dauern.
durasion : Dauer.
duro : hart, fest.
-e : (-er Verb) Suffix für Präsens; (-er Verb) Suffix für den Imperativ.
e : (konj) und {Dies mag benutzt werden, wenn es durch einen i vorausgegangen oder gefolgt wird}.
e : (Buchstabe) e.
ebrio : (adj) getrunken; DEVENER ~ getrunken werden.
ecilibrar (se) : balancieren.
ecilibrio : (s) Gleichgewicht.
eclipse : (s) Finsternis.
ecoloji'a : Ökologie.
economi'a : Wirtschaft.
econo'mico : preisgünstig, billig.
ecran : (für das Ansehen) Bildschirm.
ecsame : Examen, Prüfung.
ecsaminar : untersuchen, inspizieren.
ecsaminasion : Inspektion, Prüfung, Nachuntersuchung.
ecse : (Buchstabe) x.
ecse- : (Präfix, das meint ehemalig) Ex-.
ecsedente : Überschuß.
ecselente : ausgezeichnet.
ecsepsion : Ausnahme.
ecsijensa : Anforderung.
ecsijer : fordern, erfordern.
ecsiliar : verbannen.
ecsilio : (s) Exil.
ecsistensa : Existenz.
ecsister : existieren; CE AVE ECSISTIDO das hat je existiert.
ectar : Hektar.
eda' : Alter; DE LA ~ DE TRENTA ANIOS dreißig Jahre alt.
-edero : (-er Verb) Suffix für Ortsangabe beim Verb.
edifisio : Gebäude.
edision : (s) Ausgabe.
-edor : (-er Verb) Suffix für gewohnheitsmäßig Handelnden.
-edora : (-er Verb) Suffix für Instrument, Gerät oder Werkzeug.
educar : ausbilden.
educasion : Ausbildung.
eficase : tüchtig; wirksam.
egoi'smo : Selbstsüchtigkeit.
egoi'sta : egoistisch, selbstsüchtig.
ejersisio : (s) Übung; FASER ~ üben; FASER EJERSISIOS (DE) proben.
eje'rsito : Armee.
Ejipto : Ägypten.
-el- : Suffix für jugendliche Kreatur.
el {oder la} : (Singularartikel) der, die, das.
ela : (weiblich Singularsubjektpronomen) sie.
ela'stico : (adj) elastisch.
elecsion : Wahl.
ele'ctrico : elektrisch.
electrisida' : Elektrizität.
electrodome'stico : Haushaltgerät, Hauhaltvorrichtung.
electro'nico : elektronisch.
elegante : vornehm.
elejer : wählen.
elemento : Element.
eles : (Pluralsubjektpronomen) sie.
elevar : heben; ~ SE aufstehen, entstehen; ~ SE A PIE aufstehen.
elevata : (s) Anstieg; Heben.
eli : (männlich Singularsubjektpronomen) er.
elico'ptero : Hubschrauber.
eliminar : ausschließen; löschen.
elio : Helium.
Elios : (die Sonne der Erde) Sonne, Sol.
e'lise : Propeller; Schraube; Helix.
elo : (Singularsubjektpronomen) es; er; sie.
elojar : loben.
elojo : (s) Lob.
embarasar : in Verlegenheit bringen.
embaraso : Verlegenheit.
embarasoso : peinlich.
embarcadero : (s) Dock.
embarcar : (v) in ein Schiff oder Boot zu laden; ~ SE sich einschiffen.
embroliar : (v) durcheinanderbringen.
embrolio : (s) Durcheinander.
emenda : Flicken.
emendar : flicken.
emigrar : (v) emigrieren.
emision : Emission; ~ DE GAS Abgase.
emiter : ausstrahlen; emittieren.
empacetar : einwickeln; packen; einpacken.
empeniar : verpfänden, versetzen.
empleado : Angestellter; ~ DE BURO' Büroangestellter.
emplear : beschäftigen; COMENSAR A ~ einstellen, anfangen zu beschäftigen.
empleo : Beschäftigung; Stellung.
emportar : (in ein Land bringen) importieren.
emprisonado : Häftling.
emprisonar : ins Gefängnis schicken.
en : (Lage) bei, in; (Richtung) in ... hinein.
enamorada : (weiblicher Schatz oder Liebste) Freundin; (adj) verliebt.
enamorado : (männlicher Schatz oder Liebste) Freund; (adj) verliebt.
enamorar se : verlieben.
encontrar : begegnen, treffen; IO LO ENCONTRO' PRIMERO EN LA LIBRERI'A Ich kennenlernte ihn bei der Buchhandlung zuerst.
encorajamento : Ermutigung.
encorajar : ermutigen.
endereso : Adresse.
-endo : (-er Verb) Suffix für Partizip präsens.
enemigo : Feind; feindlich.
enerji'a : Energie.
ene'rjico : tatkräftig.
e'nfase : Nachdruck; Betonung; DAR ~ A betonen.
enfa'tico : nachdrücklich.
enfermar se : krank werden.
enfermero : (s) Krankenschwester.
enfermida' : Krankheit.
enfermo : (adj) krank; (s) kranke Person; Patient.
enganador : (s) Schwindler.
enganar : betrügen, täuschen; austricksen.
engano : (s) Betrug, Täuschung; Trick.
engluter : schlucken.
engranaje : (gezähntes Rad) Gang.
enigma : Rätsel.
enrolar : aufrollen; winden.
-ensa : (-er Verb) Suffix für abstrakte Idee (vom Verb gebildet).
ensalada : Salat.
ensaladero : Salatschüssel.
enseniador : Lehrer.
enseniar : unterrichten.
ensinto : schwanger; trächtig.
-ente : (-er Verb) Suffix für aktives Adjektiv vom Verb.
ente : Wesen, Geschöpf; ~ UMANO Mensch.
entero : (adj) ganz.
enterrar : begraben.
entorno : (adv) ringsherum; ~ DE (präp) um ... herum.
entradero : (Stelle) Eingang.
entrar : hineingehen; eintreten; ~ EN eintreten in.
entrata : (Handlung) Eingang.
entre : unter; zwischen.
entrenador : (s) Trainer.
entrenamento : Training, Erziehen.
entrenar : (tr) trainieren, erziehen.
entrevista : (s) Interview.
entrevistar : interviewen.
entusiasmo : Begeisterung.
entusia'stico : enthusiastisch.
envelope : Umschlag.
enve's : (adv) statt dessen; ~ DE (präp) statt, anstatt.
envi'a : Sehen Sie: enviar.
enviar {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: envi'a} : schicken; (in der Post) aufgeben.
envidia : Neid.
envidiar : neiden, sein neidisch von.
envidioso : neidisch.
-er : (-er Verb) Suffix für Infinitiv.
-era : Suffix für Baum oder Pflanze (basiert auf Früchte oder Gemüse).
-era' : (-er Verb) Suffix für Zukunft.
era : Sehen Sie: ser.
erba : Gras.
erbaje : Rasen.
-eri'a : (-er Verb) Suffix für vorbehaltlich; Suffix für Laden (basiert auf Waren).
ermane : Geschwister.
erme'tico : hermetisch verschlossen.
-ero : Suffix für Container oder Behälter.
eroe : Held.
eroi'n : (weiblicher Held) Heldin.
eroi'na : (Droge) Heroin.
error : Fehler; COMETER UN ~ einen Fehler machen.
-es : (nach Konsonanten) Suffix für Plural.
es : Sehen Sie: ser.
esactamente : (adv) genau.
esacto : genau, präzise.
escaladora : Rolltreppe.
escapar (di) : entkommen (von); lecken (von).
escapata : (s) Flucht; Leck.
escavar : graben.
escavasion : (s) Ausgrabung; ~ MINERAL (Stelle für den Bergbau) Bergwerk.
escluder : ausschließen.
escorredora : (s) (Gerät oder Spielzeug für das Rutschen) Rutschbahn; Rutsche.
escorrer : (tr) gleiten machen; rutschen machen; ~ SE gleiten; rutschen; ~ SE EN EL ARE (durch die Luft) gleiten; ~ SE I CADER rutschen und fallen.
escorrita : (s) Rutsch.
escremento : Kot, Exkremente.
escursion : (s) Tour; FASER UNA ~ (ATRAVE'S) umherreisen (durch).
escusa : Entschuldigung.
escusar se : entschuldigen.
escutadora de espionaje : (ein geheimes Mikrophon usw) Wanze.
escutar : zuhören.
-ese : Suffix für Sprache (normalerweise basiert auf Nation, Gebiet, oder Kultur).
esemplo : Beispiel.
esforso : Anstrengung.
-e'simo : Suffix für ordinale Zahlen.
esitar : zögern.
esitasion : Zögern.
eso {oder esa} : (Singulardemonstrativ) das; das da; jener.
esos {oder esas} : (Pluraldemonstrativ) die; die da, jene.
Espania : Spanien.
espaniano : Spanisch; Spanier.
espaniese : (Sprache) Spanisch.
espectar : (denken, dass jemand oder etwas wird kommen) erwarten; ~ CE (denken, dass etwas passieren wird) erwarten, (dass).
espectativa : Erwartung.
espediente : (s) Mittel.
espender : ausgeben, aufwenden.
espensa : Kosten; ESPENSAS Spesen.
esperar : erwarten.
esperata : (s) Wartezeit.
esperiensa : (s) Erfahrung.
esperimentar : (tr) erfahren; (intr) experimentieren.
esperimento : (s) Experiment.
esperto : (adj) erfuhr; erfahren; (s) Experte.
espina : Dorn.
espion : (s) Spion.
espionaje : (s) Spionage.
espionar : spionieren; bespitzeln.
esplicar : erklären.
esplicasion : Erklärung.
esploder : explodieren.
esplorar : erforschen.
esplorasion : Erforschung.
esplosion : Explosion.
esplosivo : explosiv; Sprengstoff.
esportar : (aus dem Land schicken) ausführen.
esposision : Ausstellung, Darlegung, Show.
espresar : ausdrücken.
espresion : Ausdruck.
espulsar : (v) verdrängen; ausweisen.
estante : Regal, Bord.
estender (se) : ausdehnen; ausbreiten.
estension : (s) Ausmaß; Ausdehnung.
esterior : (adj) außerhalb, äußer, extern; (s) Außenseite.
estima : (s) Hochachtung.
estimar : hochachten.
estingedora : (Feuer) Löschgerät.
estinger : auslöschen.
estivo : Sommer.
esto {oder esta} : (Singulardemonstrativ) dieses; dies; dieser.
estos {oder estas} : (Pluraldemonstrativ) diese.
estranio : seltsam; merkwürdig.
estranjero : fremd, ausländisch; PERSONA ESTRANJERA Ausländer.
estraterrano : extraterrestrisch.
estrovertido : Extravertierte.
esveliado : (adj) wach.
esveliar : (tr) aufwecken, wecken; ~ SE aufwachen, erwachen.
-et- : Suffix für Verkleinerungsform.
etapa : (s) Etappe.
eterosecsual : heterosexuell.
eticeta : Aufschrift; ~ ADERENTE Aufkleber.
etse'tera : et-cetera, unt so weiter.
Europa : Europa.
europano : Europäisch.
-eva : (-er Verb) Suffix für das Imperfekt.
evacu'a : Sehen Sie: evacuar.
evacuar {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: evacu'a} : leeren; räumen.
evaporar (se) : verdampfen lassen; verdampfen.
evidensa : Beweismaterial, Beweis.
evidente : offensichtlich. offenbar.
evitar : vermeiden.
fa'brica : (Arbeitsplatz) Fabrik; Werk; Maschinenanlage; ~ DE MONEDAS Münzanstalt.
fabricar : herstellen.
fabricasion : (s) Herstellung; Fabrikation.
factual : sachlich.
factualida' : Tatsache.
factura : (s) Rechnung.
facturar : schicken eine Rechnung zu.
faia : (geologisch) Verwerfung.
faja : (Band) Streifen; ~ ELA'STICA Gummi Band.
falda : (s) Rock.
falsificar : verfälschen.
falso : (adj) falsch; vorgetäuscht.
falta : (s) Mangel.
faltar : fehlen.
fama : Ruhm.
fame : Hunger; TENER ~ Hunger haben, hungern.
famente : hungrig.
familia : Familie.
famoso : berühmt.
fana'tico : (s) Fanatiker; (adj) fanatisch.
fango : Schlamm.
fantasma : Geist.
farina : Mehl.
farmasi'a : Drogerie, Pharmazie.
fas : (adv) vor, in der Vergangenheit {durch Menge von Zeit gefolgt}; ~ TRES SEMANAS vor drei Wochen.
fasa : Gesicht.
fase : (v) mache, machst, macht, machen, tue, tust, tut, tun; (s) Phase.
faser : machen; tun; ~ {alguna persona o cosa} DEVENER {sustantivo o ajetivo} machen {jemand oder etwas} werden {durch ein Substantiv oder Adjektiv gefolgt}.
fa'sil : einfach, leicht.
fastidiar : (langweilig sein) langweilen.
fastidio : Langeweile.
fastidioso : (adj) langweilig.
fatal : tödlich.
fatiga : Ermüdung; Müdigkeit.
fatigado : (adj) müde.
fatigar (se) : ermüden.
favas : Bohnen.
favor : (s) Gefallen; Gunst.
favoreser : begünstigen.
favorito : Lieblings-.
fe : f.
febre : Fieber.
febrero : Februar.
febroso : fieberhaft.
fede : Glaube.
fedel : treu.
federal : (adj) Bundes-.
felise : fröhlich; SER ~ (DE CE) sein froh, (dass); SER ~ DE {faser una cosa} sein froh {zu machen etwas}.
fe'mina : Frau.
feminino : weiblich; Weibchen.
fendedura : (s) Riß.
fender (se) : springen, springen lassen, teilen.
feno : Heu.
ferer : verwunden, verletzen; ~ CON UNA BALA mit einer Kugel stoßen, schießen.
ferias : (Zeit ohne Arbeit) (Plural) Ferien, Urlaub.
ferido : (adj) verwundte.
ferro : (Metall) Eisen.
ferrovi'a : (s) Eisenbahn.
ferroviario : (adj) Eisenbahn-.
fe'rtil : fruchtbar.
festa : (festlich) Party.
fetidida' : (s) Gestank.
fe'tido : übelriechend; SER ~ stinken.
feto : Fetus.
fianse' : Verlobte; (adj) verlobt.
ficsion : Fiktion; Romanliteratur.
fictisio : erfunden.
figura : (s) Figur; Gestalt.
figurar : figurieren.
figurina : Puppe; Figurine, Porzellanfigur.
fija : (s) (ein Teil eines Datei) Datensatz.
fijero : Datei.
fila : Reihe; FASER ~ (intr) sich aufstellen; PONER EN ~ (tr) aufstellen; SER EN ~ in eine Reihe sein.
filia : Tochter; ~ DE ... FRATE Nichte; ~ DE ... SORA Nichte.
filie : (Sohn oder Tochter) unmittelbarer Sprößling.
filio : Sohn; ~ DE ... FRATE Neffe; ~ DE ... SORA Neffe.
filo : (elektrisch oder Metall) Draht; (für Stoff) Faden.
fin : (s) Ende.
finansas : Finanzen; DE ~ finanziell.
finjer : vorgeben, vortäuschen.
Finlandia : Finnland.
firma : Unterschrift.
firmar : (machen eine Unterschrift auf) unterschreiben.
fi'sica : (s) Physik.
fisicista : Physiker.
fi'sico : (adj) physisch.
flanco : (Teil des Körpers) Flanke.
flauta : (s) Flöte.
flecsible : (adj) flexibel.
fleja : Pfeil.
flor : Blume.
flotar : schwimmen.
flu'e : Sehen Sie: fluer.
fluer {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: flu'e} : (intr) fließen, gießen, sich ergiesen; FASER ~ (tr) gießen; schütten; FASER ~ ACSIDENTALMENTE (tr) verschütten (zufällig).
flu'ido : flüssig; Flüssigkeit.
fluita : (s) Fließen; ~ ACSIDENTAL (s) unbeabsichtigte Verschüttung.
fluvio : Strom.
fogero : Kamin.
fogo : Feuer.
foia : Blatt.
fonda : (s) Schlinge.
fondo : Boden; (von einem Bild oder Bühne) Hintergrund.
fontana : Springbrunnen.
fonte : Quelle; ~ DE AGUA (von Wasser) Quelle.
football : (U.S.) Football.
fora : (adv) (Platz) außen; ~ DE (präp) (Platz) außerhalb.
forca : Gabel.
foresta : (Stelle) Wald.
forma : (s) Form.
formal : formell.
formar : bilden; formen.
formiga : Ameise.
fo'rmula : Formel.
formulario : (s) Formular; ~ DE SOLISITASION Bestellschein.
forno : Ofen; Backofen; Brennofen.
forsa : (Kraft) Macht; ~ AERIA Luftstreitkräfte.
forsar : (v) zwingen.
fortalesa : Fort, Feste.
forte : stark, mächtig.
fortida' : Stärke; ~ DE SON Lautstärke.
fortuna : Glück; Zufall.
fortunadamente : glücklicherweise.
fortunado : glücklich.
fo'sforo : Streichholz.
foso : Loch, Grube.
foto : Foto, Fotografie.
fotografi'a : (s) Foto, Fotografie; (v) Sehen Sie: fotografiar.
fotografiar {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: fotografi'a} : fotografieren.
fra'jil : zerbrechlich.
Fransia : Frankreich.
fransiano : französisch; Franzose; Französin.
fransiese : (Sprache) Französisch.
frase : (von Wörtern) Satz.
frate : Bruder.
frecuensa : (oftenness) Häufigkeit.
frecuensia : (Radio) Frequenz.
frecuente : häufig.
frecuentemente : (adv) häufig, oft.
frente : Vorderseite; EN ~ (adv) vorne; EN ~ DE (präp) vor.
fresco : (neu) frisch.
fricsionar : reiben.
frideto : (adj) kühl.
frido : (adj) kalt; (s) Kälte; SER ~ kalt sein; TENER ~ kalt sein.
frito : (adj) in der Pfanne gebraten; FASER ~ braten.
fronte : Stirn.
frontera : Rand.
frugal : (adj) sparsam.
frumento : Weizen.
fruta : Früchte.
fu : Sehen Sie: ser.
fuga : (s) Leck; undichte Stelle; TENER UNA ~ DE (tr) durchlassen.
fulgor : (s) Blitz; Blitzlicht.
fulgorar : aufblitzen.
fumar : rauchen.
fumo : (s) Rauch.
fundamento : Sockel; Fundament, Basis.
funeral : (Zeremonie) Begräbnis.
fungo : Fungus.
funsion : (s) Funktion; (Theater) Aufführung.
funsionar : funktionieren.
funsionario : (s) Beamte; Offizier.
fusil : (mit einem langen Lauf) Gewehr; Schrotflinte.
fusion : Verschmelzung; Fusion.
fu'tbol : Fußball.
futuro : künftig.
galacsia : Galaxis, Sternsystem.
galeri'a : Galerie.
galina : Huhn.
galo : Hahn.
ganiar : gewinnen; verdienen.
ganiata : (s) Gewinn.
ganjo : Haken.
garafa : (Container) Krug; Karaffe.
garaje : Garage.
garanter : (v) garantieren.
garanti'a : (s) Garantie.
garganta : Kehle.
gas : (gasförmige Substanz) Gas.
gaseta : Zeitung.
gasolina : Benzin.
gato : Katze.
gaveta : (für Lagerung) Schublade.
ge : g.
gerra : Krieg; FASER LA ~ Krieg führen.
gida : (Buch) Reiseführer.
gidador : (s) (Person) Führer.
gidar : führen.
gitarra : Gitarre.
gloria : Ruhm.
golfo : (Körper von Wasser) Bucht; Golf.
golpe : (s) Schlag; ~ DE PIE (s) Tritt.
gosar : genießen {Sehen Sie: plaser}.
gota : (s) (flüssig) Tropfen.
gotar : tropfen.
governar : regieren; leiten; herrschen über; kontrollieren.
governasion : (s) Regieren, Kontrolle.
governo : Regierung.
grado : Stufe; (von Temperatur oder Winkel) Grad.
gradual : (adj) allmählich.
gradualmente : (adv) allmählich.
gramadre : Großmutter.
grama'tica : Grammatik.
gramo : Gramm.
grampadre : Großvater.
Gran Bretania : Großbritannien.
grande : groß.
grandida' : (largeness) Größe.
granfilia : Enkelin.
granfilie : Enkelkind.
granfilio : Enkel.
granjenitor : Großeltern.
grano : (Getreide) Korn.
grapa : (s) (Befestigungsmittel) Klammer.
grapar : festklammern.
grasa : (s) Fett.
grasejo : (s) Witz.
grasia : (s) Anmut.
grasias : danke; DISER ~ A danken.
gratificar : geben ein Trinkgeld zu.
gratificasion : (s) Trinkgeld.
gratis : (adv) (ohne Preis) gratis.
gratitude : Dankbarkeit.
gratitudoso : dankbar.
gratuito : (adj) (ohne Preis) gratis.
grave : (Gewicht) schwer.
gravida' : Schwerkraft; Schwere.
Gresia : Griechenland.
greve : (s) (Gewerkschaft) Streik; ANDAR EN ~ einen Streik anfangen; SER EN ~ im Streik sein.
griliar : (v) grillen.
gripe : Grippe.
grise : grau.
gritar : rufen, schreien.
grito : (s) Ruf, Schrei.
gros : Großhandel.
grosida' : Dicke.
groso : (breit) dick.
grupo : Gruppe; Haufen.
guajolote : (Vogel) Truthahn.
guante : Handschuh.
guardador : (s) Wache.
guardar : beschützen, bewachen.
gustar : (tr) schmecken, probieren.
i : und {Man kann das Wort i benutzen wenn er durch einem i gefolgt oder vorausgegangen wird}.
i : (Buchstabe) i.
-ible : (-er Verb) Suffix für Fähigkeit, -bar.
-iblida' : (-er Verb) Suffix für die Fähigkeit, die Handlung des Verbs zu bekommen, -barkeit.
-ida' : Suffix für abstrakte Idee (vom Adjektiv gebildet).
idea : Idee.
ide'ntico : sehr ähnlich, gleich.
identificar : identifizieren.
identificasion : Identifikation; Ausweis
-ido : (-er Verb) Suffix für Partizip perfekt; (-er Verb) Suffix für Empfänger einer Handlung.
idro'jeno : Wasserstoff.
ie : (Buchstabe) y.
-ieme : Suffix für Brüche.
igleja : Kirche.
igual : (adj) gleich.
ilegal : illegal.
iluminar : erleuchten, beleuchten.
imaje : Bild.
imajinar : sich vorstellen.
imajinario : Phantasie-.
imajinasion : Phantasie.
imajinativo : phantasiereich, phantasievoll.
iman : Magnet.
imbesil : (adj) dumm; (s) Trottel.
imediatamente : sofort.
imediato : sofortig; unmittelbar.
imitar : imitieren.
imitasion : (s) Imitation.
imo'bil : (adj) still, unbeweglich.
imoral : unmoralisch.
impeder : (hindern jemanden oder etwas zu sich bewegen) hindern.
impeler : schieben, stoßen; nötigen, treiben.
impelita : (s) Schub, Stoß.
imperfecto : fehlerhaft; mangelhaft; unvollkommene Zeit.
impertinente : unverschämt.
implicar : (v) verwickeln.
implicasion : Verwicklung.
importante : wichtig.
importar : wichtig sein; ESO NO IMPORTA A ME Ich kümmere mich um das nicht.
imposible : unmöglich.
imposto : Steuer.
imprimedor : (Person oder Gesellschaft) Drucker.
imprimedora : (Maschine) Drucker; Presse.
imprimer : drucken, stempeln.
impulso : (s) Drang.
imundisia : ein Stück Abfall.
imundisias : Plunder, Müll; Abfall.
imundisiero : Mülleimer; Papierkorb.
-in- : Suffix für Zuneigung.
incapasitado : entkräftete.
incapasitar : entkräften.
inclinado : neigte; MULTO ~ (adj) steil.
inclinar : (tr) neigen; kippen; ~ SE sich neigen; hinunter biegen, hinunter lehnen, hinunter verbeugen; ~ SE RAPIDAMENTE sich ducken.
includer : einschließen.
inclusive : (adv) (auch) sogar; ~ SI selbst wenn.
incomodar : geben Unannehmlichkeit zu.
incomodida' : (s) Unannehmlichkeit.
inco'modo : ungelegen.
incorrectamente : (adv) falsch.
incorrecto : (adj) falsch.
incursion : (s) Überfall.
incursionar : (v) überfallen.
independensa : Unabhängigkeit.
independente : unabhängig.
India : Indien.
indiano : (von Indien) indisch; Inder.
indicadora : (Gerät) Anzeiger.
indicar : zeigen.
indicativo : anzeigend; Indikativ.
i'ndise : Index; Tabelle.
indisio : Anzeichen.
individual : individuell.
indolente : faul.
Indonesia : Indonesien.
indu' : Hindu.
industria : Industrie.
industrial : industriell.
infansa : Kindheit.
infanta : Mädchen.
infante : Kind.
infanto : Junge.
infecsion : Infektion.
infectar : anstecken, infizieren.
inferior : (adj) (mehr niedrig) niedriger.
inferno : Hölle.
inflar : (tr) aufblasen; ~ SE (intr) anschwellen.
inflasion : Inflation; Schwellung.
influ'e : Sehen Sie: influer.
influensa : (s) Einfluß.
influer {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: influ'e} : beeinflussen.
informar : informieren.
informasion : Information.
infrecuente : (adj) selten.
infrecuentemente : (adv) selten.
inglese : (Sprache) Englisch.
injecsion : Spritze.
injectar : einspritzen.
injenieri'a : (s) (von Ingenieurs) Technik.
injeniero : (s) Ingenieur.
injustamente : (adv) ungerecht.
injustisia : (s) Ungerechtigkeit.
injusto : (adj) ungerecht.
inondar : überschwemmen.
inondasion : (s) Flut.
inoportuno : ungelegen.
inosente : unschuldig.
insecto : (s) Insekt.
insendiadora : (s) Feuerzeug.
insendiar : anzünden.
insendio : (s) (Katastrophe) Brand.
insinificante : banal, unbedeutend.
insinsero : unaufrichtig.
insinu'a : Sehen Sie: insinuar.
insinuar {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: insinu'a} : andeuten.
insinuasion : Andeutung.
insitar : veranlassen, drängen.
insultar : beleidigen.
insulto : (s) Beleidigung.
intelijensa : Intelligenz.
intelijente : intelligent, klug.
intension : (s) Zweck, Ziel, Absicht, Plan; TENER LA ~ DE {durch Infinitiv gefolgt} beabsichtigen, planen.
intensional : absichtlich.
intensionalmente : absichtlich, auf Zweck.
intere's : (Bank oder Kredit) Zinsen.
interesante : interessant.
interesar : interessieren.
interese : Interesse.
interesensa : (s) (geschäftlich) Anteil.
interferensa : Einmischung.
interferer : einmischen.
interior : (adj) innere; (s) Innere.
internasional : international.
Interrede : Internet.
interrogar : befragen, fragen.
interrogata : (s) Frage; FASER UNA ~ etwas fragen.
interromper : unterbrechen.
interrupsion : Unterbrechung.
interruptor : (s) (Kontrolle) Schalter.
intersecsion : Kreuzung; Straßenkreuzungen.
intervalo : Intervall.
intervener : (v) einschreiten.
intervension : Eingriff, Intervention.
intestino : Darm.
intestinos : Gedärme.
intimidar : erschrecken, einschüchtern.
i'ntimo : (adj) vertraut.
intocsicar : vergiften.
intriga : (s) (Theater) Handlung.
introvertido : Introvertierter; introvertiert.
inu'til : unbrauchbar.
inutilmente : vergeblich, nutzlos.
invader : (v) eindringen, einfallen in.
invasion : Invasion.
invension : Erfindung.
inventar : erfinden.
inverno : Winter.
inverter : (mit der Spitze beim Boden) verkehren.
invertido : (mit der Spitze beim Boden) verkehrt; verkehrt herum.
invester : anlagen; investieren.
investigar : untersuchen; forschen; nachforschen.
investigasion : Untersuchung; Forschung; Nachforschung.
investimento : Anlage; Investition.
invisible : unsichtbar.
invitado : Gast.
invitar : einladen.
invitasion : Einladung.
-io' : (-er Verb) Suffix für Präteritum.
io : (Pronomen) ich.
iogur : Joghurt.
ipoteca : (s) Hypothek.
ipotecar : hypothekarisch belasten.
Irac : Irak.
Iran : Iran.
i'rise : (von Auge) Iris.
Irlanda : Irland.
ironi'a : ironie.
iro'nico : ironisch.
irregular : unregelmäßig.
-isar : Suffix für machen (vom Adjektiv gebildet).
-i'sim- : Suffix für Superlativ (wie -este).
isla : Insel.
-ismo : Suffix für -ism.
isolado : einsam; SENTER SE ~ sich fühlen einsam.
Israel : Israel.
-ista : Suffix für -ist.
istoria : (historisch) Geschichte.
istrucsiones : Anweisungen.
istrumento : Werkzeug; ISTRUMENTOS Werkzeuge, Ausrüstung, Apparatur.
-ita : (-er Verb) Suffix für momentane Handlung.
Italia : Italien.
italiano : Italiener; italienisch.
italiese : (Sprache) Italienisch.
Iugoslavia : Jugoslawien.
iulio : Juli.
ja : schon.
jaceta : Jacke, Mantel.
jama'is : nie.
jamine' : Kamin; Feuerstelle.
jamon : Schinken.
jampinion : Pilz.
jampu' : (s) Shampoo, Haarwaschmittel; LAVAR EL PELO CON ~ schampunieren, schamponieren, shampoonieren.
janero : Januar.
japo' : Hut.
Japon : Japan.
jara : (Gefäß mit ein Deckel) Steintopf; Glas.
jardin : Garten.
jarla : (s) Tratscherei, Klatsch.
jarlador : (Person) Klatschbase.
jarlar : tratschen, klatschen.
jaser se : hinlegen.
jasido : (adj) liegend; SER ~ liegen.
jaula : (s) Käfig.
je : j.
jece : (s) (Bank) Scheck.
jefe : (s) (verantwortlich) Chef, Anführer, Leiter; ~ DE SCOLA Schuldirektor.
jeladora : Gefriermaschine.
jelar (se) : frieren.
jelata : (s) Frost.
jelatina : Gelatine.
jelato : (Nachtisch) Eis.
jelea : (Substanz) Gelee.
jelo : (gefrierenes Wasser) Eis.
jemelo : Zwilling.
jene : Gen.
jeneral : allgemein.
je'nero secsual : sexuelles Geschlecht.
jeneroso : großzügig.
jene'tica : (s) Genetik.
jene'tico : (adj) genetisch.
jenio : Genie.
jenitor : Elternteil.
jenjiva : Zahnfleisch.
jente : (benutzt als Singular) Leute.
jentilome : Gentleman, Ehrenmann.
jesticular : gestikulieren.
jesto : (s) Geste.
jicle : Kaugummi.
jida' : Stadt.
jigante : riesig; Riese, Gigant.
ji'jaros : Erbsen.
Jina : China.
jinoco : Knie; PONER SE EN LOS JINOCOS (v) knien.
jintoi'sta : Schintoist.
jirar : drehen.
jiso : (s) Kreide.
jocolate : Schokolade.
jogar : spielen; (s) Spiel.
jogata : (Handlung) Spiel.
jogo : (Schach usw) Spiel.
joia : Juwel, Edelstein.
joias : Juwelen, Edelsteine.
joieri'a : Juweliergeschäft.
jornalismo : Journalismus.
jornalista : Journalist, Reporter.
jorno : Tageszeit; ~ TARDE Nachmittag.
jovedi'a : Donnerstag.
jo'ven : jung; junge Person, Jüngling.
joventude : Jugend.
jubilar (se) : (v) (von Arbeit) in Pension zu gehen, in den Ruhestand treten.
jubilasion : (von Arbeit) Ruhestand.
judeo : Jude; jüdisch.
judisiador : (s) Richter.
judisiar : beurteilen.
judisio : Urteil; Gerichtsurteil; Prozeß.
junio : Juni.
juntamente : zusammen; ~ CON zusammen mit.
Ju'piter : Jupiter.
juramento : Schwur.
jurar : (v) schwören.
juri' : (Gruppe) Geschworene; Jury.
justamente : (adv) gerecht.
justisia : Gerechtigkeit.
justo : (adj) gerecht.
la : (Singularartikel) der, die, das; (weiblich Singularnichtsubjektpronomen) sie; A ~ ihr; ~ UNA eine Uhr.
labio : Lippe.
laboratorio : Laboratorium.
lado : Seite; AL ~ DE neben; AL OTRO ~ DE zur anderen Seite von; EN EL OTRO ~ DE jenseits; DE ~ seitwärts.
ladron : Dieb.
lago : (nicht Meer) See.
la'grima : Träne.
lamber : lecken.
lamentar : beklagen, bedauern.
lamentasion : (s) Wehklage, Bedauern.
la'mina : (aus Metall usw) Platte.
lamineta par rasurar : Rasierklinge.
la'mpada : Lampe.
lampolia : Glühbirne.
lana : Wolle.
lansa : Speer.
lansador : (Sport) Werfer.
lansamento : (s) Abschuß.
lansar : werfen; lancieren, abschießen.
lansar se (abajo) : springen mit Kopfsprung, tauchen.
lansata : (s) Wurf; Lancierung, Abschuß.
la'pise : Bleistift.
las : (Pluralartikel) die; (um die Zeit auszudrücken) Uhr; ES ~ TRES Es ist drei Uhr; A ~ CUATRO CON TRENTA (MINUTOS) um vier dreißig; ES LA UNA Es ist eine Uhr.
la'ser : (s) Laser.
laserar : zerschlitzen, reißen.
laserasion : (s) Riß.
la'stima : Mitleid; CE -! Wie schade!
lata : (s) Dose; PONER EN LATAS in Dosen setzen.
latitude : Breite.
lavabo : (s) Becken, Spülbecken.
lavadora : Waschmaschine.
lavar (se) : waschen; LAVAR EL PELO CON JAMPU' shampoonieren.
lavata : (s) Wäsche.
lavatorio : Toilette, Badezimmer.
le : l.
leal : (adj) treu.
legal : gesetzlich; legal.
legume : Gemüse.
leie : Gesetz; PROJETO DE ~ (s) Gesetzentwurf, Gesetzesvorlage.
lengua : Zunge.
lenio : (Substanz) Holz; ~ PAR FOGO Brennholz.
lenso : Bettlaken.
lentamente : (adv) langsam.
lentes : Brillen; ~ DE CONTACTO Kontaktlinsen.
lento : (adj) langsam.
leon : Löwe.
les : (Pluralnichtsubjektpronomen) sie.
leser : lesen.
leson : Lektion.
lete : Milch.
le'tera : (Briefwechsel) Brief; Nachright.
leto : Bett.
letra : Buchstabe.
letuga : Kopfsalat.
leva : Hebel; MOVER CON UNA ~ mit einem Hebel bewegen.
li : (männlich Singularnichtsubjektpronomen) ihn; A ~ ihm.
liberal : liberal.
liberta' : Freiheit.
librar : befreien; lockern; ~ DE befreien von.
libre : (adj) (erhältlich, oder frei) frei; locker.
libreri'a : Buchhandlung.
libro : Buch.
licor : Spirituose.
li'cuido : flüssig; Flüssigkeit.
ligadura : (s) Verbindung, Band.
ligar : binden; verbinden; zusammenfügen.
lijero : (nicht gewichtig) leicht.
lima : (Frucht) Limone.
limitar : begrenzen.
li'mite : (s) Begrenzung.
limon : Zitrone.
limpiar : reinigen; wischen.
limpio : (adj) sauber.
lingua : Sprache.
linia : Linie; ~ AERIA Luftlinie.
lino : Leinen.
lisensa : (s) Lizenz, Genehmigung.
liso : (adj) glatt.
lista : (s) Liste; ~ DE VOTANTES Liste von Wählern.
listar : eine Liste machen von; aufzählen.
literatura : Literatur.
litro : Liter.
lo : (Singularnichtsubjektpronomen) es; ihn; sie; A ~ ihm; ihr.
lobo : Wolf.
localida' : Ort; Gegend.
locasion : (s) Vermietung; Miete, Pacht.
locasionador : Besitzer (eines gemietet Besitz); Vermieter.
locasionar : vermieten {etwas jemandem}, verpachten {etwas jemandem}.
locatar : mieten {etwas von jemandem}, pachten {etwas von jemandem}.
locatario : Mieter.
loco : verrückt.
lo'jica : (s) Logik.
lo'jico : logisch.
longida' : Länge.
longo : (adj) weit.
lonje : (adv) weit entfernt; ~ DE weit entfernt von; MAS ~ (adv) weiter.
lonjitude : Längengrad.
loro : (Singularpossessiv von eles) ihr; EL ~ ihres; ~ PROPRIO ihr eigen.
loros : (Pluralpossessiv von eles) ihr; LOS ~ ihres; ~ PROPRIOS ihr eigene.
los {oder las} : (Pluralartikel) die.
losion : Lotion; ~ CONTRA EL SOL Lotion gegen Sonnenbrand; ~ PAR BRONSAR SE Sonnenöl.
loton : Messing.
lujo : Luxus.
lujoso : luxuriös.
Luna : der Mond der Erde.
luna : Mond.
lunedi'a : Montag.
luse : (s) Licht.
luta : (s) Kampf.
lutar : kämpfen.
luto : Trauern; SER DE ~ im Trauern sein.
ma : (konj) aber; ~ AL CONTRARIO aber im Gegenteil.
maceta : (in Miniatur) Modell.
ma'cina : Maschine; ~ DE SCRIVER Schreibmaschine.
ma'csimo : Maximum; Höchst-, Maximal-; AL ~ am höchstens.
madre : Mutter.
madrina : Patentante.
maestro : (Kunst) Meister.
magasen : Kaufhaus, großer Laden.
magasenete : (s) Geschäft, Laden.
magne'tico : magnetisch.
mago : Magier.
maio : (Monat) Mai.
maior : (adj) Haupt-.
maiorida' : Mehrheit; LA ~ (DE) die Mehrheit (von), die meisten (von), das meiste (von).
mai's : Mais.
maji'a : (s) Magie.
ma'jico : (adj) magisch.
mal : (s) Schaden, Verletzung; (adv) schlecht; FASER ~ A schaden, beschädigen, verletzen.
malaria : Malaria.
maldiser : fluchen, verdammen.
maldision : (s) Fluch.
maldito : (adj) verdammt.
male'volo : (adj) boshaft, böse, böswillig.
malida' : (s) Böse.
malo : schlecht.
mama' : Mama.
mami'fero : Säugetier.
mandarinese : (chinesische Sprache) Mandarinisch.
mandi'bula : Kiefer.
manejar : erledigen.
manera : Weise; DE ALGUNA ~ irgendwie; DE CE ~ in welcher Weise; DE NENGUNA ~ in keiner Weise; DE TODAS MANERAS in jeder Weise.
maniana : (nicht gestern) morgen.
manifestante : Protestierender; Demonstrant.
manifestar se : (politisch) demonstrieren; ~ CONTRA protestieren gegen, demonstrieren gegen.
manifestasion : (politisch) Demonstration.
manjadero : Eßzimmer.
manjar : essen.
manjata : Mahlzeit; ~ DE MATINA Frühstück; ~ DE MEDIODI'A Mittagessen; ~ DE NOTJE Abendessen; ~ EN EL CAMPO (s) Picknick; ~ FORMAL DE NOTJE formelles Abendessen.
mano : Hand; MOVER SE EN MANOS I JINOCOS kriechen.
manubrio : (Hand-Kontrolle) Lenkstange.
mapa : Landkarte.
mar : Ozean; Meer.
maraveia : (s) Wunder.
maraveiar : erstaunen; ~ SE DE erstaunt sein über.
maraveioso : wunderbar.
marca : (s) Zeichen; Marke; Warenzeichen.
marcar : markieren.
marea : Gezeiten.
maremoto : Flutwelle.
mariguana : Marihuana.
marino : (adj) Meeres-, See-.
marioneta : Marionette.
mariposa : Schmetterling; Nachtfalter.
marmita : Topf.
marso : (Monat) März.
Marte : Mars.
martedi'a : Dienstag; ~ DE CARNAVAL Fastnachtsdienstag, Mardi Gras.
martelar : (v) hämmern.
martelo : (s) Hammer.
mas : mehr; EL ~ der {Adjektiv oder Adverb}-este; ~ CE EL RESTO (adv) mehr als der Rest.
masa : (Physik) Masse.
masaje : (s) Massage; DAR UN ~ A massieren.
masculino : männlich; maskulin; Männchen.
masiso : (nicht hohl) fest.
masticar : kauen.
materia : (physisch) Materie, Stoff.
material : Ausrüstung; Material; Werkstoff; MATERIALES Ausrüstung, Materialien.
matina : Vormittag, Morgen.
matrimonio : Ehe.
maturar : (tr) reifen lassen; ~ SE (intr) reifen, reif werden.
maturo : (adj) reif.
me : (Buchstabe) m.
me : (Singularnichtsubjektpronomen) mich; A ~ mir.
media : (Singular) Medien; ~ DE INFORMASION Informationen Medien; ~ DE NOTISIAS Massenmedien, Presse.
mediano : (adj) durchschnittlich; mittler; TE'RMINO ~ (s) Durchschnitt; CALCULAR EL TE'RMINO ~ DE finden den Durchschnitt von.
medianotje : Mitternacht.
me'dico : (medizinisch) Arzt.
medio : (s) Mitte; (adv) halb, zur Hälfte.
mediodi'a : Mittag.
medisina : Medizin.
Me'jico : Mexiko.
melon : Melone.
membrana : Membrane; dünn Schicht, Belag, Überzug.
membro : Mitglied.
memoria : Gedächtnis; APRENDER DE ~ auswendig lernen, sich einprägen.
menasa : Bedrohung.
menasar : drohen.
menos : weniger; EL ~ der wenigste.
mensionar : (v) erwähnen.
menta : (Pflanze) Minze; Pfefferminz.
mente : Verstand, Geist.
-mente {Verändern Sie irgendeinen -o zu -a, bevor Sie das Suffix hinzufügen} : Suffix für Adverb, vom Adjektiv gebildet.
menter : lügen.
mentita : (s) Lüge.
menu' : Speisekarte.
mercado : Markt.
mercansi'a : Waren.
mercoledi'a : Mittwoch.
Mercurio : (Planet) Merkur.
me'rito : (s) Verdienst.
mesa : (Möbel) Tisch.
mescla : (s) Mischung; Mixtur; Gemisch.
mesclar : (tr) vermischen, mischen; rühren; ~ SE CON sich vermischen lassen mit.
mese : Monat.
mesmo : selbst; EL ~ (Singular) derselbe, dieselbe, dasselbe {Es geht das Substantiv voraus, wenn es keine gibt}; IO ~ ich selbst; ELI ~ er selbst.
mesmos : selbst; LOS ~ (Plural) dieselbe {Es geht das Substantiv voraus, wenn es keine gibt}; ELES ~ (Plural) sie selbst.
mestruar : menstruieren.
mestruasion : Menstruation.
mesura : (s) Maß; Größe.
mesuradora : (s) (Werkzeug) Maßstab.
mesurar : messen; ~ LA TERRA (Land) vermessen.
meta' : (s) (Bruchteil) Hälfte.
metal : (s) Metall.
me'todo : Methode.
metraiadora : Maschinengewehr.
metro : (Einheit von Maß) Meter.
micro'fono : Mikrophon.
microscopio : Mikroskop.
miel : Honig.
mil : tausend; ~ MILIONES (1.000.000.000) eine milliarde; ~ MILIONES DE (1.000.000.000) eine milliarde {durch Substantiv gefolgt}.
milenio : Jahrtausend.
mile'simo : (ordinal) tausendster.
milieme : (Bruchteil) tausendster.
milimetro : Millimeter.
milion : million; UN ~ DE eine million {durch Substantiv gefolgt}; UN ~ DE MILIONES (1.000.000.000.000) eine Billion; UN ~ DE MILIONES DE (1.000.000.000.000) eine Billion {durch Substantiv gefolgt}.
milione'simo : (ordinal) millionster.
milionieme : (Bruchteil) millionster.
militar : (adj) militärisch; LA MARINA ~ die Kriegsmarine.
militares : (s) (Plural) Militär.
mina : (explosiv) Mine.
minadero : Bergwerk.
minador : Bergarbeiter.
minar : (Bergwerk) abbauen.
mineral : Mineral; mineralisch.
mi'nimo : Minimum; Mindest-; AL ~ wenigstens.
minor : (Gegenteil von Haupt-) klein; unbedeutend.
minorida' : Minderheit.
minuto : (s) (Zeit) Minute.
mio {auf dem i betont} : (Singularpossessiv) mein; EL ~ meins.
mios {auf dem i betont} : (Pluralpossessiv) mein; LOS ~ meins.
mirar : ansehen.
mirata : (s) (Handlung vom Sehen) Blick, Ansehung.
misa : (Religion) Messe.
miselanio : verschieden.
misericordia : (s) Mitleid; TENER ~ DE bemitleiden.
misil : Rakete.
mision : Auftrag.
misterio : (mysteriös) Rätsel.
misterioso : mysteriös.
moble : ein Stück Möbel.
mobles : Möbel.
moda : (s) (von Kleidern usw) Mode; FORA DE ~ altmodisch.
modelo : Mannequin.
moderado : gemäßigt.
moderasion : Mäßigung.
moderno : modern.
modesto : (adj) bescheiden; demütig.
modificar : modifizieren.
moladora : (s) (Maschine) Mühle.
molar : schleifen.
mole'cula : Molekül.
molestar : stören.
molestia : (s) Störung.
molusco : Molluske.
momento : Moment; UN ~ ein Moment; EN ALGUNO ~ jemals; EN CUALCE ~ jederzeit; EN EL ~ DEPO'IS CE (konj) sobald; EN ESO ~ bei jenem Moment, dann.
monarca : (königlich) Herrscher.
monarci'a : Monarchie.
moneda : Münze.
Mongolia : Mongolei.
monitor : (s) Monitor, Bildschirm.
montania : Berg.
montar : (Pferd oder Fahrrad) reiten.
montata : (s) Ritt, Ausritt.
monte : Berg; Hügel.
montete : Hügel.
moral : (adj) moralisch.
moralida' : (s) Moralität; Moral.
morder : beißen.
mordita : (s) Biß.
morer : sterben; FASER ~ töten; ~ POR FAME verhungern, sterben wegen Hungers.
morte : Tod.
mortiero : (s) (für Backsteine) Mörtel.
morto : tot.
mosca : (Insekt) Fliege.
moscito : Moskito.
mostajo : Schnurrbart.
mostarda : Senf.
mostradora : (in einem Laden oder Küche) Theke; Ladentisch; Schalter.
mostrar : zeigen.
mostro : Monster.
motivo : (s) Motiv, Grund; POR ALGUNO ~ für irgendeinen Grund.
motor : Motor.
motosicleta : Motorrad.
mover (se) : bewegen, umschalten; ~ SE DE RESIDENSA A (zu einem neuen Wohnsitz) umziehen nach.
movimento : (s) Bewegung.
movita : Bewegung.
muco : (körperlich) Schleim.
multa : (s) Geldstrafe; (adj) viel.
multar : mit einer Geldstrafe belegen.
multiplicar : (Mathematik) multiplizieren; ~ SE (Sprößling produzieren) sich vermehren.
multiplicasion : Multiplikation; Vermehrung.
multitude : (s) Menge; Menschenmenge.
multo : (adv) sehr; (adj) viel.
multos : viele.
mundial : (adj) Welt-.
mundo : (s) Welt.
muro : Mauer.
mu'sculo : Muskel.
mu'sica : Musik.
musical : musikalisch.
mu'sico : Musiker.
musulmano : Moslem; moslemisch.
nada : nichts.
na'digas : (Plural) Gesäße, Hinterbacke.
naser : gebären werden; FASER {jemand oder etwas} ~ gebären.
nasion : Nation.
nasional : national.
nasita : Geburt.
naso : Nase.
natar : schwimmen.
Nativida' : Weihnachten; LA VIJILIA DE ~ Weihnachtsabend.
natura : Natur.
natural : (adj) natürlich.
naturalmente : (adv) natürlich.
nausia : Übelkeit; TENER ~ Übelkeit haben.
nausiado : (adj) mit Übelkeit.
nausiante : Übelkeit verursachend.
nausiar : verursachen Übelkeit zu, anekeln.
nave : (s) Schiff; ~ SPASIAL Raumschiff.
navigar : segeln, navigieren.
ne : n.
negar : (widersprechen) dementieren.
negativo : (adj) negativ.
neglijensa : (s) Vernachlässigung; Nachlässigkeit.
neglijente : nachlässig.
neglijer : vernachlässigen.
negosiar : (v) verhandeln.
negosiasion : Verhandlung.
negro : schwarz.
nenguno : keine; (vor Substantiv) kein.
Neptuno : Neptun.
nervo : (körperlich Gewebe) Nerv.
nervoso : nervös.
nesesario : notwendig.
nesesida' : (s) Not; Notwendigkeit.
nesesitar : brauchen.
neuma'tico : (s) Reifen.
neutral : neutral.
neutro : (adj) geschlechtslos; Neutrum-; FASER ~ sterilisieren.
nevar : schneien.
neve : (s) Schnee.
ni : weder; noch.
nido : Nest.
nitro'jeno : Stickstoff.
nivel : (s) Niveau; Stockwerk.
nivelado : (adj) eben; waagerecht.
no : (adv) nicht; (Gegenteil von ja) nein.
noble : adlig.
nodo : Knoten; Scheife.
no'made : Nomade; nomadisch.
nome : Name.
nominasion : Ernennung.
nonostante : (präp) trotz.
Nortame'rica : Nordamerika.
norte : Norden; DEL ~ nördlich.
Norvega : Norwegen.
nose : (Essen) Nuß.
nota : Note; (musikalisch) Ton.
notisias : Nachrichten.
notje : Nacht; ESTA ~ heute abend; AIERI EN LA ~ gestern abend.
nove : neun.
novembre : November.
noventa : neunzig.
novente'simo : (ordinal) neunzigster.
noventieme : (Bruchteil) neunzigster.
nove'simo : (ordinal) neunter.
novieme : (Bruchteil) neunter.
novo : neu; DE ~ (gemacht neu) wieder.
nuclear : Kern-.
nudo : nackt.
nu'mero : Zahl; ~ UNO (ordinale Zahl) erste.
nus : (Pluralpronomen) wir; uns; A ~ uns.
nustro : (Singularpossessiv) unser; EL ~ unseres.
nustros : (Pluralpossessiv) unser; LOS ~ unseres.
nutrer : nähren; ~ DI EL SENO (tr) stillen, von der Brust nähren.
nuve : Wolke.
-o' : (-ar Verb) Suffix für Präteritum.
o : oder; entweder; FASE LO, ~ SI NO, IO LO FASERA' Tun Sie es, oder sonst werde ich tun es.
o : (Buchstabe) o.
o! : ach!
obedeser : gehorchen.
obeso : (adj) fettleibig, feist.
objetivo : (s) Ziel; objektiv.
objeto : (s) Gegenstand.
obligar : (v) verpflichten.
obligasion : Verpflichtung.
obligatorio : obligatorisch.
obliviar : vergessen.
obra : (von Kunst usw) Werk.
observar : merken.
obtuso : (nicht scharf) stumpf.
obuse : (explosives Projektil) Granate.
oca : Gans.
ocasion : Gelegenheit.
ocaso : Sonnenuntergang.
ocsidar (se) : (v) rosten.
ocsidasion : (s) Rost.
ocsidente : Westen; DEL ~ West.
ocsi'jeno : Sauerstoff.
octeto : (acht Bits) Byte.
octobre : Oktober.
ocultar (se) : (sich) verstecken.
ocupado : beschäftigt.
ocupar : einnehmen; beschäftigen; okkupieren.
ocurrensa : Ereignis.
ocurrer : passieren, vorkommen.
odiar : hassen.
odio : (s) Haß.
odor : (s) Geruch; SENTER EL ~ DE (tr) riechen an; TENER UN ~ ESTRANIO einen seltsamen Geruch haben; TENER EL ~ DE riechen nach.
ofender : (v) beleidigen.
ofensa : Vergehen.
ofensivo : beleidigend.
oferta : (s) Angebot; ~ SPESIAL Sonderangebot.
ofisial : (adj) offiziell.
ofisina : (Stelle von Arbeit) Büro.
ofreser (se) : anbieten; ELI SE OFRESIO' PAR FASER LO Er bot an, es zu machen.
oi'do : Sehen Sie: oier.
oier {unregelmäßigen Zeiten: Präteritum: oio'; Partizip Perfekt: oi'do} : hören.
oio : Auge; PELE DE ~ Augenlid.
oio' : Sehen Sie: oier.
oji : heute.
Olanda : Niederlande.
olio : Öl.
oliva : (Essen) Olive.
olivera : (Baum) Olivenbaum.
-o'logo : -ologist; Suffix für -ologe.
-oloji'a : -ology; Suffix für -ologie.
ombligo : Nabel.
ombra : (s) Schatten.
ombradora : (Gerät) Lampenschirm; Fensterschirm.
ombrar : schattieren.
ome : (s) Mann.
omosecsual : Homosexuelle; homosexuell.
onda : (s) Welle.
onesto : ehrlich.
onor : Ehre.
o'pera : Oper.
operador : Vermittlung.
operar : bedienen; betätigen; operieren.
operasion : Bedienung; Operation; FASER UNA ~ (A) operieren.
opinion : Meinung.
oportuno : rechtzeitig.
opresion : Unterdrückung.
opresivo : bedrückend.
oprimer : (v) unterdrücken.
ora : (sechzig Minuten) Stunde; A ALGUNA ~ irgendwann; A CUALCE ~ jederzeit.
orario : (s) Zeitplan; PONER EN EL ~ ansetzen, auf den Zeitplan setzen.
orasion : Gebet.
orasionar : beten.
o'rbita : (s) Umlaufbahn.
orbitar : (v) reisen in Umlaufbahn.
orcestra : Orchester.
o'rden : (Anordnung) Reihenfolge.
ordenado : (adj) ordentlich.
ordenar : (v) ordnen.
oreia : Ohr.
orelojeto : (s) Armbanduhr.
orelojo : (Gerät) Uhr; CONTRA LA DIRECSION DEL ~ entgegen dem Uhrzeigersinn; EN LA DIRECSION DEL ~ im Uhrzeigersinn.
organisar : organisieren.
organisasion : Organisation.
o'rgano : (vom Körper) Organ; ~ MUSICAL (musikalisch) Orgel.
orgoio : Stolz.
orgoioso : stolz.
oriente : Osten; DEL ~ Ost.
orijinal : original; Original.
ori'jine : Ursprung.
orisontal : (adj) waagerecht, horizontal.
orisonte : Horizont.
ornamento : Zierde; Ziergegenstand.
oro : Gold.
orso : (s) Bär.
ortografi'a : (s) Orthographie, Rechtschreibung; Buchstabierung; (v) Sehen Sie: ortografiar.
ortografiar {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: ortografi'a} : buchstabieren.
oscurida' : (s) Dunkelheit.
oscuro : (adj) dunkel.
oso : Knochen.
-oso : Suffix für voll von (vom Substantiv gebildet).
ospital : Krankenhaus.
osta'culo : Hindernis.
ostia : (s) Hostia.
ostinado : stur, hartnäckig.
otel : Hotel; ~ CON STASIONAMENTO Motel; ~ PAR JO'VENES Jugendherberge.
otenta : achtzig.
otente'simo : (ordinal) achtzigster.
otentieme : (Bruchteil) achtzigster.
ote'simo : (ordinal) achter.
otieme : (Bruchteil) achter.
oto : acht.
otonio : (Jahreszeit) Herbst.
otro : ander; noch ein.
oval : oval; Oval.
ovino : Schaf.
ovo : Ei.
pacete : Paket; Bündel.
Pacistan : Pakistan.
padre : Vater.
padrino : Patenonkel.
padron : (benutzt in Nähung, in Durchpausung usw) Muster.
pagamento : Zahlung.
pagar : zahlen (für) {Die Person, die das Geld bekommt, ist der indirekte Gegenstand}; ELI PAGO' TRES DO'LARES A ME POR EL LIBRO Er zahlte mir drei Dollar für das Buch.
paisaje : Landschaft.
pai'se : (Nation, Gebiet) Land.
pa'jina : (gedruckt) Seite.
pala : (s) Schaufel; MOVER CON UNA ~ schaufeln.
pa'lido : blaß, bleich.
palisada : (draußenes Hindernis) Zaun.
palma : (von Hand) Handfläche.
palmera : (Baum) Palme.
palo : (s) Stock; Stange.
pan : Brot; ~ TOSTADO Toast, getoastet Brot.
panete : (s) (Essen) Brötchen.
panfleto : Broschüre.
pa'nico : (s) Panik, Panikstimmung.
pantalon : (s) Hose; ~ CORTO kurze Hose, Shorts; Badehose.
pantalonete : (Unterwäsche) Unterhose; Schlüpfer.
pantanal : Sumpf.
papa' : Vati, Papa.
Papa : Papst.
papagaio : (s) Papagei.
papel : (s) Papier.
par : für; um {etwas zu tun}.
paracadita : (s) Fallschirm.
paradiso seleste : (in Religion) Himmel.
para'grafo : Absatz.
paragua : (für Regen) Schirm.
paralelo : (adj) parallel.
parasol : (für Schatten) Sonnenschirm.
parce : (öffentliches draußenes Gebiet) Park.
pare : (s) Paar.
parede : Wand.
pareia : (zwei Leute, in der romantischen Bedeutung) Paar.
parente : (s) Verwandte.
pareser : scheinen.
parlamento : Parlament.
parlar : sprechen, reden; ~ CON SENIALES in Zeichensprache kommunizieren.
parlata : (s) Gespräch, Rede.
parte : (s) Teil; Anteil; Stelle; A ALGUNA ~ zu einer Stelle; EN ALGUNA ~ in einer Stelle; A CUALCE ~ irgendwohin; A NENGUNA ~ nirgendwohin, zu keiner Stelle; A OTRA ~ (adv) weg, zu einer anderen Stelle; EN TODAS PARTES überall, in allen Stellen; EN MULTAS PARTES weitverbreitet.
partedero : (s) (Stelle) Ausgang; ~ DE URJENSA Notausgang.
parter (di) : weggehen (von), wegfahren (von), fortgehen (von), herauskommen (von); PARTER CAMINANDO weggehen (zu Fuß); PARTER CORRENDO weglaufen.
particular : Einzelheit, Detail.
partida : (Spiel) Wettkampf, Match.
partisipio : Partizip.
partita : (Handlung) Abreise.
partito : politische Partei.
pas : Frieden.
pasado : vergangen; Vergangenheit.
pasajero : Fahrgast.
pasando : beim Vorbeikommen.
pasaporto : Paß.
pasar : (Zeit) verbringen; vorbeigehen an; vorbeifahren an; ~ PRO'CSIMO A (tr) vorübergehen, vorbeigehen in der Nähe von.
pasata : (s) (Bewegung) Durchfahrt.
Pascua : Ostern.
pase : (s) (Dokument) Passierschein.
pasear : (zu Fuß) einen Spaziergang machen; (in einem Auto usw) eine Fahrt machen.
pasiensa : Geduld.
pasiente : (adj) geduldig.
pasi'fico : friedlich.
pasion : Leidenschaft.
pasivo : passiv.
paso : (s) (durch Berge) Paß; (vom Fuß) Schritt.
pasta : Teig; Teigwaren; Paste; ~ DENTAL Zahnpasta.
pastel : (Nachtisch) Konditorware; Kuchen.
patata : Kartoffel.
patriota : (s) Patriot.
patrio'tico : (adj) patriotisch.
patron : (s) Chef, Boss.
pausa : (s) Pause.
pausar : pausieren.
pavimento : Pflaster.
pe : (Buchstabe) p.
pe : freiwillige Direktgegenstandpräposition (um Zweideutigkeit zu vermeiden).
pecador : Sünder.
pecar : sündigen.
pecata : (s) Sünde.
peinadora : (s) Kamm.
peinar (se) : (sich) kämmen.
peje : (s) Fisch.
pele : (s) Haut; ~ ARDIDA POR EL SOL (s) Sonnenbrand; ~ DE BOVE Leder.
peli'cula : Film; ~ ANIMADA Trickfilm.
pelo : Haar.
pelos : Haare.
peluca : Perücke.
pena : Feder.
pender : (intr) hängen.
pe'ndulo : Pendel; SEDIA DE ~ (s) (Spielplatz) Schaukel.
pene : Penis.
pensamento : Gedanke.
pensar : denken; ~ EN nachdenken über.
pensata : Gedanke.
pension : (für Gäste) Pension.
pepino : Gurke; (s) (mariniert) Essiggurke, mariniert Gurke.
per : pro; ~ SENTO pro Cent.
perciser : durchsuchen.
percisision : Durchsuchung.
perder : verlieren; (ein Bus, ein Zug usw) verfehlen; (scheitern zu erreichen oder zu sehen) verpassen.
perdido : verloren; SER ~ verloren sein.
perdita : Verlust.
perdon : (s) Verzeihung.
perdona me : (Entschuldigung) Es tut mir leid, Ich entschuldige mich.
perdonar : verzeihen {jemand}; ~ {alguna persona} DE {alguna cosa} vergeben {jemandem} {etwas}.
perfecto : perfekt; Perfekt.
perforadora : (s) (Werkzeug) Bohrmaschine.
perforar : (v) durchdringen; bohren.
perfume : Parfüm.
periglo : Gefahr; PONER EN ~ gefährden; SER EN ~ in Gefahr sein.
perigloso : gefährlich.
perio'dico : periodisch; Zeitschrift.
peri'odo : (Zeit) Periode.
periscopio : Periskop.
permanente : (adj) bleibend.
permiso : (s) Erlaubnis; Zustimmung; ~ DE ENTRAR (Erlaubnis einzutreten) Einlaß.
permiter : lassen, erlauben; ~ CADER fallen lassen; ~ ENTRAR einlassen.
perno : Bolzen.
perpetuo : ewig.
persecusion : (s) Verfolgung; Belästigung; Schikanierung.
persecusionar : verfolgen; belästigen; schikanieren.
perseger : jagen.
persegita : (s) Jagd.
persentaje : Prozentsatz.
persepsion : Wahrnehmung.
persever : wahrnehmen.
persona : Person; ALGUNA ~ jemand; NENGUNA ~ niemand; TODAS LAS PERSONAS jeder, alle; DE ALGUNA ~ (nach dem Substantiv gesetzt) von jemandem.
personaje : (Person) Figur, Persönlichkeit; (Theater) Rolle.
personal : (adj) persönlich.
perturbado : (adj) aufgeregt.
perturbar : (v) aufregen.
pesadora : (Gerät) Waage.
pesar : wiegen.
pesca : Angeln.
pescar : fischen, angeln.
pe'sica : Pfirsich.
peso : Gewicht.
petito : (adj) klein.
peto : (Teil des Körpers) Brust.
petrolio : Petroleum.
picante : (adj) würzig, pikant; stechend.
picar : stechen.
picata : (s) Stich; Stachel.
picenice : (s) Picknick.
pie : (von Körper) Fuß; PONER EL ~ SOBRA treten auf; BATER CON EL ~ (schlagen mit der Fuß) treten.
piedra : Stein.
pierna : Bein; ~ SUPERIOR Schenkel.
piesa : (s) Stück; Stückchen; ~ CORTADA (s) Scheibe; ~ DE TEATRO (Theater) Spiel.
pijon : Taube.
pila : (elektrisch) Batterie.
pilotar : Piloten.
piloto : (s) Pilot.
pi'lura : Pille.
pimenta : Pfeffer.
pinia : Kiefernzapfen.
piniera : (Baum) Kiefer.
pinsas : Zangen.
pintar : malen; bemalen; anstreichen; ~ UNA CASA VERDE USANDO COLOR ASUR ein grünes Haus blau anzustreichen; ~ (SE) LA FASA (sich) schminken.
pintata : (Handlung) Anstreichung.
pintura : (Gegenstand) Gemälde.
piocos : Läuse.
pipa : (s) (für das Rauchen) Pfeife.
pira'mide : Pyramide.
pirata : (s) Pirat.
pisarra : Wandtafel.
pisina : (s) Schwimmbecken.
pista : Bahn; Pfad.
pistola : Pistole.
plaga : (s) Wunde; Verletzung; ~ ARDIDA (s) Brandwunde; ~ CORTADA (s) Schnittwunde.
plageta : kleine Wunde, Kratzer, Schramme.
plaia : (s) Strand.
planeta : Planet.
plano : flach, platt.
planta : (s) Pflanze; PLANTAS MARINAS Meeresalge.
plantar : einpflanzen.
plasa : (s) Platz; Piazza.
plasente : angenehm, nett.
plaser : gefallen; (s) Vergnügen; ME PLASE FASER LO Nichts zu danken.
plasma : Plasma.
pla'stico : Plastik; plastisch.
plataforma : Plattform.
plato : (für Essen) Teller; Platte.
plega : (s) Falte.
plegar : falten.
plenar : füllen.
pleno : voll.
plombo : (s) (Metall) Blei.
plorar : weinen.
ploro : (s) Weinen.
pluma : Kugelschreiber.
plural : Plural; Plural-.
Pluton : Pluto.
pluver : regnen; ~ JELO hageln.
pluvia : (s) Regen; ~ DE JELO (s) Hagel.
pluvioso : regnerisch.
poco : (adv) wenig; nicht sehr; ~ A ~ allmählich, graduell; UN ~ ein wenig, ein bißchen; leicht, kaum; UN ~ DE {sustantivo} ein wenig {Substantiv}, ein bißchen {Substantiv}.
pocos : (adj) (Plural) wenig.
poder : können; fähig sein.
poema : (Poesiewerk) Gedicht.
poeta : (Poet) Dichter.
poio : (Vogel) Huhn; CARNE DE ~ (Fleisch) Hähnchen.
pois : dann, danach.
polarida' : Polarität.
pole'mica : Kontroverse.
pole'mico : kontrovers.
polgar : Daumen.
polisi'a : Polizei.
polisiano : Polizist.
poli'tica : Politik.
politicista : Politiker.
poli'tico : (adj) politisch.
polo : (geographisch) Pol.
Polonia : Polen.
polvo : (s) Staub; Pulver.
pomo : Apfel.
pompa : (s) Pumpe.
pompar : pumpen.
pompiero : Feuerwehrmann.
po'mulo : Wange.
poner : setzen; stellen; legen.
ponte : Brücke.
popular : (adj) populär.
populasion : Bevölkerung.
por : (zeigt den Täter der Handlung) von, durch; wegen; (Preis oder Zeit) für, seit; ~ CE warum; ~ ESEMPLO zum Beispiel; ~ FAVOR (höfliche Bitte) bitte.
porce : (konj) weil.
porco : Schwein.
porsion : Anteil; Portion.
porta : Tür.
portador : Träger; Hoteldiener.
portafolio : Brieftasche.
portar : tragen, nehmen, ertragen; (Kleider) tragen.
porto : Hafen.
porton : Tor.
Portugal : Portugal.
portugalano : portugiesisch; Portugiese.
portugalese : (Sprache) Portugiesisch.
posa : Pfütze.
poseder : besitzen.
posesion : Besitz.
posible : möglich.
posiblemente : (adv) vielleicht.
posiblida' : Möglichkeit.
posision : (s) (Stelle) Position.
positivo : (adj) bestimmt; positiv.
poso : (s) Brunnen.
posponer : verschieben.
posta : (s) Post; ~ AERIA Luftpost; ~ ELECTRO'NICA E-mail, E-Post; ~ RA'PIDA Expreßpost.
posta-e : E-mail, E-Post.
posterior : hinter; Gesäße.
posto : Arbeit, Stelle.
potensa : Potenz, Macht.
potente : mächtig.
povre : (adj) arm.
povrida' : Armut.
pra'tica : (s) Handlungsweise; Brauch.
praticar : (gewöhnlich benutzen) praktizieren.
pra'tico : praktisch.
predicar : predigen.
predicsion : (s) Voraussage.
prediser : (v) voraussagen.
preferensa : Vorliebe.
preferer : vorziehen.
prejudisiar : haben Vorurteil (gegen), vorschnell beurteilen.
prejudisio : (s) Vorurteil.
premio : (s) Auszeichnung; Preis.
prender : nehmen; ~ PRESTADO borgen.
preocupado : besorgt.
preocupar (se) : (sich) sorgen.
preocupasion : (s) Sorge.
preparar : vorbereiten; ~ SE sich vorbereiten.
preposision : Präposition.
prerrogativa : (s) (gesetzlich oder moralisch) Recht; Anrecht.
prescriver : vorschreiben.
presedente : (adj) vorausgehend; (s) Präzedenzfall.
preseder : vorausgehen.
presentar : präsentieren.
presente : (s) (jetzt) Gegenwart; (adj) anwesend.
preservativo (secsual) : Kondom.
presidente : Präsident.
presion : (s) Druck.
presipisio : (neben ein Abgrund) Klippe.
presipitar (se) : eilen, sich beeilen.
presipitasion : (s) Eile.
prestar : leihen.
presto : bald.
presumer : annehmen.
presunsion : Annahme.
prevener {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: previene} : verhindern; ~ SE DE {faser una cosa} vermeiden {tun etwas}; ~ {alguna persona o cosa} DE {faser una cosa} hindern {jemand oder etwas} zu {tun etwas}; ~ CE {alguna persona o cosa} {fase una cosa} hindern {jemand oder etwas} zu {tun etwas}.
prevension : Verhütung.
previene : Sehen Sie: prevener.
primavera : (Jahreszeit) Frühling.
primerministro : Premierminister.
primero : (adv) zuerst.
prinsipal : (adj) Haupt-.
prinsipio : (s) Prinzip; Anfangen.
prison : (s) Gefängnis.
privado : (adj) (nicht öffentlich) privat.
privar (de) : berauben (von).
proa : (s) (von Schiff) Bug.
probable : (adj) wahrscheinlich.
probablemente : (adv) wahrscheinlich.
probablida' : Wahrscheinlichkeit.
problema : Problem.
procsimamente : (adv) nahegelegen.
pro'csimo : (adj) nah, nahe gelegen; (adj) EL {sustantivo} MAS ~ der nächste {Substantiv}; ~ A (präp) in der Nähe von.
producsion : Produktion; Schaffung.
productor : Produzent.
produser : produzieren; schaffen.
produto : Produkt; ~ PRINSIPAL Hauptprodukt.
profesion : Beruf.
profesional : professionell.
profesor : Lehrer.
profitar se (di) : profitieren (von), Nutzen ziehen (aus).
profito : (s) Gewinn; Vorteil.
profundida' : Tiefe; DE POCA ~ (adj) (nicht tief) seicht.
profundo : tief.
programa : (s) Programm.
programar : programmieren.
progreso : (s) Fortschritt; FASER PROGRESOS fortschreiten.
proi'be : Sehen Sie: proiber.
proiber {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: proi'be} : verbieten.
projetar : vorstehen, vorspringen; projizieren; strahlen.
projeto : (s) Projekt.
promesa : (s) Versprechung.
prometer : versprechen.
pronome : Pronomen.
pronosticar : vorhersagen; prognostizieren.
prono'stico : (s) Vorhersage; Voraussage.
pronto : bereit.
pronunsiar : aussprechen.
pronunsiasion : Aussprache.
propagar (se) : fortpflanzen, (sich) ausbreiten.
propension : Tendenz.
propenso a : mit der Neigung zu, mit der Tendenz zu; ~ A SUISIDIO mit der Neigung selbstmörderisch zu sein.
proponer : vorschlagen.
proporsion : (s) Verhältnis; Proportion, Rate.
proposision : Vorschlag; Plan.
proprieda' : Eigenschaft; ~ LITERARIA (s) Copyright, Urheberrecht.
proprietario : Besitzer.
proprio : (adj) eigen {Es geht das Substantiv voraus, wenn es keine gibt}; MIO ~ LIBRO mein eigenes Buch.
proseso : (s) Verfahren.
protejer : schützen.
protestante : Protestant.
protestar : protestieren; ~ CONTRA protestieren gegen.
protestasion : (s) Protest; Einspruch.
protuberansa : (s) (Auswuchs) Beule, Klumpen.
prova : Probe; Versuch.
provar : ausprobieren.
proveder : (geben) liefern.
provinsia : (Teil einer Nation) Provinz.
provision : (s) Vorrat; PROVISIONES Vorräte; Nachschub.
prudensa : Umsicht.
prudente : umsichtig.
pruna : Pflaume; ~ SECA Backpflaume.
pruritar : jucken.
prurito : (s) Juckreiz.
publicar : veröffentlichen.
publicasion : Veröffentlichung.
pu'blico : öffentlich.
pu'dico : schamgefühlig.
pudor : Schamgefühl.
pulea : Rolle, Flaschenzug.
puler : (tr) polieren.
pulmon : Lunge.
pulsar : pulsieren.
pulsasion : (s) Puls; Pulsschlag, Pulsieren.
pulso : Handgelenk.
punialar : erstechen.
punialata : (s) Stich.
punio : Faust.
punta : (s) Spitze, Ende.
punto : (s) Punkt; FASER PUNTOS punkten; ~ DE VISTA Gesichtspunkt; ~ DE COSTURA (s) (Näharbeit) Stich.
puntual : (adj) prompt, pünktlich.
puntualmente : (adv) prompt.
purificar : reinigen.
puro : rein, pur.
purpurio : (adj) purpurrot.
putrefaser : (tr) verrotten machen; ~ SE (intr) verrotten.
putrefasido : morsch, verdorben.
racontar : erzählen; berichten.
raconto : Geschichte, Erzählung.
radar : (s) Radar.
radiasion : Strahlung.
radio : Radio.
radioactivo : radioaktiv.
radiografi'a : (s) Röntgenstrahl; (v) Sehen Sie: radiografiar.
radiografiar {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: radiografi'a} : röntgen.
radise : (s) Wurzel.
raia : (s) Streifen.
raio : (Energie) Strahl; RAIOS ECSE (s) (Energie) Röntgenstrahlen.
ramo : (s) (von Baum usw) Zweig.
rana : Frosch.
rango : (s) Rang.
ranura : (s) Schlitz.
rapidamente : (adv) schnell.
rapidida' : (s) Geschwindigkeit, Schnelligkeit.
ra'pido : (adj) schnell.
raro : (adj) selten.
rasa : (rassische Gruppe) Rasse.
rason : Vernünftigkeit.
rasonable : vernünftig.
raspadura : (s) (Fleck) Kratzer.
raspar : kratzen.
rastrilar : (v) harken, rechen.
rastrilo : (s) Harke, Rechen.
rasuradora : (s) Rasierapparat.
rasurar (se) : (sich) rasieren.
rasurata : (s) Rasur.
rateta : Maus.
rato : Ratte.
re- : Präfix für wieder oder zurück.
re : r.
real : wirklich, echt.
realida' : Wirklichkeit; EN ~ in der Tat.
realisar : realisieren, erlangen.
realisasion : Realisierung, Erreichung.
realista : realistisch; Realist.
realmente : (adv) tatsächlich, wirklich.
rebelante : (s) Rebell; (adj) rebellisch.
rebelar se : (v) rebellieren.
rebelion : Rebellion, Aufstand.
recambio : Ersatz; DE ~ (adj) Ersatz-.
reclamar (de) : klagen (über).
reclamo : (s) Klage.
recoler : sammeln; versammeln; ernten; ~ SE sich versammeln.
recolita : (s) Sammlung; Versammlung; Ernte.
recomendar : empfehlen.
recomendasion : Empfehlung.
recompensa : (s) Belohnung.
recompensar : belohnen.
reconosensa : Anerkennung.
reconoser : anerkennen.
reconsiliar (se) : (sich) versöhnen.
reconsiliasion : Versöhnung.
re'cor : (s) (sportlich usw) Rekord.
recordar : erinnern; ~ DE erinnern an; ~ SE (DE) sich erinnern (an); NO ~ SE (DE) vergessen.
recta'ngulo : Rechteck.
redacsion : Redigierung.
redacsionar : redigieren.
redactor : Redakteur.
rede : Netz; Netzwerk.
re'dito : Einkommen.
reducsion : (s) Abnahme, Reduzierung.
reduser (se) : abnehmen; vermindern; (sich) reduzieren.
referensa : Hinweis; Referenz; Verweis; Anspielung.
referer (a) : sich beziehen (auf).
reflecsion : Reflexion.
reflecsivo : reflektierend; reflexiv.
refleter : (v) reflektieren.
reforma : (s) Reform.
reformar : reformieren.
refrescar : erfrischen.
refridar (se) : abkühlen.
refrijeradora : Kühlschrank.
refrijerar : kühlen.
refujado : Flüchtling.
refujar se : (v) sich flüchten in.
refujo : (s) Zuflucht.
refusado : (s) Ausschuß.
refusar : ablehnen.
refusata : Ablehnung.
regal : (adj) königlich.
regalar : schenken; einladen {jemanden} zu.
regalo : (s) Geschenk; Einladung.
regla : Regel; Vorschrift.
regular : (adj) regulär; gewöhnlich.
rei : König.
reincarnar : reinkarnieren.
reincarnasion : Reinkarnation, Wiedergeburt.
reiterar : (sagen wieder) wiederholen.
reiterasion : Wiederholung.
rejistradora : Kassettenrecorder; Registriergerät.
rejistrar : aufnehmen; registrieren; ~ COMO PROPRIEDA' LITERARIA das Copyright registrieren.
rejistro : (s) (das, was aufgenommen wird) Verzeichnis; Aufnahme.
rejon : Gebiet.
rel : Gleis; RELES Schienen; Gleise.
relampo : Blitz.
relasion : Beziehung; Verhältnis; ~ AMOROSA Liebesaffäre.
relasiones : Verbindungen; Beziehungen; ~ SECSUALES sexuelle Verbindungen.
relativo : (adj) relativ; ~ A (präp) über; hinsichtlich.
relijon : Religion.
relijoso : religiös.
remar : rudern.
remo : (s) Paddel, Ruder.
remover : wegnehmen; entfernen.
rena : Königin.
render : (übergeben) liefern.
rendimento : (Übergeben) Lieferung.
renion : Niere.
reno : Königreich.
Reno Unido : Vereinigtes Königreich, Großbritannien.
renunsiar : aufgeben; (eine Arbeit) kündigen; ~ UN POSTO eine Arbeit kündigen.
renunsiasion : (s) Aufgeben; (Aufgeben einer Arbeit) Kündigung.
reparado : repariert.
reparar : reparieren.
reparasion : (s) Reparatur.
repeler : abstoßen.
repentente : reuig, reumütig.
repenter se (de) : bereuen, bedauern (haben etwas getan).
repentimento : (s) Reue, Bedauern.
Repete, por favor : Wie bitte? Wiederholen Sie, bitte. .
repeter : (tun wieder) wiederholen.
repetision : Wiederholung; (Programmierung) Wiederholung.
reportaje : (s) Bericht.
reportar : berichten.
reposar : ausruhen.
reposo : (s) Ruhe.
represa : (s) Damm, Staudamm.
representante : (s) Vertreter.
representar : repräsentieren; symbolisieren; darstellen; (Schauspieler) aufführen.
representativo : (adj) repräsentativ.
reprimer : (v) unterdrücken.
reptil : Reptil.
repu'blica : Republik.
Repu'blica Slovaca : Slowakische Republik.
Repu'blica Tjeca : Tschechische Republik.
reputasion : Ruf.
resente : (adj) neuerlich.
resentemente : (adv) neulich.
reserva : (s) (reserviertes Gebiet) Naturschutzgebiet; Reservat.
reservar : reservieren.
reservasion : Reservierung.
reseta : Rezept; ~ ME'DICA medizinisches Rezept.
resever : bekommen.
resiclar : wiederverwerten.
residensa : Wohnsitz.
residente : Bewohner; wohnhaft.
resider : residieren, wohnen.
resinar se (a) : sich abfinden (mit).
resinasion : Resignation.
resipiente : Behälter.
resistensa : Widerstand.
resistente : (adj) dauerhaft.
resister : widersetzen; sich sträuben.
resolusion : Lösung.
resolver : (v) lösen, auflösen.
resorte : (Metall) Feder.
respetar : respektieren.
respeto : (s) Respekt.
respirar : atmen.
respirasion : (s) Atem; Atmung.
responder : antworten.
respondita : (s) Antwort.
responsable : verantwortlich.
responsablida' : Verantwortung.
resposta : (s) Antwort.
restar : bleiben; übrigbleiben.
resto : (s) Rest; Übrige.
restorante : (s) Restaurant.
restricsion : Einschränkung.
restrinjer : (v) einschränken.
resultado : (s) Ergebnis.
resultar : resultieren; ~ EN resultieren in.
retardar : verschieben; ~ SERVISIO PAR Dienst verschieben für.
retardo : (s) Aufschub.
retener {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: retiene} : behalten.
retiene : Sehen Sie: retener.
retirar (se) : (v) (sich) zurückziehen.
retornar : (intr) zurückkehren; zurückkommen; (tr) zurückgeben.
retorno : (s) Rückkehr; Rückgabe.
retrato : Porträt.
reu'ne : Sehen Sie: reuner.
reuner se (con) {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: reu'ne} : sich treffen (mit).
reunion : Treffen, Termin; Besprechung; ~ ROMA'NTICA (romantisch) Verabredung.
reve' : Sehen Sie: rever.
revelar : enthüllen; aufdecken; (photographisch) entwickeln.
revelasion : Enthüllung; (fotografisch) Entwicklung.
rever {unregelmäßige Präsens: reve'} : wiedersehen; A -! Auf Wiedersehen!
reverso : Gegenteil; AL ~ umgekehrt.
revista : Zeitschrift.
revolusion : Revolution.
rico : reich.
rider : lachen.
ridi'culo : lächerlich; PONER EN ~ spotten, verlachen.
ri'jido : steif; strikt.
rima : (s) Reim.
rimar : reimen.
ri'o : Fluss.
risa : (s) Lachen, Gelächter.
riscar : (v) riskieren, aufs Spiel setzen.
risco : (s) Risiko.
riso : (s) Kringel; Schlinge.
ritmo : Rhythmus.
riva : Flußufer.
robador : Dieb.
robar : stehlen; ~ DI stehlen von, bestehlen, berauben.
robata : Diebstahl.
robote : Roboter.
rocete : (s) Rakete.
roda : Rad.
rojo : rot.
rolar : rollen; (Flugzeug) rollen.
rolo : (s) (Papier, Klebestreifen, Garn usw) Rolle, Ballen.
Romania : Rumänien.
romaniano : Rumänisch.
roma'nico : (adj) (neo-Latein) romanisch.
romaniese : (Sprache) Rumänisch.
Romanova : (eine romanze Intersprache) Romanova.
roma'ntico : romantisch.
romper (se) : brechen; zerbrechen.
ronda : (von Getränken, oder das Machen von Runden) Runde.
rosa : Rose.
rosado : (adj) rosa.
rotundo : (adj) rund; FASER ~ abrunden; FASER ~ CON AUMENTO aufrunden; FASER ~ CON REDUCSION hinunterrunden.
rude : rauh; unhöflich.
ruga : (s) Knitter.
rugar : knittern.
ruinas : (s) Ruine, Trümmer.
rumor : Geräusch; Gerücht; FASER UN ~ ein Geräusch machen; AVE UN RUMOR CE... Man munkelt, dass....
Rusia : Rußland.
-s : (nach Vokal) Suffix für Plural.
sa : (Buchstabe) z.
sa'bado : Samstag.
saber : (eine Tatsache) wissen.
sabon : Seife.
sabor : (s) Geschmack; DAR ~ A würzen; TENER ~ DE schmecken nach; TENER UN SABOR ESTRANIO einen seltsamen Geschmack haben.
sabotaje : (s) Sabotage.
sabotar : (v) sabotieren.
saco : (s) Sack.
sacrificar : (v) opfern.
sacrifisio : (s) Opfer.
sal : (s) Salz.
sala : (großes Zimmer) Saal.
salado : salzig.
salario : Löhne; Gehalt.
saliva : Speichel, Spucke.
salmora : Salzwasser; PREPARAR CON ~ marinieren.
Salmorasur : (Planet) Erde.
salon (de belida') : Schönheitssalon.
salsa : Soße.
salsija : Wurst.
saltar : springen.
salto : (s) Sprung.
salu' : Gesundheit.
saludar : grüßen, salutieren.
saludo : Gruß; Begrüßung.
salvamento : (s) Rettung.
salvar : retten.
salvasion : Erlösung.
salvo : (präp) außer.
sanduije : Sandwich.
sangue : Blut.
sano : gesund.
santificar : heiligen.
santo : (adj) heilig; (s) Heiliger.
sarcasmo : Sarkasmus.
sarca'stico : sarkastisch.
saserdote : Priester.
sason : (s) (Zeit) Jahreszeit.
sate'lite : Satellit.
satisfacsion : Zufriedenstellung.
satisfaser : befriedigen, zufriedenstellen.
satisfasido : (adj) befriedigt, saturiert; sättigt.
Saturno : Saturn.
savio : kenntnisreich, weise.
scafandro : Raumanzug; Taucheranzug.
scala : (s) Maßstab.
scalera : Treppe; Stufen; ~ DE INSENDIO Feuerleiter; ~ PORTABLE Leiter.
sca'pula : Schulter.
sceleto : Skelett.
sci : (s) Ski, Schi; ESCORRER SE EN SCIS (v) Ski laufen.
sclavo : (s) Sklave.
scoba : Besen.
scobar : fegen.
scola : Schule.
scriver : schreiben; ~ CON MA'CINA tippen; ~ CON BOTONERO tippen.
scuadra : (s) Mannschaft; Arbeitsgruppe.
scudela : (s) (tiefe runde Schüssel) Schüssel.
scudo : (s) Schild.
sculper : bildhauern; schnitzen; meißeln.
scultura : (s) Skulptur; Schnitzerei.
se : (Buchstabe) s.
se : (Reflexivpronomen von die dritte Person) sich.
sea : Sehen Sie: ser.
sebola : Zwiebel.
secar : trocknen.
seco : (adj) trocken.
secreto : geheim; Geheimnis.
secsion : Teil.
secso : Sex, Geschlechtsverkehr.
secsual : sexuell.
secuensa : Reihenfolge.
secuestrador : Entführer.
secuestrar : kidnappen, entführen.
secuestro : Entführung.
securida' : Sicherheit.
securo : sicher; geborgen.
sede : (s) Durst; TENER ~ Durst haben, dürsten.
sedente : durstig.
sedia : Sitz; Stuhl.
seducsion : Verführung.
seductivo : verführerisch.
seduser : verführen.
segadora : (s) (Werkzeug) Säge.
segar : sägen, schneiden mit einer Säge.
segente : (adj) nächst; folgend.
seger : folgen.
segundo : (s) (Einheit von Zeit) Sekunde.
seguro : gewiß; sicher.
selebrar : feiern.
selebrasion : Feier.
selecsion : (s) Auswahl.
selecsionar : wählen, auswählen.
Selene : der Mond der Erde.
selibato : Zölibat.
se'libe : (adj) der Zölibat hat.
semana : Woche.
semblante : Gesichtsausdruck.
seme : (s) Samenkorn; PONER SEMES EN besäen.
se'men : Samen.
semento : (s) Beton.
sempre : immer.
senario : (Theater) Szene.
senero : Büstenhalter.
senial : (n) (Straßenverkehrszeichen, Schild usw) Zeichen; Signal; ~ DE LINIA OCUPADA Signal eines beschäftigten Telefons.
senialar : anzeigen.
senior : Herr.
seniorela : Frau oder Fräulein.
seno : Brust.
sensas : Aschen.
sensasion : Sensation; Sinneseindruck.
sensero : Aschenbecher.
sensible : empfindsam; sensitiv.
sensura : (s) Tadel; Vorwurf.
sensurar : tadeln; Vorwürfe machen.
sentado : (adj) gesetzt; SER ~ sitzen.
sentar : setzen; ~ SE sich hinsetzen.
sentensa : (s) (wegen Verbrechen) Verurteilung.
sentensar : verurteilen.
senter : (tr) fühlen (mag durch Substantiv gefolgt werden); ~ SE sich fühlen (mag durch Adjektiv gefolgt werden).
sente'simo : (ordinal) hundertster.
sentieme : (Bruchteil) hundertster.
sentimento : Rührung.
sentimetro : Zentimeter.
sentito : (s) (von den fünf Sinnen usw) Sinn; ~ DE VER Sehvermögen; ~ DE OIER Gehör; ~ DE SENTER ODORES Geruchssinn.
sento : hundert; PER ~ pro Cent.
sentral : zentral.
sentro : (s) Zentrum; (von einer Stadt) Stadtzentrum; PONER EN EL ~ zentrieren.
separado : (adj) getrennt, separat.
separar (se) : (sich) trennen.
septembre : September.
sepulcro : Grab; Gruft.
sepultura : (von einer toten Person) Begräbnis, Beerdigung.
ser {unregelmäßigen Zeiten: Präsens: es; Präteritum: fu; Imperfekt: era; Imperativ: sea} : sein; (benutzt mit das Passiv) werden (durch Adjektiv ähnlich zum Partizip Perfekt gefolgt); ~ TROVADO EN sein bei, gefunden werden bei; ES BONO CE... Es ist gut, dass...; ES LA UNA Es ist eine Uhr; ES LAS TRES Es ist drei Uhr.
sera : Abend.
sereal : Getreide; Frühstücksflocken.
serebro : Gehirn.
seremonia : (s) Zeremonie; Ritual; ~ DE MATRIMONIO Hochzeit.
seremonial : (adj) zeremoniell; rituell.
seresa : Kirsche.
serie : Serie; Folge.
seringa : (Werkzeug) Spritze.
serio : ernst.
sero : Null.
serpente : Schlange.
serrado : geschlossen.
serradura : (s) Schloß; SERRAR CON UNA ~ einschließen, sperren.
serrar (se) : schließen.
serrelampo : (s) Reißverschluß.
serto : bestimmt; ~ OME ein bestimmt Mann.
serume : (s) Wachs; PONER ~ EN wachsen.
servedor : (von einem Restaurant) Kellner; Kellnerin; Diener.
servedora : (Maschine) Server.
server : dienen.
servieta : Serviette.
servisio : Dienst; SER DE ~ sein im Dienst.
servo : Hirsch.
sesar : (tr) anhalten {irgendeine Aktivität}, aufhören {irgendeine Aktivität}; ~ DE {infinitivo} aufhören {zu tun}; FASER {alguna persona o cosa} ~ {una cosa} (tr) machen {jemand oder etwas} aufhören {irgendeine Aktivität}; FASER {alguna persona o cosa} ~ DE {infinitivo} machen {jemand oder etwas} aufhören {zu tun}; ~ DE ANDAR stehenbleiben.
sesta : Korb.
sete : sieben.
setenta : siebzig.
setente'simo : (ordinal) siebzigster.
setentieme : (Bruchteil) siebzigster.
sete'simo : (ordinal) siebter.
setieme : (Bruchteil) siebter.
sfera : Sphäre.
sfe'rico : kugelförmig.
si : (konj) (theoretisch) wenn; falls; ob; (adv) (das Gegenteil des Wortes nein) ja.
sibilar : zischen.
sibilata : (s) Zischen.
siciatra : Psychiater.
siclo : (s) Zyklus.
siclomotor : Moped.
sico'logo : Psychologe.
sicoloji'a : Psychologe.
sicolo'jico : psychologisch.
sida : (Krankheit) Aids.
sidadano : Bürger.
sieclo : Jahrhundert.
siego : (adj) Blind.
sielo : (oben) Himmel.
siensa : Wissenschaft.
siensista : Wissenschaftler.
sienti'fico : wissenschaftlich.
siesta : (s) Schläfchen.
sifladora : (s) (musikalisch) Pfeife.
siflar : pfeifen.
sifra : (s) (kryptographisch oder symbolisch) Kode.
sifrar : kodieren.
sigareto : Zigarette.
sigaro : Zigarre.
si'laba : Silbe.
silensio : (s) Stille.
silento : schweigsam, lautlos.
silindro : Zylinder.
silvestre : (adj) wild.
sima : Spitze; Gipfel; EN LA ~ (DE) oben (auf).
si'mbolo : Symbol.
similar : (adj) gleich, ähnlich.
similarmente : (adv) gleich.
simio : Affe.
simpati'a : zurechtkommung, Sympathie.
simpa'tico : (angenehm) nett, angenehm.
simpatisar : sympatisieren; gut zurechtkommen mit.
simple : einfach.
since'simo : (ordinal) fünfter.
sincieme : (Bruchteil) fünfter.
sinco : fünf.
sincronisar : synchronisieren.
sincronisasion : Synchronisierung.
sincuenta : fünfzig.
sincuente'simo : (ordinal) fünfzigster.
sincuentieme : (Bruchteil) fünfzigster.
sindicato : Gewerkschaft.
singular : Singular, Singular-.
sinificar : bedeuten.
sinificasion : (s) Bedeutung.
sinistra : (s) (nicht Rechte) Linke; A ~ (adv) (nicht rechts) links.
sinistrista : (von der Linke) linksgerichtet; Linksgerichtete, Linker.
sinistro : (adj) (nicht rechte) linke.
sinsa : ohne; ~ VALOR ohne Wert, wertlos.
sinsero : aufrichtig.
sinta : (s) Tonband; Band; Klebestreifen; FASER ADERER CON ~ kleben.
sintetisar : synthetisieren.
si'ntoma : Symptom.
sintura : (s) Taille.
sinturero : (s) Gürtel.
sinuoso : gewunden.
sirca : (adv) ungefähr.
sirco : Zirkus.
sircostansas : Umstände.
sircuito : Schaltung; Schaltkreis.
si'rculo : Kreis; (Form) Ring.
sircundar : umgeben.
sis : sechs.
sisenta : sechzig.
sisente'simo : (ordinal) sechzigster.
sisentieme : (Bruchteil) sechzigster.
sise'simo : (ordinal) sechster.
sisieme : (Bruchteil) sechster.
sistema : System.
sisterna : (für Flüssigkeit) Tank.
sitar : zitieren.
sitasion : (s) Zitat.
situasion : Situation.
sivilisasion : Zivilisation.
so : (präp) unter.
sobra : (präp) über; oben auf, auf.
sobravivensa : Überleben.
sobraviver : (v) überleben.
soda : (Getränk) Limo, Limonade.
sofocar (se) : ersticken; ~ SE EN LA AGUA ertrinken; ~ EN LA AGUA ertrinken; ertränken.
soja : Sojabohne.
Sol : die Sonne von die Erde.
sol : Sonne; SER ARDIDO POR EL ~ sonnenverbrannt werden.
soldado : Soldat.
soldar : (v) schweißen.
solene : feierlich.
soler {durch einen Infinitiv gefolgt} : (v) gewöhnlich {machen}, gewohnt sein zu {Infinitiv}; ELI SOLE MANJAR A LAS SETE Er ißt normalerweise um sieben Uhr.
solia : Seezunge.
so'lido : (adj) fest; (s) (weder gasförmig noch flüssig) Festes, fest Körper.
solisitar : bitten um; erbitten; sich bewerben um; (Waren bitten) bestellen; ELI DEVE ~ UN LIBRO DI CARLO Er sollte um ein Buch von Carlo bitten; ~ {una cosa di Dio, etse'tera} beten {zu Gott usw, für etwas}; ~ AIUDA {di Dio, etse'tera, par alguna persona} beten {zu Gott usw, für Hilfe für jemanden}.
solisitasion : (s) Bitte; Bewerbung; (von Waren) Bestellung; (religiös, zu Gott usw) Gebet.
solitario : einzig.
solo (oder solamente) : (adv) nur; UN ~ ... ein einzig....
solo'jico : Zoo.
soltera : Junggesellin.
soltere : (adj) ledig, unverheiratet; (s) unverheiratete Person {Sehen Sie: soltero; Sehen Sie: soltera}.
soltero : Junggeselle.
soma : (Quantität) Summe.
somar : addieren; zusammenzählen.
son : (s) Klang.
sona : Gebiet.
sonar : (Musik) spielen; läuten; klingen.
sonda : (s) (Gerät) Sonde.
sondaje : (s) Sondierung; (von öffentlicher Meinung) Umfrage.
sondar : sondieren; (öffentliche Meinung sondieren) befragen, Umfrage machen (zu); ~ INJUSTAMENTE schnüffeln, seine Nase stecken (in).
soniar : träumen; ~ ESVELIADO mit offenen Augen träumen.
sonio : (s) Traum; ~ ESVELIADO (s) Tagtraum.
soplar : blasen.
soportar : ertragen; aushalten.
sora : Schwester.
sorbete : Fruchteis.
so'rdido : (adj) schmutzig; verkommen.
sordo : taub.
sorprender : überraschen.
sorpresa : (s) Überraschung.
sorrider : lächeln.
sorrisa : (s) Lächeln.
sosial : sozial.
sosieda' : Gesellschaft.
sospeta : Verdacht.
sospetado : (s) Verdächtiger; (adj) verdächtig.
sospetante : (adj) Mißtrauisch.
sospetar : verdächtigen.
soterra : Keller.
spada : Schwert.
spasial : (adj) Raum-.
spasio : (Platz) Raum; ~ CO'SMICO (kosmisch) Weltraum.
specta'culo : (s) Show, Aufführung, Sendung.
speransa : (s) Hoffnung.
sperar : hoffen.
spesial : besondere, speziell.
spesialida' : Spezialität.
spesialista : Spezialist.
spesialmente : besonders.
spesie : (Biologie) Art, Spezies.
spesificar : genau angeben.
spesificasion : Angabe; SPESIFICASIONES technische Daten.
spesi'fico : spezifisch.
spina : Rückgrat.
spinacas : (Plural) Spinat.
spiral : spiralförmig; Spirale.
spi'rito : Geist.
sponja : Schwamm.
sporte : Sport.
sposa : Frau, Ehefrau, Gattin, Gemahlin; EL PADRE DE MIA ~ mein Schwiegervater.
sposado : (adj) verheiratet.
sposar : (verheiratet machen) trauen; ~ SE (CON) sich vermählen (mit), heiraten (mit).
spose : Gatte oder Gattin.
sposo : Ehemann; LA SORA DE TUO ~ Ihre Schwägerin.
spuma : Schaum.
sputar : spucken.
stado : Nation, Staat.
Stados Unidos : Vereinigte Staaten.
stadounidano : (von die Vereinigte Staaten) amerikanisch; Amerikaner.
stampa : (s) Druck.
stampilia : (s) Stempel.
standardisado : (adj) standardisiert, vereinheitlicht.
standardisar : standardisieren, vereinheitlichen.
standardo : (s) (uniformes Modell) Standard.
stanio : Blech.
star : (benutzt mit Gesundheit oder progressiver Zeit) sein; stehen; ~ BIEN gesund sein; ~ MAL krank sein.
starnudar : niesen.
starnudata : (s) Nieser.
stasion : (s) Station.
stasionadero : Parkplatz.
stasionamento : (s) Parken.
stasionar : parken.
statua : Statue.
stela : (Wasserstoff) Stern.
stilo : (s) Stil; ~ DE PELOS Frisur.
sto'mago : (s) (Organ für Essen) Magen.
strato : Schicht.
structura : (s) Struktur.
studiador : Student.
studiar : studieren.
studio : (s) Studium; Studie.
stufa : Herd.
stu'pido : (adj) dumm.
stuprar : vergewaltigen.
stupro : (s) Vergewaltigung.
suave : weich; sanft.
subitamente : (adv) plötzlich.
su'bito : (adj) plötzlich.
submarino : (s) Unterseeboot.
sucursal : (s) Filiale.
Suda'frica : Südafrika.
Sudame'rica : Südamerika.
sude : Süden; DEL ~ südlich.
Suesia : Schweden.
sufrer : erleiden; leiden.
sufrimento : Erleiden.
sugo : Saft.
Suisa : Schweiz.
suisidado : (s) (Person) Selbstmörder.
suisidar se : Selbstmord begehen.
suisidio : (s) (Tat) Selbstmord.
sujeto : (s) (grammatisch) Subjekt.
sujuntivo : Konjunktiv.
sulco : (s) Furche.
sumerjer (se) : sinken; versenken.
sumeter : unterwerfen; ~ SE (A) sich ergeben (zu).
sumision : Unterwerfung.
suo {auf dem u betont} : (Singularpossessiv) sein; ihr; EL ~ seines; ihres; ~ PROPRIO sein eigen; ihr eigen.
suolo : Fußboden.
suos {auf dem u betont} : (Pluralpossessiv) seine; ihre; LOS ~ seines; ihres; ~ PROPRIOS sein eigene; ihr eigene.
supa : Suppe.
superfise : (s) Oberfläche; (Maßnahme) Fläche.
superfisial : oberflächlich, seicht.
superior : (mehr hoch) hoher.
supero : (s) Suppenteller.
supervisador : Aufseher.
supervisar : (v) beaufsichtigen.
suplicar : betteln.
suplicasion : Betteln.
supresion : Unterdrückung.
suprimer : (v) unterdrücken.
suspender : (tr) aufhängen.
sustansa : Substanz.
sustantivo : Substantiv.
sustentador : (s) Förderer.
sustentar : (finanziell oder bildlich) unterstützen; finanzieren.
sustentasion : (s) Unterstützung.
sustitu'e : Sehen Sie: sustituer.
sustituer {unregelmäßigen Zeiten : Präsens und Imperativ : sustitu'e} : (v) ersetzen; werden ausgetauscht für.
sustituto : (s, adj) Ersatz.
susurrar : wispern.
susurro : (s) Geflüster, Wispern.
suterranio : U-Bahn.
sutracsion : Subtraktion.
sutraer {unregelmäßiges Partizip Perfekt: sutrai'do} : abziehen; subtrahieren.
sutrai'do : Sehen Sie: sutraer.
suversivo : subversiv, umstürzlerisch.
tabaco : Tabak.
tabla : hölzernes Brett; Planke; ~ GRA'FICA Tabelle.
tacsi : (s) Taxi.
taiar : schnitzen.
Tailandia : Thailand.
taja : (s) Fleck; Makel.
tal : (Singular) so ein; solch.
talento : Talent.
tales : (Plural) solche.
talo : (s) Stiel.
tamben : auch.
tambor : (s) Trommel.
tampon : Tampon.
tance : (s) (Fahrzeug) Panzer.
tanto : (adv) so; soviel; ~ {Adjektiv oder Adverb} COMO so {Adjektiv oder Adverb} wie; ~ COMO soviel wie; ~ GRANDE COMO so groß wie.
tantos : so viele; ~ COMO so viele wie.
tapete : Teppich.
tapon : (s) (elektrisch) Stecker.
taponar : anschließen.
tarde : (adj) (gegen Ende) spät.
tardemente : (adv) (gegen Ende) spät.
tardivamente : (adv) (nach der erwartet Zeit) zu spät.
tardivo : (adj) (nach der erwartet Zeit) zu spät.
tarifa : (s) Zolltarif.
tasa : (s) Tasse; ~ DE VIDRO Glas.
taser se : schweigen; nicht sprechen.
taso : (s) (kommerziell) Rate.
te : (Buchstabe) t.
te : (Singularnichtsubjektpronomen) dich; A ~ dir.
teatro : Theater.
te'cnica : Technik.
tecnicista : Techniker.
te'cnico : (adj) technisch.
tecnoloji'a : Technologie.
tecnolo'jico : technologisch.
tecsto : Text.
tei : Tee.
tela : Tuch; Stoff, Gewebe; ~ DE MANO Taschentuch.
telefonar : telefonieren, anzurufen.
telefonata : (s) Telefonanruf, Telefonat.
tele'fono : (s) Telefon.
telescopio : Teleskop, Fernrohr.
television : (s) (mittler) Fernsehen.
televisor : Fernseher.
tema : Thema; Angelegenheit.
temer : fürchten.
temor : (s) Angst.
temperamento : Temperament.
temperatura : Temperatur.
tempeto : (s) Weilchen.
tempo : (s) (Stunden, Minuten usw) Zeit; (s) Weile; EN ESO ~ während jener Zeit, damals; ~ MUSICAL Tempo; ~ DEL VERBO Tempus, Zeit; DURANTE MULTO ~ (adv) lange.
temporaniamente : (adv) vorübergehend.
temporanio : (adj) vorläufig; temporär.
tempranamente : (adv) (in der Nähe vom Anfang) früh.
temprano : (adj) (in der Nähe vom Anfang) früh.
tenda : Zelt.
tener {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: tiene} : (besitzen) haben; halten; NO ~ (MAS) {sustantivo} kein {Substantiv} mehr haben; ~ CALOR heiß sein; IO TIENE CALOR Mir ist heiß.
tension : (s) Spannung; Belastung.
tenso : (adj) gespannt; nervös.
tentar : versuchen.
tentasion : Verleitung; DAR ~ A verleiten.
tentata : (s) Versuch.
teori'a : Theorie.
teo'rico : theoretisch.
terminado : (adj) geendet, beendet.
terminar : enden, beenden, halten, aufhören; ~ LA TELEFONATA einen Anruf enden.
terminata : (s) Ende.
te'rmino : Begriff.
Terra : (Planet) die Erde.
terra : Erde, Grund; Dreck.
terremoto : Erdbeben.
terreno : Grundstück; Hof; ~ DE DORSO Hinterhof; ~ DE FRENTE Vorderhof.
territorio : Territorium.
terror : Terror.
terrorismo : Terrorismus.
terrorista : Terrorist.
teser : weben.
tesoreri'a : Schatzamt.
tesoro : (s) Schatz.
testamento : (s) (Dokument) Testament.
testi'culo : Testikel, Hoden.
testil : textil; Textilie.
testimoniante : (s) Zeuge.
testimoniar : (v) bezeugen.
testimonio : Zeugnis; Zeugenaussage.
teta : Brustwarze.
teto : (s) Dach; ~ INTERIOR Decke.
ti'a : Tante.
ti'e : Onkel oder Tante.
tiempo : Wetter; EL ~ ES CA'LIDO Das Wetter ist heiß; EL ~ ES FRIDO Das Wetter ist kalt; EL ~ ES PLUVIOSO Das Wetter ist regnerisch; EL ~ ES VENTOSO Das Wetter ist windig; EL ~ FASE CALOR Das Wetter ist heiß; EL ~ FASE FRIDO Das Wetter ist kalt; EL ~ FASE PLUVIA Das Wetter ist regnerisch; EL ~ FASE VENTO Das Wetter ist windig.
tiene : Sehen Sie: tener.
tigre : Tiger.
timbre postal : (s) Briefmarke.
tina : Wanne; Bottich.
tinta : (s) Pigment; Färben; ~ DE FASA (s) Schminke, Make-up; ~ DE MURO Farbe für Mauern; ~ DE PAREDE Farbe für Wände; ~ DE PLUMA Tinte.
ti'o : Onkel.
ti'pico : typisch.
tipo : (s) Art; Modell; NENGUNO ~ DE keine Art von.
tirar : ziehen; (auf dem Boden) schleppen; (ein Fahrzeug) abschleppen.
tirata : (s) Ruck; Ziehung.
ti'tulo : (s) Titel.
tjau : auf Wiedersehen.
toaia : (s) Handtuch.
tocar : berühren.
tocata : (s) Berührung.
to'csico : giftig.
tocsina : (s) Gift.
todavi'a : (adv) noch; dennoch, trotzdem.
todo : (Singular) alle; alles; ~ EL... das ganze..., alle....
todos : (Plural) alle; ~ LOS... die ganzen..., alle....
tomate : Tomate.
tomo : (Buch) Band.
tono : (s) Ton.
tormenta : (s) Sturm.
tornado : Tornado.
torre : (s) Turm.
torser (se) : (sich) verdrehen.
torsita : (s) Verdrehung.
torta : (s) Torte.
tortruga : Schildkröte.
tortura : (s) Folter.
torturar : foltern.
tose : (s) Husten.
toser : husten.
tostar : toasten, rösten.
total : (s) Gesamtsumme, Gesamtmenge; Ganzes; ~ DE PUNTOS (s) Spielergebnis.
tradision : Tradition.
tradisional : traditionell.
traducsion : Übersetzung.
traductor : Übersetzer.
traduser : übersetzen.
tra'fico : (s) Verkehr.
traison : Verrat; ~ NASIONAL Landesverrat.
traisonar : (v) verraten.
trajedia : Tragödie.
tra'jico : tragisch.
transijensa : (s) Kompromiß.
transijer : einen Kompromiß schließen.
trasferensa : Transfer.
trasferer (se) : (sich) übergeben; transferieren.
trasparente : durchsichtig.
traspirar : schwitzen, transpirieren.
traspirasion : (s) Schweiß, Schwitzen.
trasplantar : (Transplantation) (v) umpflanzen.
trasplantasion : (s) Transplantation.
trasportar : transportieren, versenden.
trasportasion : Transport.
tratamento : Behandlung; Verarbeitung.
tratar : behandeln; verarbeiten; (ein Buch usw) sich befassen mit.
trava : Balken.
travaiar : arbeiten.
travaieto : (s) Aufgabe.
travaio : (s) Arbeit.
tregua : Waffenstillstand.
tren : (s) (Eisenbahn) Zug.
trenta : dreißig.
trente'simo : (ordinal) dreißigster.
trentieme : (Bruchteil) dreißigster.
tres : drei.
trese'simo : (ordinal) dritter.
tresieme : (Bruchteil) dritter.
tria'ngulo : Dreieck.
tribu : Stamm.
trisiclo : Dreirad.
triste : (adj) traurig.
triunfar : Erfolg haben, sein erfolgreich.
triunfo : (s) Erfolg.
trocar : tauschen.
trocata : (s) Tausch.
trompa : (musikalisch) Horn.
tronar : donnern.
tronata : (s) Donner.
troncar : abschneiden.
tropical : tropisch.
tro'picos : Tropen.
trovar : finden {etwas oder jemand, was man sucht}.
truta : Forelle.
tu : (Singularsubjektpronomen) du.
tualeta : (Reinigen und Vorbereitung des Körpers) Toilette.
tuberculosi : Tuberkulose.
tubo : Rohr; Leitung; Röhre.
tu'nel : (s) Tunnel; FASER UN ~ einen Tunnel bauen.
tuo {auf dem u betont} : (Singular) dein; EL ~ deines.
tuorca : (für einen Bolzen) Schraubenmutter.
tuos {auf dem u betont} : (Plural) deine; LOS ~ deines.
Turci'a : Türkei.
turismo : Tourismus.
turista : Tourist.
turno : (s) (an der Reihe) Abwechslung; (von arbeit) Schicht.
u : u.
Ucraina : Ukraine.
ue : (Buchstabe) w.
u'lsera : (s) Geschwür.
u'ltimamente : (adv) schließlich, zum Schluß.
u'ltimo : (adj) letzte; EL ~ ANIO letztes Jahr.
umano : Mensch.
u'mido : (adj) naß; FASER ~ nässen.
un {oder una} : (Artikel) ein.
uner (se) : (sich) vereinigen.
une'simo : (ordinal) erste.
ungia : Fingernagel; Klaue.
Ungri'a : Ungarn.
u'nico : (adj) einzig.
unida' : (s) Einheit.
uniforme : Uniform.
union : (zusammen) Union.
universida' : Universität; College.
universo : Universum.
uno : (Zahl, aber nicht ein Artikel) ein, eine; (Pronomen) man; EL ~ EL OTRO (Singular) einander; LOS UNOS LOS OTROS (Plural) einander; UNA (Artikel) ein, eine.
unos (oder unas) : (Plural) einige.
uracan : (tropischer Sturm) Orkan.
Urano : Uranus.
urina : (s) Urin.
urinar : urinieren.
urjensa : Notfall.
urjente : dringend.
usante : Benutzer.
usar : benutzen.
uso : (s) Benutzung.
usual : (adj) üblich, gewöhnlich.
usualmente : (adv) gewöhnlich, normalerweise.
u'tero : Gebärmutter, Uterus.
u'til : zweckmäßig; nützlich.
uva : Weintraube; ~ SECA Rosine.
va : (Bewegung) gehe, gehst, geht, gehen; {Sehen Sie: andar}; (Futur, wenn ihm durch einen Infinitiv gefolgt wird) werde, wirst, wird, werden, werdet.
vacansa : (Reise) Ferien, Urlaub.
vacsina : Impfstoff.
vacsinar : impfen.
vacsinasion : Impfung.
vacuida' : (s) (Leere) Vakuum.
vacuo : (adj) leer; hohl.
vagar : herumlaufen.
vagon : (Eisenbahn) Wagen.
vajina : Scheide, Vagina.
vale : Tal.
valer : (v) haben wert von; ~ EL ESFORSO, die Mühe wert sein.
va'lido : gültig.
valor : (s) Wert; DE POCO ~ von kleinem Wert, billig.
va'lvula : Ventil.
vanida' : Eitelkeit.
vanilia : Vanille.
vano : eitel.
vapor : Dampf; Dunst.
varieda' : (Unterschied) Abwechslung.
varios : verschieden.
vasto : (adj) riesig, gewaltig.
ve : v; {Sehen Sie: ver}.
vei'culo : Fahrzeug; ~ TIRADO Anhänger; Wohnwagen.
vejiga : Blase.
vela : (s) Segel.
vena : Vene; Ader; Maser.
vendedero : (s) Geschäft, Laden.
vendedor : Verkäufer.
vender : verkaufen.
vendita : (s) (Handlung) Verkauf.
vener {unregelmäßigen Zeiten: Präsens und Imperativ: viene} : kommen.
venerdi'a : Freitag.
Venesuela : Venezuela.
vengansa : Rache.
vengar se (de) : sich rächen (an).
venser : erobern, besiegen, gewinnen gegen.
vente'simo : (ordinal) zwanzigster.
venti : zwanzig.
ventieme : (Bruchteil) zwanzigster.
ventiladora : (s) Ventilator, Lüfter; Fächer.
ventilar : fächeln.
vento : (s) Wind.
ventoso : windig.
ventre : Abdomen; Bauch.
Venus : Venus.
ver : sehen.
veramente : wirklich.
verbo : Verb.
verde : grün.
vergonia : (s) Scham.
vergoniar se : sich schämen, beschämt sein.
vergonioso : (adj) beschämt.
verida' : Wahrheit.
verme : (s) Wurm.
vero : (adj) wahr, wirklich.
version : Version.
vertical : vertikal, senkrecht.
ves : (s) (Gelegenheit) Mal; ALGUNA ~ (irgendeiner Zeit) jemals; A VESES manchmal; DE {x} VESES {x}fach.
vester (se) : (sich) kleiden; ~ CON (Kleider) (sich) anziehen.
vestido : (s) Frauenkleid.
vestimento : (Kleider) Kleidung; ~ INTERIOR Unterwäsche.
veto : (s) Veto; PONER EL ~ A sein Veto einlegen gegen.
vi'a : (s) Weg; Pfad.
viajar : reisen.
viaje : (s) Reise; ~ DE ANDATA I RETORNO Hin- und Rückfahrt; ~ DE UNA DIRECSION einfache Reise.
vi'ctima : (benachteiligt) Opfer.
victoria : Sieg.
vida : Leben.
vidro : (Materie) Glas; ~ REFLECSIVO Spiegel.
vieio : alt.
viene : Sehen Sie: vener.
Vietnam : Vietnam.
vijilante : (adj) wachsam.
vijilia : (der Tag zuvor) Vorabend.
vinagre : Essig.
vino : Wein.
violar : brechen; entweihen.
violasion : Übertretung; Entweihung.
violensa : (Gewalt) Prügel.
violentida' : Gewalt.
violento : gewaltsam.
violeta : (s) Veilchen; DE COLOR DE ~ (adj) veilchenblau, violett.
violino : Geige, Violine.
virar : (Richtung verändern) abbiegen; ~ EN EL A'NGULO abbiegen an der Ecke.
virata : (s) (Veränderung von Richtung) Abbiegung.
vi'rgula de sitasion : (Singlar) Anführungszeichen.
vi'rjen : sexuell unberührt.
virtu' : Tugend.
virtuoso : tugendhaft.
virus : Virus.
visa : Visum.
visible : sichtbar.
visino : (s) Nachbar.
visio : (s) Verworfenheit, Laster.
visioso : verworfen, moralisch verdorbene.
visita : (s) Besuch.
visitante : Besucher.
visitar : besuchen.
vista : (s) Aussicht.
vitamina : Vitamin.
vitrina : Fenster.
viuva : Witwe.
viuvo : Witwer.
Viva ...! : Ich hoffe, dass {Person} lang lebe!
vivente : (adj) lebend.
viver : leben, lebend sein.
vivo : (adj) lebend.
vocablario : Vokabular.
vocablo : (s) Wort, Vokabel.
vocal : Vokal.
volar : fliegen.
volcano : Vulkan.
volpe : Fuchs.
volume : Volumen; Rauminhalt.
volunta' : (s) Wille; Wunsch.
voluntariamente : (adv) freiwillig.
voluntario : (s) Freiwillige; (adj) freiwillig; SER UN ~ ein Freiwilliger sein; OFRESER SE COMO UN ~ sich freiwillig melden.
vomitar : sich übergeben; spucken.
vo'mito : (s) Erbrochene.
vos : (Pluralpronomen) ihr; euch; (respektvoller Singularpronomen) Sie; A ~ euch; Ihnen.
vos todos : (Pluralpronomen) ihr; euch; Sie; A ~ euch; Ihnen.
vose : (s) Stimme.
vostro : (Singularpossessiv von Plural oder respektvollem Singular) Ihr; euer; EL ~ Ihres; eures.
vostros : (Pluralpossessiv von Plural oder respektvollem Singular) Ihre; eure; LOS ~ Ihres; eures.
votar : wählen, abstimmen.
voto : (s) Wahl; Abstimmung; Stimme.


Wenn Sie Fehler finden, bitte schicken Sie mir (David Crandall) die Berichtigung:

Danke.

Zurück zur Index

Dieses Wörterbuch wurde mit der Hilfe von
Mollah Muhammad Selim bearbeitet
Köln am Rhein im Jahre 2000
Deutschland

Die Seite von Mollah Muhammad Selim: Der Pfad der Sufis

Zurück zur ersten Seite